Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wederopbouw nadat zich natuurrampen » (Néerlandais → Français) :

Voor de toepassing van letter a) wordt onder "wederopbouw" verstaan het herstel van de oorspronkelijke staat, indien aangewezen, of het herstel in een vorm waarmee de bestendigheid tegen natuurrampen wordt versterkt, met inbegrip van het verplaatsen van infrastructuurprojecten die zich duidelijk op een plaats bevinden die in de toekomst opnieuw door een natuurramp kan worden bedreigd.

Aux fins du point a), on entend par "remise en fonction des infrastructures" un rétablissement de l'état d'origine, lorsqu'il y a lieu, ou une remise en état sous une forme qui pourra mieux résister à toutes catastrophes naturelles futures, y compris le déplacement de tels projets d'infrastructure se trouvant sur un site qui sera à l'avenir de nouveau menacé par une catastrophe naturelle.


32. geeft uiting aan zijn bezorgdheid over de situatie in Israël en de Gazastrook nadat het conflict eind 2012 is geëscaleerd, en veroordeelt alle gepleegde gewelddaden; spreekt opnieuw de wens uit dat de blokkade van de Gazastrook wordt opgeheven, met inachtneming van de legitieme veiligheidsbedenkingen van Israël, en roept op tot het nemen van maatregelen ten behoeve van de wederopbouw en het economische herstel van de Gazastrook; is verheugd over de tijdens de 19e zitting van de UNHRC ingestelde internationale onderzoeksmissie in ...[+++]

32. se dit inquiet de la situation en Israël et à Gaza après l'escalade du conflit à la fin de 2012 et condamne tous les actes de violence; appelle à nouveau à la levée du blocus de la bande de Gaza tout en tenant compte des intérêts sécuritaires légitimes d'Israël et demande que des mesures soient prises en vue de la reconstruction et de la reprise économique de la bande de Gaza; se félicite de la mission d'information internationale sur les implantations israéliennes dans les territoires palestiniens occupés instituée lors de la 19 session du Conseil des droits de l'homme des Nations unies et attend avec intérêt son rapport à la 22 s ...[+++]


31. geeft uiting aan zijn bezorgdheid over de situatie in Israël en de Gazastrook nadat het conflict eind 2012 is geëscaleerd, en veroordeelt alle gepleegde gewelddaden; spreekt opnieuw de wens uit dat de blokkade van de Gazastrook wordt opgeheven, met inachtneming van de legitieme veiligheidsbedenkingen van Israël, en roept op tot het nemen van maatregelen ten behoeve van de wederopbouw en het economische herstel van de Gazastrook; is verheugd over de tijdens de 19e zitting van de UNHRC ingestelde internationale onderzoeksmissie in ...[+++]

31. se dit inquiet de la situation en Israël et à Gaza après l'escalade du conflit à la fin de 2012 et condamne tous les actes de violence; appelle à nouveau à la levée du blocus de la bande de Gaza tout en tenant compte des intérêts sécuritaires légitimes d'Israël et demande que des mesures soient prises en vue de la reconstruction et de la reprise économique de la bande de Gaza; se félicite de la mission d'information internationale sur les implantations israéliennes dans les territoires palestiniens occupés instituée lors de la 19 session du Conseil des droits de l'homme des Nations unies et attend avec intérêt son rapport à la 22 s ...[+++]


I. overwegende dat de EU een fundamentele rol heeft gespeeld in andere situaties waarbij hulp werd geboden voor de wederopbouw nadat zich natuurrampen hadden afgespeeld, zoals bijvoorbeeld de wervelstorm die Centraal-Amerika heeft verwoest en de overstromingen die Mozambique hebben geteisterd,

I. considérant que l'Union européenne a, en d'autres occasions, joué un rôle décisif dans la reconstruction de pays touchés par des catastrophes naturelles, ainsi qu'on l'a vu après l'ouragan qui avait ravagé l'Amérique centrale ou les inondations au Mozambique,


6. herhaalt dat om de doelstellingen die in het kader van de EVS zijn bepaald, te halen een Europees civiel vredeskorps moet worden opgericht, zoals het Europees Parlement bij diverse gelegenheden sinds 2000 heeft aanbevolen, om de mogelijkheid van snelle civiele reactie te garanderen, wanneer zich crisissituaties voordoen die in geweld en terrorisme kunnen ontaarden, en om na door de mens veroorzaakte rampen of natuurrampen, zoals de tsoenami van 2004, humanitaire opdrachten te kunnen uitvoeren; beschouwt het als de taak van dit civ ...[+++]

6. rappelle que, afin d'atteindre les objectifs prévus par la stratégie européenne de sécurité, il est nécessaire de créer un Corps civil européen de la paix, comme l'a recommandé le Parlement européen à plusieurs reprises depuis 2000, afin de permettre une réaction civile rapide en situations de crise risquant de se solder par de la violence et du terrorisme et pour mener des missions humanitaires en cas de catastrophes naturelles ou d'événements dus à l'homme comme le tsunami de 2004; le Corps civil européen de la paix aurait pour mission de coordonner, au niveau européen, la formation et le déploiement de spécialistes civils afin de ...[+++]


Personen die pas in België zijn toegekomen, komen dus niet in aanmerking, dit om te vermijden dat het terugkeerprogramma een aantrekkingsfactor wordt. b) De reis- en transportkosten worden aan de betrokkenen terugbetaald op het ogenblik van hun vertrek uit België en dus niet vooraf. c) De premie voor de wederopbouw of renovatie van de woning wordt door de Internationale Organisatie voor migratie uitgekeerd volgens de volgende verdeelsleutel: - 60% op het ogenblik van vertrek uit België; - 40% na een periode van minimum twee maanden, indien dit noodzakelijk blijkt nadat de behoef ...[+++]

Les personnes qui viennent d'arriver en Belgique n'entrent donc pas en ligne de compte, ceci afin d'éviter que le programme de rapatriement ne devienne un facteur d'attraction. b) Les frais de voyage et de transport sont remboursés aux intéressés au moment du départ de Belgique et donc pas à l'avance. c) La prime de reconstruction ou de rénovation du logement est versée par l'Organisation internationale pour les migrations selon la clé de répartition suivante: - 60% au moment du départ de Belgique; - 40% après une période minimum de deux mois, si cela s'avère nécessaire après examen des besoins par la section de l'OIM au Kosovo et après ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wederopbouw nadat zich natuurrampen' ->

Date index: 2024-02-20
w