Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wederkerigheid niet geldt " (Nederlands → Frans) :

De bevoegde autoriteiten van rechtsgebieden die niet opgenomen zijn in de lijst met rechtsgebieden waarvoor geen wederkerigheid geldt, verzenden én verkrijgen de in paragraaf 1 bedoelde inlichtingen.

Les autorités compétentes des Juridictions qui ne figurent pas dans la liste des juridictions pour lesquelles il n'y a pas de réciprocité transmettront et recevront les informations visées au paragraphe 1.


Bevoegde autoriteiten sturen die inlichtingen evenwel niet naar bevoegde autoriteiten van de rechtsgebieden die zijn opgenomen in voornoemde lijst met rechtsgebieden waarvoor geen wederkerigheid geldt.

Toutefois, les autorités compétentes n'enverront pas ces renseignements aux autorités compétentes des Juridictions énumérées dans la liste susmentionnée.


­ het boekhoudkundig criterium voor het aanwijzen van de ondernemingen waarvoor de wederkerigheid van de mogelijke opzegging van de overeenkomst na het voorvallen van een ongeval niet geldt;

­ au critère comptable de désignation des entreprises pour lesquelles la réciprocité de la possibilité de résiliation du contrat après la survenance d'un accident ne vaut pas;


4. IJsland en Noorwegen enerzijds en de Europese Unie namens elk van haar lidstaten anderzijds kunnen een verklaring afleggen van de strekking dat, op basis van wederkerigheid, de in lid 2 bedoelde voorwaarde van dubbele strafbaarheid op basis van wederkerigheid niet geldt onder de volgende voorwaarden.

4. La Norvège et l'Islande, d'une part, et l'Union européenne, au nom de n'importe lequel de ses États membres, d'autre part, peuvent faire une déclaration précisant que, sur la base de la réciprocité, la condition de la double incrimination visée au paragraphe 2 n'est pas appliquée dans les conditions ci-après.


4. IJsland en Noorwegen enerzijds en de Europese Unie namens elk van haar lidstaten anderzijds kunnen een verklaring afleggen van de strekking dat, op basis van wederkerigheid, de in lid 2 bedoelde voorwaarde van dubbele strafbaarheid op basis van wederkerigheid niet geldt onder de volgende voorwaarden.

4. La Norvège et l'Islande, d'une part, et l'Union européenne, au nom de n'importe lequel de ses États membres, d'autre part, peuvent faire une déclaration précisant que, sur la base de la réciprocité, la condition de la double incrimination visée au paragraphe 2 n'est pas appliquée dans les conditions ci-après.


E. overwegende dat er weliswaar wederkerigheid tot stand is gebracht met een aantal derde landen, maar dat dit niet geldt voor de VS, zodat de Commissie in 2006 heeft voorgesteld: "het tijdelijk opnieuw invoeren van de visumplicht voor houders van diplomatieke paspoorten, dienst- en officiële paspoorten, om vorderingen te stimuleren bij de verwezenlijking van wederkerigheid"; overwegende echter dat de Raad geen gehoor heeft gegeven aan dit symbolische voorstel;

E. considérant que, même si la réciprocité a été obtenue avec plusieurs pays tiers, tel n'est pas encore le cas avec les États-Unis, ce qui a amené la Commission à proposer en 2006 "le rétablissement temporaire de l'obligation de visa pour les porteurs de passeports diplomatiques et de passeports de service/officiels, afin d'accélérer les progrès en direction de la réciprocité"; considérant, cependant, que le Conseil n'a pas donné suite à cette proposition symbolique;


E. overwegende dat er weliswaar wederkerigheid tot stand is gebracht met een aantal derde landen, maar dat dit niet geldt voor de VS, zodat de Commissie in 2006 heeft voorgesteld: "het tijdelijk opnieuw invoeren van de visumplicht voor houders van diplomatieke paspoorten, dienst- en officiële paspoorten, om vorderingen te stimuleren bij de verwezenlijking van wederkerigheid" ; overwegende echter dat de Raad geen gehoor heeft gegeven aan dit symbolische voorstel;

E. considérant que, même si la réciprocité a été obtenue avec plusieurs pays tiers, tel n'est pas encore le cas avec les États-Unis, ce qui a amené la Commission à proposer en 2006 "le rétablissement temporaire de l'obligation de visa pour les porteurs de passeports diplomatiques et de passeports de service/officiels, afin d'accélérer les progrès en direction de la réciprocité" ; considérant, cependant, que le Conseil n'a pas donné suite à cette proposition symbolique;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wederkerigheid niet geldt' ->

Date index: 2022-06-03
w