Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wederzijds toezicht tussen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wederzijds vertrouwen tussen franchisegever en franchisenemers

confiance réciproque entre franchiseur et franchisés


Overeenkomst tussen de Regering van het Koninkrijk der Nederlanden en de Regering van het Groothertogdom Luxemburg inzake het wederzijds meerekenen van voorraden ruwe aardolie, halffabrikaten van aardolie en aardolieproducten

Accord entre le Gouvernement du Royaume des Pays-Bas et le Gouvernement du Grand-Duché de Luxembourg relatif à l'imputation réciproque des stocks de pétrole brut, de produits intermédiaires de pétrole et de produits pétroliers


Overeenkomst tussen de Regering van het Koninkrijk der Nederlanden en de Regering van het Koninkrijk België inzake het wederzijds meerekenen van voorraden ruwe aardolie, halffabrikaten van aardolie en aardolieproducten

Accord entre le Gouvernement du Royaume des Pays-Bas et le Gouvernement du Royaume de Belgique relatif à l'imputation réciproque des stocks de pétrole brut, de produits intermédiaires de pétrole et de produits pétroliers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) de regelmatige publicatie van statistieken door de Commissie in het scorebord voor de interne markt; het jaarlijks verslag over de controle op de toepassing van het Gemeenschapsrecht, waarmee wordt beoogd een zekere wedijver tussen de lidstaten tot stand te brengen, in de vorm van wederzijds toezicht op de inspanningen om de Europese wetgeving toe te passen; de toepassingsverslagen van de Commissie, die in sommige richtlijnen zijn voorzien en die een vergelijkbare rol spelen [8].

(3) La publication régulière de statistiques par la Commission dans le tableau d'affichage du marché intérieur ; le rapport annuel sur le contrôle d'application du droit communautaire qui vise à susciter une émulation entre les Etats membres, en établissant une forme de surveillance mutuelle des efforts pour appliquer la législation européenne; les rapports de la Commission sur l'application, prévue dans certaines directives, qui jouent un rôle analogue [8].


Zij zal richtsnoeren geven om de bureaucratie te beperken en te zorgen voor meer transparantie en informatie en een gelijk speelveld voor het mkb; de toegang tot informatie over overheidsopdrachten verbeteren door de bestaande EU-websites daarvoor aan te vullen met een aantal initiatieven zoals facultatieve bekendmaking van opdrachten onder de drempelwaarde, een onlinehulpmiddel om zakenpartners te zoeken en een grotere transparantie van de aanbestedingsvoorschriften; een vademecum over staatssteun voor het mkb publiceren om de bestaande steunmogelijkheden meer bekendheid te geven. De lidstaten wordt verzocht: portaalsites op te zetten om de informatieverstrekking over overheidsopdrachten die onder de EU-drempel liggen te verbeteren; hun ...[+++]

Elle définira des orientations sur la manière de réduire les formalités administratives, renforcer la transparence, améliorer l’information et assurer des conditions équitables aux PME continue à faciliter l’accès aux informations sur les possibilités de marchés publics en complétant les sites web existants de l’UE relatifs aux marchés publics par une série d’initiatives, telles que la publication facultative des avis de marché se situant en-deçà des seuils, la mise à disposition d’un outil en ligne pour trouver des partenaires commerciaux et une plus grande transparence des exigences à remplir en matière de marchés publics publiera un vade-mecum sur les aides d’État à l’intention des PME pour mieux informer celles-ci des possibilités de so ...[+++]


Het Progress-programma verleent ondersteuning bij het testen van nieuwe instrumenten voor wederzijds leren en uitwisseling van optimale werkmethoden, zoals bijvoorbeeld projecten ten behoeve van het bundelen van en de overdracht tussen de lidstaten van expertise, scholing in strategische planning, mainstreaming, coördinatie, het inschakelen van de actoren, toezicht en evaluatie in het kader van de sociale OCM.

Le programme PROGRESS soutient l'expérimentation de nouveaux outils d'apprentissage mutuel et d'échange de bonnes pratiques, comme des projets portant sur la mise en commun et le transfert temporaires d'expertise entre États membres ou encore des formations concernant la planification stratégique, l'intégration, la coordination, l'association des parties prenantes, le suivi et l'évaluation en rapport avec le processus de la MOC sociale.


Ja, uiteraard, dat veronderstelt een versterkt wederzijds toezicht tussen gelijken.

Cela suppose une surveillance mutuelle renforcée entre pairs, oui, bien sûr.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De in het groenboek genoemde mogelijkheden om het wederzijds vertrouwen tussen justitiële autoriteiten te verbeteren omvatten het bevorderen van de uitwisseling van beste praktijken inzake detentieomstandigheden tussen nationale autoriteiten, alternatieven voor de detentie van kinderen en beter toezicht op gevangenisomstandigheden door de nationale regeringen.

Le Livre vert envisage plusieurs options pour améliorer la confiance mutuelle entre les autorités judiciaires, dont la promotion des échanges, entre administrations nationales, des meilleures pratiques en matière de conditions de détention, la recherche de solutions alternatives à la détention pour les enfants, et un meilleur suivi des conditions de détention assuré par les gouvernements nationaux.


14. onderstreept de noodzaak van versterking van de geloofwaardigheid, de stabiliteit, de onafhankelijkheid en de doeltreffendheid van de instellingen, om zo de democratie en de rechtsstaat te waarborgen en een op consensus gebaseerd constitutioneel hervormingsproces te bevorderen, uitgaande van een duidelijke scheiding der machten en doeltreffend wederzijds toezicht en evenwicht tussen de overheidsinstellingen; beklemtoont dat samenwerking met de Europese Commissie voor democratie door middel van het recht (Venetië-commissie) van cr ...[+++]

14. souligne la nécessité de renforcer la crédibilité et la stabilité, l'indépendance et l'efficacité des institutions, en garantissant ainsi la démocratie et l'état de droit et en promouvant un processus de réforme constitutionnelle consensuel fondé sur une séparation claire des pouvoirs et un équilibre des pouvoirs effectif entre les institutions d'État; souligne que la coopération avec la Commission européenne pour la démocratie par le droit (Commission de Venise) est cruciale afin de garantir que les trains de mesures de réforme législative qui sont actuellement mis en place soient pleinement conformes aux normes et aux valeurs euro ...[+++]


In zijn resolutie van november 2002 in het verslag-VAN DEN BURG over bedrijfseconomisch toezicht in de EU pleit het Europees Parlement voor een stapsgewijze aanpak en voor praktijkgerichte maatregelen ter versterking van de samenwerking en het wederzijds vertrouwen tussen toezichthouders.

Dans sa résolution de novembre 2002, s'appuyant sur le rapport VAN DEN BURG sur la surveillance prudentielle, au nom de la commission des affaires économiques et monétaires, le Parlement européen a préconisé une approche progressive et suggéré de nombreuses mesures pratiques visant à renforcer la coopération et la confiance mutuelles entre les contrôleurs.


2. verzoekt de Raad om daarbij de mogelijkheid te onderzoeken van concrete vredestichtende maatregelen, zoals bemiddeling en het herstel van wederzijds vertrouwen tussen de strijdende partijen, humanitaire hulp, herintegratie (onder andere door het ontwapenen en demobiliseren van partijen die een conflict hebben bijgelegd), herstel en wederopbouw en toezicht op en verbetering van de situatie op het gebied van de mensenrechten;

2. recommande au Conseil dans ce contexte d'examiner autant que possible des mesures concrètes permettant d'assurer la paix, de conduire à la médiation et d'instaurer la confiance entre les parties au conflit, d'apporter l'aide humanitaire et de garantir la réintégration (notamment par le biais du désarmement et de la démobilisation des troupes des anciens belligérants), la rééducation et la reconstruction ainsi que la surveillance et l'amélioration de la situation des droits de l'homme;


* conflicten te voorkomen: vroegtijdige toepassing in Afrika van het Verdrag van Ottawa over het verbod op landmijnen, wederzijds toezicht op de militaire begrotingen en sancties in geval de omvang van deze begrotingen wijst op een agressieve houding ten opzichte van de buurlanden, opneming in de Overeenkomst van een gedragscode voor de wapenhandel, oprichting van vier regionale waarnemingscentra (in de regio van de OAE, uitgezonderd Noord-Afrika) voor de opsporing van spanningen tussen volksgroepen, talen en gods ...[+++]

* prévenir les conflits : application anticipée en Afrique du traité d'Ottawa sur l'interdiction des mines terrestres, surveillance mutuelle des budgets militaires et sanction des cas où l'importance de ces budgets suggère une posture agressive vis-à-vis des voisins, incorporation à la convention d'un code de conduite en matière de commerce des armes, création de quatre observatoires régionaux (selon les régions de l'OUA, moins l'Afrique du Nord), des tensions et discriminations ethniques, linguistiques ou religieuses, création d'un système permanent régionalisé de médiation appuyé sur ces observations, création d'une force interafricain ...[+++]


Ten aanzien van Nagorny-Karabach zou aan het in het kader van de OVSE en met name de Minsk-groep tot stand te brengen vredesproces een EU-dimensie kunnen worden verleend, met inachtneming van de stimulansen voor verhoogde samenwerking in de regio; 3. zij zal initiatieven ter bevordering van samenwerking en wederzijds vertrouwen tussen de landen in de regio steunen; 4. zij zal ijveren voor de verdere ontwikkeling van democratische normen en instellingen, de bevordering van de mensenrechten en individuele vrijheden en rechtshandhaving in de drie republieken en ...[+++]

En ce qui concerne le Nagorny-Karabakh, l'Union européenne pourrait contribuer d'une façon spécifique au processus de paix en cours au sein de l'OSCE,et en particulier dans le groupe de Minsk, sans perdre de vue les mesures incitant à améliorer la coopération dans la région; 3. soutenir les initiatives visant à favoriser la coopération et la confiance mutuelle entre les pays de la région; 4. soutenir l'établissement de règles et d'institutions démocratiques, la défense des droits de l'homme et des libertés individuelles et de l'état de droit dans les trois républiques, et la surveillance des procédures électorales.




D'autres ont cherché : wederzijds toezicht tussen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wederzijds toezicht tussen' ->

Date index: 2023-11-29
w