Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandeel in de opbrengst
De koninklijke familie
Door de Kroon toegekend recht
Eigen pensioen toegekend aan de niet-actieve echtgenoot
Het koningschap
Royalty
Supplement toegekend in geval van een zware handicap
Toegekend krediet
Toegekende subsidies opvolgen

Vertaling van "weddenbijslag toegekend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
supplement toegekend in geval van een zware handicap

supplément accordé en cas de handicap grave


weddesupplement toegekend voor de wachtprestaties op het politiecommissariaat

supplément de traitement pour prestations de garde au commissariat de police


eigen pensioen toegekend aan de niet-actieve echtgenoot

pension personnelle accordée au conjoint inactif


toegekende subsidies opvolgen

assurer le suivi des subventions accordées




aandeel in de opbrengst | de koninklijke familie | door de Kroon toegekend recht | het koningschap | royalty

redevance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien de weddenbijslag toegekend werd in de vorm van een bepaald percentage van de wedde, wordt de in aanmerking te nemen bijslag evenwel vastgesteld op grond van de weddenschaal die werd toegekend of zou toegekend zijn onder de voorwaarden bepaald door het geldelijk statuut dat van kracht was op de ingangsdatum van het pensioen en ten belope van het percentage of de percentages die werkelijk toegekend werden.

Toutes, si le supplément de traitement est accordé sous la forme d'un certain pourcentage du traitement, le supplément à prendre en compte est établi sur base de l'échelle de traitement qui a ou aurait été attribuée dans les conditions prévues par le statut pécuniaire en vigueur à la date de prise de cours de la pension et à concurrence du ou des pourcentages effectivement octroyés.


Met het oog op de herwaardering van het geldelijk statuut van de leden van de rechterlijke orde, werd aan griffiers en secretarissen met minimum 12 jaar anciënniteit een weddenbijslag toegekend.

Dans un souci de revalorisation du statut pécuniaire des membres de l'ordre judiciaire, un supplément de traitement a été accordé aux greffiers et aux secrétaires ayant une ancienneté pécuniaire d'au moins douze ans.


Met het oog op de herwaardering van het geldelijk statuut van de leden van de rechterlijke orde, werd aan griffiers en secretarissen met minimum 12 jaar anciënniteit een weddenbijslag toegekend.

Dans un souci de revalorisation du statut pécuniaire des membres de l'ordre judiciaire, un supplément de traitement a été accordé aux greffiers et aux secrétaires ayant une ancienneté pécuniaire d'au moins douze ans.


In artikel 357, § 1, van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van 29 april 1999, wordt het 2º vervangen als volgt « een weddenbijslag van 4 214,19 EUR aan de jeugdrechters en de toegevoegde rechters gespecialiseerd in jeugdzaken tijdens de duur van hun ambtsuitoefening; deze weddebijslag wordt gehalveerd wanneer de laatste weddebijslag bedoeld in artikel 360bis wordt toegekend ».

L'article 357, § 1 , 2º, du même Code, remplacé par la loi du 29 avril 1999, est remplacé par la disposition suivante : « 2º un supplément de traitement de 4 214,19 EUR aux juges de la jeunesse et aux juges de complément spécialisés en matière de jeunesse pendant la durée de leurs fonctions en cette qualité; ce supplément de traitement est réduit de moitié lorsque le dernier supplément de traitement visé à l'article 360bis est alloué».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij heeft recht op een weddenbijslag gelijk aan die welke is toegekend aan een onderzoeksrechter met drie jaar ambtsuitoefening in een rechtbank waarvan het rechtsgebied ten minste tweehonderdvijftigduizend inwoners telt.

Il a droit à un supplément de traitement égal à celui qui est alloué à un juge d'instruction comptant trois ans de fonction dans un tribunal dont le ressort compte une population de deux cent cinquante mille habitants au moins.


In artikel 357, § 1, van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van 29 april 1999, wordt het 2º vervangen als volgt « een weddenbijslag van 4 214,19 EUR aan de jeugdrechters en de toegevoegde rechters gespecialiseerd in jeugdzaken tijdens de duur van hun ambtsuitoefening; deze weddebijslag wordt gehalveerd wanneer de laatste weddebijslag bedoeld in artikel 360bis wordt toegekend ».

L'article 357, § 1 , 2º, du même Code, remplacé par la loi du 29 avril 1999, est remplacé par la disposition suivante : « 2º un supplément de traitement de 4 214,19 EUR aux juges de la jeunesse et aux juges de complément spécialisés en matière de jeunesse pendant la durée de leurs fonctions en cette qualité; ce supplément de traitement est réduit de moitié lorsque le dernier supplément de traitement visé à l'article 360bis est alloué».


Er wordt tevens een weddenbijslag van 1487 euro (aan te passen aan de huidige index 1,6084) toegekend, indien overeenkomstig artikel 73, § 3 van voormelde wetten, het bewijs wordt geleverd van een voldoende of grondige kennis van het Duits.

Un complément de traitement de 1487 euros (à adapter à l'indice actuel 1,6084) est également octroyé, s'il est apporté la preuve d'une connaissance suffisante ou approfondie de l'allemand, conformément à l'article 73, § 3 des lois précitées.


Op basis van artikel 8, § 2, vijfde lid, 1°, van de algemene wet van 21 juli 1844, ingevoegd bij artikel 1 van het koninklijk besluit van 10 juli 2001 betreffende het in aanmerking nemen voor het pensioen van weddenbijslagen toegekend aan magistraten, mag de in artikel 357, § 1, eerste lid, 4°, van het Gerechtelijk Wetboek bedoelde weddenbijslag van 2.602,89 euro toegekend vanaf 1 januari 2000 aan de substituut-procureurs des Konings gespecialiseerd in fiscale aangelegenheden, in aanmerking genomen worden voor de berekening van het pe ...[+++]

Sur la base de l'article 8, § 2, alinéa 5, 1°, de la loi générale du 21 juillet 1844, y inséré par l'article 1 de l'arrêté royal du 10 juillet 2001 relatif à la prise en considération en matière de pension des suppléments de traitement accordés aux magistrats, le supplément de traitement de 2.602,89 euros visé à l'article 357, § 1, alinéa 1, 4°, du Code Judiciaire accordé à partir du 1 janvier 2000 aux substituts des procureurs du Roi spécialisés en matières fiscales peut être pris en considération pour le calcul de la pension.


« Art. 373ter. Aan de eerstaanwezend adjunct-secretarissen van de parketten van het Hof van Cassatie, van het hof van beroep en van het arbeidshof en van het federaal parket en aan de secretarissen en de eerstaanwezend adjunct-secretarissen van het parket van de procureur des Konings en van het parket van de arbeidsauditeur die ten minste twaalf jaren tot dit ambt zijn benoemd en die niet werden aangewezen tot een bijzonder ambt waaraan een weddenbijslag verbonden is, wordt een weddenbijslag van 1.001,50 EUR toegekend, voorzover zij bij ...[+++]

« Art. 373 ter. Aux secrétaires adjoints principaux aux parquets de la Cour de cassation, de la cour d'appel et de la cour du travail et au parquet fédéral et aux secrétaires et aux secrétaires adjoints principaux au parquet du procureur du Roi et au parquet de l'auditeur du travail, qui ont au moins douze années d'ancienneté dans ce grade et qui n'ont pas été désignés à une fonction particulière donnant droit à un supplément de traitement, il est alloué un supplément de traitement de 1.001,50 EUR, pour autant que leur évaluation, visée à l'article 287ter, porte la mention « très bon».


Aan de eerstaanwezend adjunct-griffiers in het Hof van Cassatie, in een hof van beroep en in een arbeidshof en aan de griffiers en de eerstaanwezend adjunct-griffiers in een rechtbank van eerste aanleg, in een rechtbank van koophandel, in een arbeidsrechtbank, in een vredegerecht en in een politierechtbank, die ten minste twaalf jaren tot dit ambt zijn benoemd en die, met uitzondering van de griffiers die gelast zijn de onderzoeksrechter of de jeugdrechter bij te staan, niet werden aangewezen tot een bijzonder ambt waaraan een weddenbijslag verbonden is, wordt een weddenbijslag van 1.001,50 EUR toegekend ...[+++]

Aux greffiers adjoints principaux de la Cour de cassation, d'une cour d'appel et d'une cour du travail et aux greffiers et aux greffiers adjoints principaux d'un tribunal de première instance, d'un tribunal de commerce, d'un tribunal du travail, d'une justice de paix et d'un tribunal de police, qui ont au moins douze années d'ancienneté dans leur grade et qui, à l'exception des greffiers chargés d'assister le juge d'instruction ou le juge de la jeunesse, n'ont pas été désignés à une fonction particulière donnant droit à un supplément de traitement, il est alloué un supplément de traitement de 1.001,50 EUR, pour autant que leur évaluation ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weddenbijslag toegekend' ->

Date index: 2025-07-25
w