Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van wederzijds vertrouwen

Traduction de «wederzijds vertrouwen waardoor » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Versterking van het wederzijds vertrouwen in de Europese rechtsruimte – Een groenboek over de toepassing van EU-strafwetgeving op het gebied van detentie

Renforcer la confiance mutuelle dans l'espace judiciaire européen – Livre vert sur l'application de la législation de l'UE en matière de justice pénale dans le domaine de la détention


beginsel van wederzijds vertrouwen

principe de la confiance mutuelle


wederzijds vertrouwen tussen franchisegever en franchisenemers

confiance réciproque entre franchiseur et franchisés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een systematische inroeping van de vermelde uitzonderingen, waarbij de rechtbank gekozen door de ontvoerder in de plaats wordt gesteld van de rechtbank van de verblijfplaats van het kind, zal immers het conventionele bouwwerk doen instorten en het beroven van de geest van wederzijds vertrouwen waardoor het is geïnspireerd.

De sorte qu'une invocation systématique des exceptions mentionnées, substituant ainsi au for de la résidence de l'enfant le for choisi par l'enleveur, fera s'écrouler tout l'édifice conventionnel, en le vidant de l'esprit de confiance mutuelle qui l'a inspiré.


Een systematische inroeping van de vermelde uitzonderingen, waarbij de rechtbank gekozen door de ontvoerder in de plaats wordt gesteld van de rechtbank van de verblijfplaats van het kind, zal immers het conventionele bouwwerk doen instorten en het beroven van de geest van wederzijds vertrouwen waardoor het is geïnspireerd».

De sorte qu'une invocation systématique des exceptions mentionnées, substituant ainsi au for de la résidence de l'enfant le for choisi par la personne qui a enlevé celui-ci, fera s'écrouler tout l'édifice conventionnel, en le vidant de l'esprit de confiance mutuelle qui l'a inspiré».


Vervolgens zijn er verschillende incidenten geweest (schending van de veiligheidsovereenkomsten en verlies van wederzijds vertrouwen), waardoor soms buitengewone vergaderingen van de Staatshoofden nodig waren om de samenwerking weer op gang te brengen.

Ensuite, plusieurs incidents surviennent (viol des accords de sécurité et perte de confiance mutuelle), ce qui nécessitera parfois des sommets extraordinaires des chefs d'État pour relancer la coopération.


Een systematische inroeping van de vermelde uitzonderingen, waarbij de rechtbank gekozen door de ontvoerder in de plaats wordt gesteld van de rechtbank van de verblijfplaats van het kind, zal immers het conventionele bouwwerk doen instorten en het beroven van de geest van wederzijds vertrouwen waardoor het is geïnspireerd.

De sorte qu'une invocation systématique des exceptions mentionnées, substituant ainsi au for de la résidence de l'enfant le for choisi par l'enleveur, fera s'écrouler tout l'édifice conventionnel, en le vidant de l'esprit de confiance mutuelle qui l'a inspiré.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een systematische inroeping van de vermelde uitzonderingen, waarbij de rechtbank gekozen door de ontvoerder in de plaats wordt gesteld van de rechtbank van de verblijfplaats van het kind, zal immers het conventionele bouwwerk doen instorten en het beroven van de geest van wederzijds vertrouwen waardoor het is geïnspireerd».

De sorte qu'une invocation systématique des exceptions mentionnées, substituant ainsi au for de la résidence de l'enfant le for choisi par la personne qui a enlevé celui-ci, fera s'écrouler tout l'édifice conventionnel, en le vidant de l'esprit de confiance mutuelle qui l'a inspiré».


A. overwegende dat de Europese Unie zich tot doel heeft gesteld haar burgers een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid te bieden, en dat de Europese Unie overeenkomstig artikel 6 van het Verdrag betreffende de Europese Unie (VEU) de mensenrechten en de fundamentele vrijheden respecteert en daarmee concrete verplichtingen is aangegaan die zij moet vervullen om deze verbintenis gestand te doen; overwegende dat, voor een effectieve toepassing daarvan, het beginsel van wederzijdse erkenning gebaseerd moet zijn op wederzijds vertrouwen en dat di ...[+++]

A. considérant que l'Union s'est donné pour mission de mettre en place un espace de liberté, de sécurité et de justice, et que, conformément à l'article 6 du traité sur l'Union européenne (traité UE), elle respecte les droits fondamentaux, acceptant ainsi des obligations positives qu'elle se doit d'honorer pour se conformer à cet engagement; considérant que, pour être efficace, le principe de la reconnaissance mutuelle doit reposer sur une confiance mutuelle, qui ne peut être obtenue que si le respect des droits fondamentaux des suspects et des accusés, ainsi que le respect des droits procéduraux dans les poursuites pénales sont garant ...[+++]


A. overwegende dat de Europese Unie zich tot doel heeft gesteld haar burgers een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid te bieden, en dat de Europese Unie overeenkomstig artikel 6 van het Verdrag betreffende de Europese Unie (VEU) de mensenrechten en de fundamentele vrijheden respecteert en daarmee concrete verplichtingen is aangegaan die zij moet vervullen om deze verbintenis gestand te doen; overwegende dat, voor een effectieve toepassing daarvan, het beginsel van wederzijdse erkenning gebaseerd moet zijn op wederzijds vertrouwen en dat dit alleen t ...[+++]

A. considérant que l'Union s'est donné pour mission de mettre en place un espace de liberté, de sécurité et de justice, et que, conformément à l'article 6 du traité sur l'Union européenne (traité UE), elle respecte les droits fondamentaux, acceptant ainsi des obligations positives qu'elle se doit d'honorer pour se conformer à cet engagement; considérant que, pour être efficace, le principe de la reconnaissance mutuelle doit reposer sur une confiance mutuelle, qui ne peut être obtenue que si le respect des droits fondamentaux des suspects et des accusés, ainsi que le respect des droits procéduraux dans les poursuites pénales sont garanti ...[+++]


100. benadrukt het belang van de bestrijding van georganiseerde misdaad, witwassen van geld en fraude en corruptie, waardoor de financiële belangen van de EU op grensoverschrijdend niveau worden aangetast, en spoort de EU ertoe aan zich te richten op het faciliteren van grensoverschrijdende samenwerking en informatie-uitwisseling om dit probleem aan te pakken; merkt op dat daartoe wederzijds vertrouwen nodig is in de justitiële en politiële systemen van alle lidstaten;

100. souligne l'importance de la lutte contre la criminalité organisée, le blanchiment des capitaux, et la fraude et la corruption contre les intérêts financiers de l'Union européenne au niveau transfrontalier, et encourage l'Union européenne à se concentrer sur la facilitation de la coopération transfrontalière et le partage d'informations en vue de résoudre cette question; note qu'il faut à cette fin, une confiance mutuelle dans les systèmes judiciaires et policiers de tous les États membres;


N. overwegende dat voor wederzijdse erkenning, als hoeksteen van de RVVR, wederzijds vertrouwen in de rechtsstelsels van andere landen vereist is, en dat deze waarden enkel kunnen worden gewaarborgd door wederzijdse kennis en begrip, waardoor een Europese justitiële cultuur tot stand wordt gebracht,

N. considérant que la reconnaissance mutuelle, qui est la clé de voûte de l'ELSJ, passe par la confiance réciproque dans les systèmes juridiques des autres pays, et que ces valeurs ne peuvent s'instaurer que par une connaissance et une compréhension mutuelles, aboutissant à la création d'une culture juridique européenne,


N. overwegende dat voor wederzijdse erkenning, als hoeksteen van de RVVR, wederzijds vertrouwen in de rechtsstelsels van andere landen vereist is, en overwegende dat deze waarden enkel kunnen worden gevrijwaard door middel van wederzijdse kennis en begrip, waardoor een Europese justitiële cultuur tot stand wordt gebracht,

N. considérant que la reconnaissance mutuelle, qui est la clé de voûte de l'ELSJ, passe par la confiance réciproque dans les systèmes juridiques des autres pays, et que ces valeurs ne peuvent s'instaurer que par une connaissance et une compréhension mutuelles, aboutissant à la création d'une culture juridique européenne,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wederzijds vertrouwen waardoor' ->

Date index: 2021-11-17
w