Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elkaar wederzijds uitsluitende klassen
Gunstig advies
Gunstig seizoen
Trophallaxis
Voor ertsvorming gunstige omstandigheden
Wederzijds akkoord
Wederzijds voederen

Vertaling van "wederzijds gunstige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
omstandigheden die gunstig zijn om tot een ertslichaam te komen | voor ertsvorming gunstige omstandigheden

environnement géologique menant au dépôt de minerais








trophallaxis | wederzijds voederen

échange de nourriture | trophallaxie


Elkaar wederzijds uitsluitende klassen

Classes mutuellement exclusives
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het potentieel van clusters waarmee een gunstig innovatieklimaat ontstaat met groepen bedrijven die elkaar wederzijds versterken, moet beter worden benut om de groei te stimuleren.

La capacité des grappes de créer des écosystèmes favorables à l’innovation en vue de renforcer mutuellement des groupes de PME doit être mieux exploitée en tant que stimulant de la croissance.


wijst erop dat er wederzijds vertrouwen moet worden opgebouwd tussen de partners van een toeleveringsketen op basis van de beginselen van contractvrijheid en een wederzijds voordelige verhouding; onderstreept dat de grootste partij in een contractuele relatie vanwege maatschappelijk verantwoord ondernemen haar voordeel bij het onderhandelen dient in te tomen en met de zwakste partij tot een oplossing dient te komen die voor beide partijen gunstig is.

souligne la nécessité d'établir une confiance mutuelle entre les partenaires de la chaîne d'approvisionnement, sur la base des principes de liberté contractuelle et d'une relation mutuellement bénéfique; insiste sur la responsabilité sociale de l'entreprise contractante la plus forte de limiter son avantage au cours des négociations et de collaborer avec la partie la plus faible pour trouver une solution favorable aux deux parties.


De partijen bevorderen wederzijds voordelige investeringen door een gunstiger klimaat voor particuliere investeringen tot stand te brengen.

Les parties stimulent les investissements mutuellement avantageux en créant un climat favorable aux investissements privés.


— Bepalingen die van invloed zijn op ondernemingen en investeringen : de partijen verbinden zich ertoe wederzijds voordelige investeringen te bevorderen door een gunstiger klimaat voor particuliere investeringen tot stand te brengen.

— Dispositions relatives aux activités commerciales et aux investissements: les parties s'engagent à stimuler les investissements mutuellement avantageux en créant un climat favorable aux investissements privés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De partijen bevorderen wederzijds voordelige investeringen door een gunstiger klimaat voor particuliere investeringen tot stand te brengen.

Les parties stimulent les investissements mutuellement avantageux en créant un climat favorable aux investissements privés.


— Bepalingen die van invloed zijn op ondernemingen en investeringen : de partijen verbinden zich ertoe wederzijds voordelige investeringen te bevorderen door een gunstiger klimaat voor particuliere investeringen tot stand te brengen.

— Dispositions relatives aux activités commerciales et aux investissements: les parties s'engagent à stimuler les investissements mutuellement avantageux en créant un climat favorable aux investissements privés.


Verlangende voor omvangrijke investeringen door investeerders van de ene Overeenkomstsluitende Partij op het grondgebied van de andere Overeenkomstsluitende Partij gunstige voorwaarden te creëren, overeenkomstig de beginselen van gelijkheid en wederzijds voordeel,

Désireux de créer des conditions favorables au développement des investissements des investisseurs de l'une des Parties contractantes sur le territoire de l'autre Partie contractante, sur la base des principes d'égalité et de bénéfice mutuel,


5. dringt er bij de Commissie op aan dat zij een regelmatige en zekere toegang tot voor het bedrijfsleven relevante grondstoffen en zeldzame aardmetalen waarborgt door middel van wederzijds gunstige en eerlijke handels- en investeringsovereenkomsten en strategische commerciële partnerschappen op de lange termijn die het de ontwikkelingslanden mogelijk maken hun economie te diversifiëren en te industrialiseren en banen en duurzame economische groei te creëren, terwijl de EU-industrie van vitale hulpbronnen wordt voorzien; dringt er in dat opzicht bij de Commissie op aan de naleving van de IAO-verdragen en de internationale milieunormen i ...[+++]

5. demande à la Commission de garantir un accès régulier et sécurisé aux matières premières et terres rares présentant un intérêt pour l'industrie au moyen d'accords commerciaux et d'investissement mutuellement profitables et équitables et de partenariats commerciaux stratégiques à long terme qui permettront aux pays en développement de diversifier et d'industrialiser leur économie, de créer des emplois et de générer une croissance économique durable tout en fournissant des ressources vitales à l'industrie européenne; invite à cet égard la Commission à inscrire dans tous les accords commerciaux le respect des normes prescrites par l'OIT ...[+++]


21. steunt de benadering van de energiezekerheid door de Commissie, welke benadering gericht is op het creëren op de middellange termijn van een wederzijds gunstige, gekoppelde en gediversifieerde energiemarkt tussen de EU en de buurlanden; benadrukt echter dat er naast verdere harmonisering van energiebeleid en -wetgeving van de partnerlanden met de beleidsvoering van de Europese unie en het communautaire acquis, ook bijzondere aandacht naar de modernisering van de energie-infrastructuur in de partnerlanden moet gaan;

21. soutient l'approche de la Commission liée à la question de la sécurité énergétique visant à la création à moyen terme d'un marché de l'énergie interconnecté et diversifié, qui soit mutuellement bénéfique, entre l'Union européenne et les pays voisins; souligne toutefois que, en plus de veiller à la poursuite de l'harmonisation des politiques énergétiques et de la législation des partenaires avec la pratique et l'acquis communautaires, il y a lieu d'accorder une attention particulière à la modernisation des infrastructures énergétiques des pays partenaires;


3. Binnen de beperkingen van hun respectieve bevoegdheden verbinden de partijen zich ertoe de uitbreiding van investeringen van wederzijds voordeel aan te moedigen door een gunstiger klimaat voor particuliere investeringen te scheppen via betere voorwaarden voor kapitaaloverdracht en door, waar nodig, de sluiting te steunen van overeenkomsten ter bevordering en bescherming van investeringen tussen de lidstaten van de Europese Gemeenschap en Bangladesh.

3. Dans les limites de leurs compétences respectives, les parties s'engagent à encourager l'accroissement des flux bilatéraux d'investissements en créant un climat plus favorable aux investissements privés, grâce à de meilleures conditions régissant les transferts de capitaux, et en apportant, le cas échéant, leur appui à la conclusion de conventions pour la promotion et la protection des investissements entre les États membres de la Communauté et le Bangladesh.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wederzijds gunstige' ->

Date index: 2024-03-18
w