Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een voorzien tekort aanmelden
Gemeenschappelijke voorziening
Geschatte maximumschade
In de vacature voorzien
Maximum te voorzien schade
Mededeling doen van een voorzien tekort
Moeilijkheden bij de voorziening
Residentiële voorziening voor bejaarden
Voorzien
Voorziening van collectief belang
Voorziening van openbare diensten
Waarschijnlijke maximumschade
Weddebijslag
Weddebijslag voor een hoger ambt
Zekerheid van voorziening

Traduction de «weddebijslag voorzien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Voorziening van collectief belang | Voorziening van openbare diensten

équipement d'intérêt collectif | équipement de service public


weddebijslag voor een hoger ambt

supplément de traitement pour fonction supérieure




zekerheid van voorziening [ moeilijkheden bij de voorziening ]

sécurité d'approvisionnement [ difficulté d'approvisionnement ]


een voorzien tekort aanmelden | mededeling doen van een voorzien tekort

déclarer un déficit prévu


gemeenschappelijke voorziening | gemeenschappelijke/communautaire voorziening

équipement collectif


Residentiële voorziening voor bejaarden

habitation pour personnes âgées




Geschatte maximumschade | Maximum te voorzien schade | Waarschijnlijke maximumschade

sinistre maximum prévisible | SMP


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hebben de eerste substituut-procureurs des Konings, die daadwerkelijk per jaar ten minste twaalf nachtprestaties of twaalf prestaties tijdens de weekends en feestdagen leveren (doorlopend gedurende twaalf uur), naast hun weddebijslag als eerste substituut-procureurs des Konings, eveneens recht op de weddebijslag voorzien bij artikel 357, § 3, van het Gerechtelijk Wetboek ?

Les premiers substituts du procureur du Roi, qui assument effectivement, par an, au moins douze prestations de nuit ou pendant les week-ends et les jours fériés (service continu de douze heures), ont-ils également droit, en plus de leur supplément de traitement en tant que premier substitut du procureur du Roi, au supplément de traitement prévu à l'article 357, § 3, du Code judiciaire ?


Wat de rechters van de familie- en jeugdrechtbank betreft, is alleen voorzien in een weddebijslag voor de jeugdrechters overeenkomstig artikel 357 van het Gerechtelijk Wetboek of voor de rechters van de familie- en jeugdrechtbank tijdens de duur van hun ambtsuitoefening in de jeugdkamers.

Parmi les juges du tribunal de la famille et de la jeunesse, il n'est prévu un supplément de traitement que pour les juges de la jeunesse en vertu de l'article 357 du Code judiciaire ou pour les juges de la famille et de la jeunesse pendant la durée de leur fonction au sein des chambres de la jeunesse.


Deze weddebijslag werd niet voorzien in de begroting 2013.

Ce supplément de traitement n'a pas été prévu dans le budget 2013.


Voorts wordt erin voorzien dat de eerste substituten die werkelijk wachtdienst verrichten, onder dezelfde voorwaarden een weddebijslag ontvangen ten bedrage van 6 000 frank, te weten de helft van die toegekend aan de substituten.

Il est en outre prévu que les premiers substituts qui assument effectivement des gardes bénéficieront, dans les mêmes conditions, d'un supplément de traitement. Celui-ci sera égal à la moitié de celui attribué aux substituts, c'est-à-dire 6 000 francs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts moet worden opgemerkt dat in geen enkele geldelijke compensatie is voorzien voor de vrijzinnige afgevaardigden die verschillende functies tegelijk moeten uitoefenen, terwijl de bedienaren van de eredienst die aan meer dan één parochie verbonden zijn, een weddebijslag ontvangen die tot maximaal 150 % van hun basiswedde kan oplopen » (stuk Kamer, nr. 50-1556-003, blz. 10).

Il faut également remarquer qu'aucune compensation financière n'est prévue pour les délégués laïques qui seraient amenés à cumuler plusieurs fonctions, alors que les ministres des cultes affectés à plusieurs paroisses perçoivent un complément pouvant atteindre jusqu'à 150 % de leur traitement de base » (doc. Chambre, nº 50-1556-003, p. 10).


Binnen dezelfde periode, genieten zij geen enkele weddebijslag of toelage, met uitzondering van het vakantiegeld toegekend volgens de modaliteiten voorzien door het koninklijk besluit van 30 januari 1979 betreffende de toekenning van een vakantiegeld aan het personeel van 's lands algemeen bestuur en van een eindejaarspremie volgens de bedragen en voorwaarden die zijn voorzien voor het personeel van de federale overheidsdiensten.

Durant la même période, ils ne bénéficient d'aucun supplément de traitement, ni d'aucune allocation, à l'exception d'un pécule de vacances octroyé selon les modalités prévues par l'arrêté royal du 30 janvier 1979 relatif à l'octroi d'un pécule de vacances aux agents de l'administration générale du Royaume et d'une allocation de fin d'année aux taux et conditions fixés pour leur octroi aux membres du personnel des services publics fédéraux.


Art. 20. Er kan aan de leden van de Rechterlijke Orde met opdracht overeenkomstig het koninklijk besluit van 13 juni 1999 tot vaststelling van de personeelsformatie van het Centraal Bestuur van het Ministerie van Justitie een wedde worden toegekend gelijkwaardig aan de wedde van een eerste substituut in vast verband en een weddebijslag gelijk aan deze voorzien bij artikel 357, § 1, 3° van het Gerechtelijk Wetboek of een weddebijslag zoals voorzien is bij artikel 369, 1° of bij artikel 374, 1° van het Gerechtelijk Wetboek, volgens de ...[+++]

Art. 20. Il peut être octroyé aux membres de l'Ordre judiciaire délégués conformément à l'arrêté royal du 13 juin 1999 fixant le cadre organique de l'Administration centrale du Ministère de la Justice un traitement équivalent au traitement d'un premier substitut nommé définitivement et un supplément de traitement égal au celui prévu à l'article 357, § 1, 3° du Code judiciaire ou un supplément de traitement égal au supplément de traitement prévu à l'article 369, 1° ou à l'article 374, 1° du Code judiciaire, selon la qualité des personnes déléguées.


Art. 19. Er kan aan de leden van de Rechterlijke Orde met opdracht overeenkomstig het koninklijk besluit van 18 juli 1997 tot vaststelling van de personeelsformatie van het Hoofdbestuur van het Ministerie van Justitie een weddebijslag worden toegekend gelijk aan de weddebijslag zoals voorzien is bij artikel 357 1 van het Gerechtelijk Wetboek voor de eerste substituut-procureur des Konings na negen jaren ambtsuitoefening, bij artikel 369, 1° of bij artikel 374, 1° van het Gerechtelijk Wetboek, volgens de hoedanigheid van de personen m ...[+++]

Art. 19. Il peut être octroyé aux membres de l'Ordre judiciaire délégués conformément à l'arrêté royal du 18 juillet 1997 fixant le cadre organique de l'Administration centrale du Ministère de la Justice un complément de traitement égal au supplément de traitement prévu à l'article 357 1 du Code judiciaire pour le premier substitut du procureur du Roi après neuf ans de fonction, à l'article 369, 1° ou à l'article 374, 1° du Code judiciaire, selon la qualité des personnes déléguées.


3. Een wetsontwerp tot wijziging van artikel 357 van het Gerechtelijk Wetboek, waarbij voorzien wordt in een aanzienlijke verhoging van de weddebijslag voor de fiscale substituten, is neergelegd bij de Kamer van volksvertegenwoordigers.

3. Un projet de loi, modifiant l'article 357 du Code judiciaire, pour lequel une augmentation substantielle d'un supplément de traitement pour les substituts fiscaux est prévu, est déposé à la Chambre des représentants.


w