Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EBW
EBWO
Economische wederopbouw
Europees Bureau voor wederopbouw
Europees programma voor wederopbouw en ontwikkeling
Europese Agentschap voor de Wederopbouw
Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling
HOP
Heropbouw- en Ontwikkelingsproggramma
Programma voor wederopbouw en ontwikkeling
RDP
Wederopbouw

Traduction de «wederopbouw dient » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Heropbouw- en Ontwikkelingsproggramma | plan voor de wederopbouw en ontwikkeling van Zuid-Afrika | programma voor wederopbouw en ontwikkeling | HOP [Abbr.] | RDP [Abbr.]

plan de reconstruction et de développement | Programme de reconstruction et de développement | RDP [Abbr.]


Europees Bureau voor wederopbouw [ EBW | Europese Agentschap voor de Wederopbouw ]

Agence européenne pour la reconstruction [ AER | Agence européenne de reconstruction ]


Europees Programma voor de wederopbouw en ontwikkeling in Zuid-Afrika | Europees programma voor wederopbouw en ontwikkeling

programme européen de reconstruction et de développement | Programme européen pour la reconstruction et le développement en Afrique du Sud | PERD [Abbr.]


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]




EBWO [ Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling ]

BERD [ Banque européenne pour la reconstruction et le développement ]


economische wederopbouw

reconstruction économique [ redressement économique ]


Ministerie van Economische Zaken, Openbare Werken en Wederopbouw

Ministère de l'économie, des travaux publics et de la reconstruction


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Verstreken c.s. dient het amendement nr. 18 in dat ertoe strekt punt 2 van het dispositief verder als volgt aan te vullen « en alles in het werk te stellen om de Commissie voor nationale dialoog en wederopbouw te ondersteunen ».

M. Verstreken et consorts déposent l'amendement nº 18 visant à compléter le point 2 du dispositif par ce qui suit: « et de tout mettre en œuvre pour soutenir la Commission nationale pour le dialogue et la réconciliation; ».


Volgens de minister dient te Boekarest wel een globaal plan rond de pijlers van wederopbouw en ontwikkeling, de rechtsstaat en het uitbannen van de opiumteelt, het licht zien.

Le ministre estime qu'à Bucarest, un plan global doit voir le jour à propos des piliers de la reconstruction et du développement, de l'État de droit et du bannissement de la culture de l'opium.


Volgens de minister dient te Boekarest wel een globaal plan rond de pijlers van wederopbouw en ontwikkeling, de rechtsstaat en het uitbannen van de opiumteelt, het licht zien.

Le ministre estime qu'à Bucarest, un plan global doit voir le jour à propos des piliers de la reconstruction et du développement, de l'État de droit et du bannissement de la culture de l'opium.


Het dient onderstreept te worden dat de eerste multilaterale instellingen die geboren werden na de Tweede Wereldoorlog, het Internationaal Monetair Fonds (IMF) en de Internationale Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling (IBWO), voornamelijk financiële instellingen waren.

Il convient d’ailleurs de souligner que les premières institutions multilatérales nées après la seconde guerre mondiale, le Fonds Monétaire International (FMI) et la Banque Internationale pour la Reconstruction et le Développement (BIRD), étaient avant tout des institutions financières.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij beseft dat de Europese samenleving als geheel vindt dat de Europese Gemeenschap een belangrijke bijdrage aan de wederopbouw dient te leveren.

Il semble que toute la société européenne souhaite que la Communauté européenne fasse de la reconstruction un effort majeur.


Mevrouw Georgieva had het hier al over. In de tweede fase gaat het om permanente wederopbouw, die gecoördineerd dient te worden, en om een beoordeling van de noden bij deze wederopbouw. Hierbij mogen we niet vergeten dat de bevolking en de regering van Haïti het eigenaarschap van dit proces moeten hebben.

La deuxième concerne la reconstruction permanente, qui doit être coordonnée, et l’évaluation des besoins dans le cadre de cette reconstruction, tout en ne perdant jamais de vue que ce sont la population et le gouvernement d’Haïti qui doivent être maîtres de ce processus.


Het mandaat van het Europees Bureau voor wederopbouw dient derhalve te worden verlengd tot 31 december 2006.

Il convient donc de proroger jusqu'au 31 décembre 2006 le mandat de l'Agence européenne pour la reconstruction.


Zoals aanbevolen door het Europees Parlement in het kader van de begrotingskwijting voor het begrotingsjaar 2004 dient de eventuele ontmanteling van het Europees Bureau voor Wederopbouw niet volgens een vast tijdschema te verlopen, maar afhankelijk te zijn van economische en politieke criteria en ontwikkelingen, met volledige gebruikmaking van de toegevoegde waarde van het Europees Bureau voor Wederopbouw in termen van kennis en knowhow.

Comme le recommande le Parlement européen dans le cadre de la décharge sur l'exécution du budget pour l'exercice financier 2004, la cessation graduelle possible des activités de l'Agence européenne pour la reconstruction ne devrait pas s'effectuer selon un calendrier préétabli, mais devrait être liée à des critères et à des éléments politiques et économiques, en mettant pleinement à profit la valeur ajoutée que représentent les compétences et le savoir-faire de l'Agence européenne pour la reconstruction.


3. dringt er bij de directeur van het Europees Bureau voor wederopbouw met nadruk op aan dat hij zich dient te houden aan de bepalingen van Verordening (EG) nr. 2667/2000 van de Raad van 5 december 2000 betreffende het Europees Bureau voor wederopbouw met betrekking tot de informatie van het Europees Parlement, inclusief de voorlegging van een kwartaalverslag over de activiteiten van het Bureau (artikel 5, lid 5);

3. rappelle au Directeur de l'Agence européenne pour la reconstruction qu'il est tenu de respecter les dispositions fixées par le règlement (CE) n° 2667/2000 du Conseil du 5 décembre 2000 relatif à l'Agence européenne pour la reconstruction au sujet de l'information du Parlement européen, notamment en ce qui concerne la présentation d'un rapport trimestriel d'activités (article 5, paragraphe 5);


22. verzoekt de Commissie voorstellen in te dienen voor een verhoging van de middelen die zijn uitgetrokken voor hulp en wederopbouw; herinnert eraan dat over de jaarlijkse opneming van kredieten in de begroting van de Europese Unie ten behoeve van de wederopbouw in Midden-Amerika (B7-313 ) door de begrotingsautoriteit dient te worden besloten met inachtneming van de beschikbare meerjarige kredieten en van de beginselen van goed financieel beheer;

22. demande à la Commission de présenter des propositions visant à augmenter le budget adopté pour l'aide à la reconstruction et rappelle que l'affectation annuelle, dans le budget de l'Union européenne, de crédits pour la reconstruction de l'Amérique centrale (B7-313 ) sera décidée par l'autorité budgétaire, en tenant compte de la dotation financière pluriannuelle et dans le respect des principes de bonne gestion financière;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wederopbouw dient' ->

Date index: 2021-07-10
w