Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we weer terug moeten » (Néerlandais → Français) :

De regering besliste een tijd terug om de wettelijke pensioenleeftijd op te trekken tot 67 jaar. Het mantra is "dat we allemaal langer moeten werken".

Il y a quelque temps, le gouvernement a décidé de porter l'âge légal de la retraite à 67 ans sur la base du principe selon lequel "tout le monde doit travailler plus longtemps".


Op deze manier kan de uitvoerende macht, samen met het BIPT en de aanbieders van elektronische communicatiediensten, kort op de bal spelen zonder steeds weer terug naar het Parlement te moeten gaan ten einde gebruik te kunnen maken van de laatste nieuwe technologische toepassingen (state of the art technology).

Cela permettra au pouvoir exécutif ainsi qu'à l'IBPT et aux fournisseurs de services de communications électroniques de réagir rapidement sans devoir s'adresser au Parlement pour obtenir l'autorisation d'utiliser les applications technologiques les plus récentes.


Op deze manier kan de uitvoerende macht, samen met het BIPT en de aanbieders van elektronische communicatiediensten, kort op de bal spelen zonder steeds weer terug naar het Parlement te moeten gaan ten einde gebruik te kunnen maken van de laatste nieuwe technologische toepassingen (state of the art technology).

Cela permettra au pouvoir exécutif ainsi qu'à l'IBPT et aux fournisseurs de services de communications électroniques de réagir rapidement sans devoir s'adresser au Parlement pour obtenir l'autorisation d'utiliser les applications technologiques les plus récentes.


De lijn Turnhout-Binche is de laatste maanden in krak hetzelfde bedje ziek als de lijn Turnhout-Manage, en hoewel het inderdaad zo is dat de NMBS zelf uiteraard weinig kan doen aan deze vakbondsacties, is het wel zo dat de reizigers uit de Kempen die naar Brussel moeten sporen terug dezelfde slechte dienstverlening ondervinden als ten tijde van de Manage verbinding en kan de NMBS wel de gevolgen beperken door Turnhout-Binche weer op te splitsen 1. Bent u zich bewust van het feit dat de lijn Turnhout-Binche veel hi ...[+++]

La ligne Turnhout-Binche souffre ces derniers mois de très exactement la même maladie que la ligne Turnhout-Manage en son temps, et bien qu'il faille effectivement admettre que la SNCB ne peut pas faire grand-chose en ce qui concerne ces actions syndicales, il n'en est pas moins vrai que les voyageurs qui se rendent à Bruxelles au départ de la Campine sont confrontés au même service de piètre qualité qu'à l'époque de la liaison avec Manage et que la SNCB pourrait limiter ces effets négatifs en scindant à nouveau la ligne Turnhout-Binche. 1. Etes-vous conscient des nombreux désagréments subis sur la ligne Turnhout-Binche à la suite des a ...[+++]


Helaas moeten we vaststellen dat er voor Duitstalige burgers steeds weer nadelen ontstaan door hun taal, zo ook in de gezondheidszorg.

Force est hélas de constater que les citoyens germanophones sont sans cesse défavorisés en raison de leur langue, y compris dans les soins de santé.


Weer moeten we vaststellen dat Madrid de laatste jaren een intimidatiepolitiek voert tegen haar politieke tegenstanders, waarbij het arresteren van mensenrechtenactivisten, advocaten en politici in de aanloop van een rechtszaak of van verkiezingen schering en inslag zijn.

Force est de constater à nouveau que, ces dernières années, le gouvernement de Madrid mène une politique d'intimidation à l'égard de ses opposants politiques et que, dans ce contexte, l'arrestation de militants des droits de l'homme, d'avocats et de personnalités politiques en préambule d'un procès ou d'élections sont monnaie courante.


We moeten rekening houden met de verjaringstermijn en met de wettelijke restricties dienaangaande (art. 44/9 § 2 van de wet op het politieambt van 5 augustus 1992), luidens dewelke de registratie door de politie niet verder dan 1 jaar terug in de tijd mag gaan.

Nous devons tenir compte du délai de prescription et des restrictions légales en la matière (art. 44/9 § 2 de la loi sur la fonction de police du 5 août 1992), en vertu desquelles l’enregistrement par la police ne peut dépasser un an.


Nu, vijf jaar later, zouden we weer moeten inboeten aan veiligheid, wat volledig tegen de inhoud en de geest van het koninklijk besluit indruist.

Et maintenant, cinq ans plus tard, il nous faudrait reperdre au niveau de la sécurité, ce qui est totalement contraire à la lettre et à l'esprit de cet arrêté royal.


Als we moeten wachten op een rondetafel in het voorjaar, op het einde van het gerechtelijk jaar, en pas dan een nieuw wettelijk kader bespreken, dan staan we weer enkele jaren verder.

Si nous devons attendre l'organisation d'une table ronde au printemps, à la fin de l'année judiciaire, et seulement discuter ensuite seulement du cadre légal, quelques années se seront encore écoulées.


Elf jaar na de feiten zijn we bijna toe aan een nationaal klimaatplan, maar het fiscaal onderdeel zal, tenzij er binnenkort mirakels gebeuren, in de volgende legislatuur terug moeten worden opgenomen.

Onze ans plus tard, nous sommes sur le point d'adopter un plan national climat mais, sauf miracle à court terme, on devra revenir sur son volet fiscal au cours de la prochaine législature.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we weer terug moeten' ->

Date index: 2023-05-12
w