Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «website de website milieukoopwijzer bevat » (Néerlandais → Français) :

1. Een via het centrale internetadres van de Commissie toegankelijke website van de Unie die de links naar de websites van de lidstaten bevat, wordt door de Commissie opgezet en onderhouden.

1. La Commission assure la mise en place et la maintenance, à partir de son adresse internet centrale, d’un site web de l’Union comprenant les liens vers les sites web des États membres.


De nieuwe website kreeg in samenwerking met Fedict (Federale Overheidsdienst Informatie- en Communicatietechnologie) niet alleen een eigentijds uitzicht, maar ook een gebruiksvriendelijke structuur en bevat informatie op maat voor diverse gebruikers van de website.

Ce nouveau site, réalisé en collaboration avec Fedict (Service Public Fédéral Technologie de l’Information et de la Communication), n’offre pas uniquement un point de vue contemporain mais également une structure facile d’utilisation et des informations adaptées aux différents utilisateurs du site.


De essentiële beleggersinformatie bevat daarnaast een samenvatting van het beloningsbeleid en een mededeling dat de nadere gegevens van het actuele beloningsbeleid, met ten minste een beschrijving van de wijze van berekening van de beloning en de uitkeringen, de identiteit van de personen die verantwoordelijk zijn voor het toekennen van de beloning en de uitkeringen, met inbegrip van de samenstelling van de beloningscommissie, indien er een beloningscommissie bestaat, beschikbaar zijn via een website (met vermelding van het adres van ...[+++]

au paragraphe 4, l'alinéa suivant est ajouté: " Les informations clés pour l'investisseur comprennent également une déclaration indiquant que les détails de la politique de rémunération actualisée, y compris, mais pas uniquement, une description de la manière dont les rémunérations et les prestations sont calculées, l'identité des personnes responsables de l'attribution des rémunérations et des prestations, y compris la composition du comité de rémunération, lorsqu'un tel comité existe, sont disponibles sur un site internet (y compris une référence à ce site internet) et qu'une copie papier sera mise à disposition gratuitement sur demand ...[+++]


Ten eerste bevat speciaal verslag 1004/97(PD)GG van de Ombudsman van 18 oktober 1999 aan het Europees Parlement, dat beschikbaar is op de website van de Ombudsman, weliswaar een aanbeveling aan de Commissie dat zij de kandidaten van vergelijkende onderzoeken die daarom vragen ten laatste met ingang van 1 juli 2000 toegang moet geven tot hun eigen gecorrigeerde examen en wordt in het door verzoekster aangehaalde persbericht 15/2000 van 31 juli 2000, dat beschikbaar is op de website van de Ombudsman, aangegeven dat „de Commissie de aanbeveling van de Ombuds ...[+++]

En effet, en premier lieu, il est vrai que le rapport spécial au Parlement européen du Médiateur 1004/97/(PD)GG, du 18 octobre 1999, disponible sur le site internet du Médiateur, contient une recommandation à la Commission en ce sens que, à compter du 1 juillet 2000 au plus tard, elle devrait donner accès à leur propres tests corrigés aux candidats à des concours qui en feraient la demande et que, dans le communiqué de presse 15/2000, du 31 juillet 2000, cité par la requérante, disponible sur le ...[+++]


1. Een via het centrale internetadres van de Commissie toegankelijke website op Gemeenschapsniveau die de links naar de websites van de lidstaten bevat, wordt door de Commissie opgezet en onderhouden.

1. La Commission assure la mise en place et la maintenance, à partir de son adresse internet centrale, d’un site web communautaire comprenant les liens vers les sites web des États membres.


41. beveelt aan dat de Commissie en de partnerinstellingen in de privésector IT-oplossingen zoeken − zoals read only en copy protect formaten − voor het op de Europeana-website beschikbare materiaal dat beschermd wordt door het copyright, en dat de presentatiebladzijde een link bevat naar de website van de inhoudaanbieder waar het document kan worden gedownload op door de aanbieder bepaalde voorwaarden;

41. recommande que la Commission et les institutions partenaires du secteur privé trouvent des solutions informatiques, telles que des formats de lecture simple et des formats de copies protégées, pour le matériau numérisé disponible sur le site Internet Europeana soumis au droit d'auteur, et que la page de présentation du dossier comprenne un lien vers une page du site Internet du fournisseur du contenu à partir duquel le document peut être téléchargé dans les conditions fixées par le fournisseur;


18. beveelt aan dat de Commissie en de partnerinstellingen in de privésector IT-oplossingen vinden - zoals read only en copy protect formaten - voor het op de Europeana-website beschikbare materiaal dat beschermd wordt door het copyright, en dat de presentatiebladzijde een link bevat naar de website van de inhoudaanbieder waar het document kan worden gedownload op door de aanbieder bepaalde voorwaarden;

18. recommande que la Commission et des institutions partenaires du secteur privé trouvent des solutions informatiques, telles que des formats de lecture simple et des formats de copies protégées, pour le matériau numérisé disponible sur le site internet Europeana soumis au droit d'auteur, et que la page de présentation du dossier comprenne un lien vers une page du site internet du fournisseur du contenu à partir duquel le document puisse être téléchargé dans les conditions fixées par le fournisseur;


40. beveelt aan dat de Commissie en de partnerinstellingen in de privésector IT-oplossingen zoeken - zoals read only en copy protect formaten - voor het op de Europeana-website beschikbare materiaal dat beschermd wordt door het copyright, en dat de presentatiebladzijde een link bevat naar de website van de inhoudaanbieder waar het document kan worden gedownload op door de aanbieder bepaalde voorwaarden;

40. recommande que la Commission et les institutions partenaires du secteur privé trouvent des solutions informatiques, telles que des formats de lecture simple et des formats de copies protégées, pour le matériau numérisé disponible sur le site Internet Europeana soumis au droit d'auteur, et que la page de présentation du dossier comprenne un lien vers une page du site Internet du fournisseur du contenu à partir duquel le document peut être téléchargé dans les conditions fixées par le fournisseur;


De Europa-website is de gezamenlijke website van alle EU-instellingen en bevat links naar alle andere instellingen van de EU, ook naar die van de Ombudsman.

Le site Europa est commun à toutes les institutions de l’UE et dispose de liens avec toutes ces institutions, y compris le site du médiateur.


Om de toegang tot de bekendgemaakte gegevens voor het publiek te vergemakkelijken, dient de Commissie te zorgen voor een website op Gemeenschapsniveau die links bevat naar de websites van de lidstaten waarop de informatie beschikbaar is gesteld.

Afin de faciliter l’accès du public aux données publiées, il convient que la Commission mette en place un site web communautaire comprenant des liens vers les sites web des États membres sur lesquels les informations ont été publiées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'website de website milieukoopwijzer bevat' ->

Date index: 2021-10-06
w