Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «website en mobiele applicatie railtime van infrabel » (Néerlandais → Français) :

Dus stel ik nog enkele bijkomende vragen. De website en mobiele applicatie Railtime van Infrabel is sinds 17 april weer niet meer bruikbaar.

Le site internet et l'application mobile Railtime d'Infrabel ne peuvent plus être consultés depuis le 17 avril, les candidats visiteurs se retrouvant automatiquement sur le site internet de la SNCB.


(*2) Richtlijn (EU) 2016/2102 van het Europees Parlement en de Raad van 26 oktober 2016 inzake de toegankelijkheid van de websites en mobiele applicaties van overheidsinstanties (PB L 327 van 2.12.2016, blz. 1)”.

(*2) Directive (UE) 2016/2102 du Parlement européen et du Conseil du 26 octobre 2016 relative à l'accessibilité des sites internet et des applications mobiles des organismes du secteur public (JO L 327 du 2.12.2016, p. 1)».


Richtlijn (EU) 2016/2102 van het Europees Parlement en de Raad van 26 oktober 2016 inzake de toegankelijkheid van de websites en mobiele applicaties van overheidsinstanties (PB L 327 van 2.12.2016, blz. 1).

Directive (UE) 2016/2102 du Parlement européen et du Conseil du 26 octobre 2016 relative à l'accessibilité des sites internet et des applications mobiles des organismes du secteur public (JO L 327 du 2.12.2016, p. 1).


De schermen en aankondigingen in de stations zijn nog niet gebonden aan dezelfde bron van informatie als de website en mobiele applicatie.

Les écrans et annonces dans les gares ne sont pas encore liés à la même source d'informations que le site web et l'application mobile.


3. Fedict neemt actief deel aan de uitwerking van de nieuwe Europese richtlijn over de toegankelijkheid van websites en mobiele applicaties.

3. Fedict participe activement à la définition de la nouvelle directive européenne sur l'accessibilité de sites web et des applications mobiles.


Verificatie van de informatie (identiteit, reisdocumenten, verblijfplaats, contactgegevens, enz.) die niet-visumplichtige onderdanen van derde landen via een onlinetoepassing indienen voordat zij naar de buitengrenzen van de EU afreizen – met als doel te beoordelen of zij een risico vormen uit het oogpunt van irreguliere migratie, veiligheid of volksgezondheid. Automatische toetsing van elke aanvraag die via een website of een mobiele applicatie wordt ingediend, aan andere EU-informatiesystemen (zoals het SIS, het VIS, de databank van ...[+++]

vérifier les informations communiquées par les ressortissants de pays tiers exemptés de l'obligation de visa (informations sur l'identité, document de voyage, informations relatives au lieu de résidence, coordonnées de contact, etc.) grâce à une application en ligne, préalablement à leur voyage vers l'UE, pour déterminer s'ils posent un risque d'immigration irrégulière ou en matière de sécurité ou de santé publique; traiter de manière automatique toute demande soumise par l'intermédiaire d'un site web ou d'une application mobile ...[+++]


De informatie inzake treinafschaffingen wordt real time aangeleverd door de cel 'Traffic Control' van Infrabel en wordt dan automatisch verstuurd naar de website en de mobiele applicatie van de NMBS.

L'information des suppressions de train est fournie en temps réel par la cellule "Traffic Control" d'Infrabel - avant d'être automatiquement transmise au site web et à l'application mobile de la SNCB.


2. Hoeveel klachten waren dat per onderwerp, onder te verdelen als volgt: a) treinen: dienstregeling, stiptheid, samenstelling, comfort, treinpersoneel; b) stations: stationspersoneel; c) tarieven/producten; d) reservering: voor mensen met beperkte mobiliteit, voor groepen; e) verkoop: loket, automaat, trein, internet, mobiel; f) informatieverstrekking: loket, speaker, schermen in de stations, treinpersoneel, stationspersoneel, contact center, website, mobiele website, mobiele applicaties, sms; g) compensatie bij vertraging: lan ...[+++]

2. Pourriez-vous les répartir selon l'objet de la plainte: a) trains: horaire, ponctualité, composition, confort, personnel de bord; b) gares: personnel de gare; c) tarifs/produits; d) réservations: pour les personnes à mobilité réduite, pour des groupes; e) vente: guichet, distributeur de billets, train, internet, gsm; f) information: guichet, haut-parleurs, écrans dans les gares, personnel de bord, personnel de gare, contact center, site internet, site internet mobile, applicat ...[+++]


De KSZ baseert zich dus op andere kanalen (railtime van Infrabel, de website van de NMBS, diverse media, enz) om een zicht op de beschikbaarheid van het openbaar vervoer te krijgen.

La BCSS se base donc sur d’autres canaux (le railtime d’Infrabel, le site web de la SNCB, divers médias, etc) afin d’avoir une vue sur la disponibilité des transports en commun.


- Eind januari lanceerde de minister de website www.railtime.be, die gebruik maakt van een systeem ontwikkeld door netbeheerder Infrabel en tot doel heeft treinreizigers in real time te informeren over vertragingen op het spoorwegennet.

- Fin janvier, vous avez lancé, monsieur le ministre, le site www.railtime.be.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'website en mobiele applicatie railtime van infrabel' ->

Date index: 2024-07-07
w