Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Speciale aandacht voor minderheidsgroepen

Traduction de «wederopbouw speciale aandacht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
speciale aandacht voor minderheidsgroepen

programme spécifique destiné aux minorités
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. binnen het hele spectrum aan crisisbeheersing en wederopbouw speciale aandacht te besteden aan het verbeteren van de positie van vrouwen in Afghanistan, niet alleen omdat vrouwen een kwetsbare groep vormen en hun problematiek vaak specifieke maatregelen vergt, maar ook vanuit de overtuiging dat het vergroten van betrokkenheid en zeggenschap van vrouwen bijdraagt tot het oplossen van conflicten en tot een veilige, stabiele en leefbare wereld;

8. de consacrer une attention spécifique, dans le cadre global de la gestion des crises et de la reconstruction, à l'amélioration de la situation des femmes en Afghanistan, non seulement parce que les femmes constituent un groupe vulnérable et que les problèmes auxquels elles sont confrontées exigent souvent des mesures spécifiques, mais aussi parce que le renforcement de l'implication et de la participation des femmes contribue à résoudre les conflits et à créer un monde sûr, stable et viable;


8. binnen het hele spectrum aan crisisbeheersing en wederopbouw speciale aandacht besteden aan het verbeteren van de positie van vrouwen in Afghanistan, niet alleen omdat vrouwen een kwetsbare groep vormen en hun problematiek vaak specifieke maatregelen vergt, maar ook vanuit de overtuiging dat het vergroten van betrokkenheid en zeggenschap van vrouwen bijdraagt tot het oplossen van conflicten en tot een veilige, stabiele en leefbare wereld;

8. de consacrer une attention spécifique, dans le cadre global de la gestion des crises et de la reconstruction, à l'amélioration de la situation des femmes en Afghanistan, non seulement parce que les femmes constituent un groupe vulnérable et que les problèmes auxquels elles sont confrontées exigent souvent des mesures spécifiques, mais aussi parce que le renforcement de l'implication et de la participation des femmes contribue à résoudre les conflits et à créer un monde sûr, stable et viable;


8. binnen het hele spectrum aan crisisbeheersing en wederopbouw speciale aandacht te besteden aan het verbeteren van de positie van vrouwen in Afghanistan, niet alleen omdat vrouwen een kwetsbare groep vormen en hun problematiek vaak specifieke maatregelen vergt, maar ook vanuit de overtuiging dat het vergroten van betrokkenheid en zeggenschap van vrouwen bijdraagt tot het oplossen van conflicten en tot een veilige, stabiele en leefbare wereld;

8. de consacrer une attention spécifique, dans le cadre global de la gestion des crises et de la reconstruction, à l'amélioration de la situation des femmes en Afghanistan, non seulement parce que les femmes constituent un groupe vulnérable et que les problèmes auxquels elles sont confrontées exigent souvent des mesures spécifiques, mais aussi parce que le renforcement de l'implication et de la participation des femmes contribue à résoudre les conflits et à créer un monde sûr, stable et viable;


7. binnen het hele spectrum aan crisisbeheersing en wederopbouw speciale aandacht te besteden aan het verbeteren van de positie van vrouwen in Afghanistan, niet alleen omdat vrouwen een kwetsbare groep vormen en hun problematiek vaak specifieke maatregelen vergt, maar ook vanuit de overtuiging dat het vergroten van betrokkenheid en zeggenschap van vrouwen bijdraagt tot het oplossen van conflicten en tot een veilige, stabiele en leefbare wereld;

7. de consacrer une attention spécifique, dans le cadre global de la gestion des crises et de la reconstruction, à l'amélioration de la situation des femmes en Afghanistan, non seulement parce que les femmes constituent un groupe vulnérable et que les problèmes auxquels elles sont confrontées exigent souvent des mesures spécifiques, mais aussi parce que le renforcement de l'implication et de la participation des femmes contribue à résoudre les conflits et à créer un monde sûr, stable et viable;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. ondersteunt het streven naar mainstreaming van genderoverwegingen bij noodhulp en wederopbouw, waarbij bijzondere aandacht moet uitgaan naar de weduwen en de 37.000 zwangere vrouwen, van wie er ten minste 1.500 speciale zorg nodig hebben;

14. soutient la volonté d'intégrer la question de la vulnérabilité des femmes dans les actions d'aide humanitaire et de reconstruction, notamment en accordant une attention particulière aux personnes veuves et aux 37 000 femmes enceintes, dont au moins 1 500 auront besoin de soins particuliers;


13. benadrukt dat gedurende de wederopbouw bijzondere aandacht besteed moet worden aan vrouwen door in alle projecten een genderperspectief op te nemen en door het ontwikkelen van speciale op vrouwen gerichte kleine en middelgrote projecten - in het bijzonder het herstel van de gezondheidszorg, onderwijs en recreatievoorzieningen- alsmede door het benoemen van een beleidsmedewerker in de toekomstige EU-vertegenwoordiging/delegatie met een bijzondere verantwoordelijkheid voor genderproblematiek;

13. insiste sur le point que, tout au long du processus de reconstruction, il faudra porter une attention particulière aux femmes, en prenant en considération dans tous les projets la perspective de l'égalité sexuelle, en concevant, à une taille petite ou moyenne, des projets spéciaux destinés aux femmes – notamment de remise en état des services de santé, d'éducation et de loisirs – et en chargeant spécialement des questions d'égalité entre femmes et hommes un fonctionnaire de la prochaine délégation ou du prochain bureau de l'Union européenne en Irak;


21. acht de participatie van plaatselijke instanties absoluut noodzakelijk bij het opzetten van strategieën voor conflictpreventie, preventie van natuurrampen, wederopbouw en ontwikkeling, en verzoekt derhalve de Commissie bij het uitwerken van LRRD-strategieën, met inbegrip van de nieuwe aanhangsels, speciale aandacht te besteden aan de opbouw van plaatselijke capaciteit, waarbij plaatselijke organisaties, burgerorganisaties, inheemse volkeren met hun speciale situatie en plaatselijke instellingen betrokken zijn; ...[+++]

21. estime qu'il est impératif d'associer le niveau local à l'élaboration des stratégies pour la prévention des conflits, la prévention des catastrophes naturelles, la réhabilitation et le développement; demande par conséquent à la Commission d'accorder une attention toute particulière, lors de l'élaboration des stratégies LRRD, et notamment des nouveaux addendums, au renforcement des capacités locales dans lesquelles interviennent les organisations locales, la société civile, les populations autochtones dans leur situation particulière et les institutions locales;


23. verzoekt de Commissie speciale aandacht te schenken aan de situatie van de vluchtelingen en repatrianten bij de planning van wederopbouw- en ontwikkelingsacties, aangezien deze groepen bijzonder kwetsbaar zijn als de humanitaire hulpverlening wordt verminderd omdat zij nog geen profijt kunnen trekken van de macro-economische bijstand;

23. invite la Commission, lors de la programmation des efforts de réhabilitation et de développement, à attacher toute l'attention requise à la situation des réfugiés et des rapatriés, dans la mesure où ces groupes sont particulièrement vulnérables lors du retrait progressif de l'aide humanitaire, alors qu'ils n'ont pas encore accès aux fruits de l'assistance macroéconomique;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wederopbouw speciale aandacht' ->

Date index: 2022-06-25
w