Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «webondernemingen zijn » (Néerlandais → Français) :

Webondernemingen zijn goedkoper om op te zetten en de belemmeringen voor de markttoetreding zijn beperkt, waardoor ze een aantrekkelijk middel vormen om een loopbaan als ondernemer te starten.

La constitution de jeunes pousses du web est moins coûteuse et les barrières à l’entrée sont moins élevées, ce qui fait de ces entreprises un vecteur intéressant pour se lancer dans l’entrepreneuriat.


· specifieke acties organiseren voor webondernemers, zoals: i) een partnerschap voor startende webondernemingen in Europa, om deskundigheid, begeleiding, technologie en diensten te ontsluiten; ii) een club van toonaangevende webondernemers, om webondernemers van wereldklasse bijeen te brengen en de webondernemerscultuur in Europa te versterken; iii) een Europees netwerk voor "business accelerators"; iv) samenwerken met Europese investeerders om de stroom van risicokapitaal en massafinanciering (crowd funding) naar startende webonde ...[+++]

· Mettre en place des initiatives ciblant spécifiquement les entrepreneurs du web, notamment: i) lancer un partenariat européen en faveur des jeunes pousses («Start-up Europe Partnership») pour favoriser la diffusion des connaissances, le tutorat et l’échange de technologies et de services; ii) créer un «Leaders Club» réunissant des entrepreneurs du web de carrure internationale afin de renforcer la culture entrepreneuriale web en Europe; iii) constituer un réseau européen d’accélérateurs d’entreprises du web; iv) nouer une collaboration avec les investisseurs européens pour augmenter les flux de capital-risque et le financement parti ...[+++]


Webondernemers hebben om die reden specifieke steunmaatregelen nodig om het ecosysteem voor startende webondernemingen structureel te versterken.

Des mesures de soutien spécialement adaptées aux besoins des entrepreneurs du web sont donc nécessaires afin de renforcer structurellement l’«écosystème» de ces jeunes pousses.


Startende webondernemingen hebben de neiging sneller te groeien en failliet te gaan dan andere bedrijven en nemen in exponentieel tempo toe in omvang, wat hogere winsten, maar ook hogere risico's met zich meebrengt.

Les jeunes pousses du web ont tendance à grandir et à échouer plus vite que d’autres entreprises et à changer d’échelle de manière exponentielle, ce qui implique des gains plus importants mais aussi de plus grands risques.


· nationale of regionale steun voor startende digitale en webondernemingen te versterken en alternatieve financiering, zoals ICT-innovatievoucherprogramma's, voor startende technologieondernemingen in een vroeg stadium te stimuleren.

· Renforcer les soutiens nationaux ou régionaux aux jeunes pousses du web et encourager d’autres formes de financement pour les jeunes entreprises technologiques en phase de démarrage, telles qu’un système de chèques-service pour l’innovation dans les TIC.


De "Startup Europe Leaders Club" is een onafhankelijke groep pioniers op het gebied van webondernemingen, die rolmodellen voor Europese webondernemers zijn en de Commissie richtsnoeren geven over de manier waarop het klimaat voor webondernemers zodanig kan worden verbeterd dat zij in Europa een bedrijf beginnen en ook in Europa blijven.

Le Startup Europe Leaders Club est un groupe indépendant de créateurs d'entreprises dans le domaine technologique qui servent d'exemples aux entrepreneurs européens du web et conseillent la Commission sur la manière de créer un environnement propre à inciter les entrepreneurs du web à créer leur entreprise en Europe et y rester.


Webondernemingen zijn goedkoper om op te zetten en de belemmeringen voor de markttoetreding zijn beperkt, waardoor ze een aantrekkelijk middel vormen om een loopbaan als ondernemer te starten.

La constitution de jeunes pousses du web est moins coûteuse et les barrières à l’entrée sont moins élevées, ce qui fait de ces entreprises un vecteur intéressant pour se lancer dans l’entrepreneuriat.


· specifieke acties organiseren voor webondernemers, zoals: i) een partnerschap voor startende webondernemingen in Europa, om deskundigheid, begeleiding, technologie en diensten te ontsluiten; ii) een club van toonaangevende webondernemers, om webondernemers van wereldklasse bijeen te brengen en de webondernemerscultuur in Europa te versterken; iii) een Europees netwerk voor "business accelerators"; iv) samenwerken met Europese investeerders om de stroom van risicokapitaal en massafinanciering (crowd funding) naar startende webonde ...[+++]

· Mettre en place des initiatives ciblant spécifiquement les entrepreneurs du web, notamment: i) lancer un partenariat européen en faveur des jeunes pousses («Start-up Europe Partnership») pour favoriser la diffusion des connaissances, le tutorat et l’échange de technologies et de services; ii) créer un «Leaders Club» réunissant des entrepreneurs du web de carrure internationale afin de renforcer la culture entrepreneuriale web en Europe; iii) constituer un réseau européen d’accélérateurs d’entreprises du web; iv) nouer une collaboration avec les investisseurs européens pour augmenter les flux de capital-risque et le financement parti ...[+++]


Webondernemers hebben om die reden specifieke steunmaatregelen nodig om het ecosysteem voor startende webondernemingen structureel te versterken.

Des mesures de soutien spécialement adaptées aux besoins des entrepreneurs du web sont donc nécessaires afin de renforcer structurellement l’«écosystème» de ces jeunes pousses.


Startende webondernemingen hebben de neiging sneller te groeien en failliet te gaan dan andere bedrijven en nemen in exponentieel tempo toe in omvang, wat hogere winsten, maar ook hogere risico's met zich meebrengt.

Les jeunes pousses du web ont tendance à grandir et à échouer plus vite que d’autres entreprises et à changer d’échelle de manière exponentielle, ce qui implique des gains plus importants mais aussi de plus grands risques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'webondernemingen zijn' ->

Date index: 2024-02-28
w