Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "we verdere vooruitgang willen " (Nederlands → Frans) :

Bestrijding van illegale haatuitlatingen online — Commissie boekt verdere vooruitgang met samenwerkingsinitiatief, nog meer platforms sluiten zich aan // Brussel, 19 januari 2018

Lutte contre les discours haineux illégaux en ligne - L'initiative de la Commission en progression constante, d'autres plateformes la rejoignent // Bruxelles, le 19 janvier 2018


is verheugd over de mededeling van de Commissie van februari 2016 over een EU-strategie voor verwarming en koeling, maar wijst op het gebrek aan vooruitgang en de lage doelstellingen voor het gebruik van hernieuwbare energie voor verwarming en koeling, met name in gebouwen; wijst op het grote potentieel voor verdere vooruitgang in het gebruik van hernieuwbare energie voor verwarming en koeling; merkt op dat de sector verwarming en koeling goed is voor de helft van het eindenergieverbruik van de EU en daarom een belangrijke rol speel ...[+++]

accueille avec satisfaction la communication de la Commission de février 2016 sur la stratégie de l'UE en matière de chauffage et de refroidissement, mais relève l'absence de progrès et les objectifs peu ambitieux définis pour l'utilisation des énergies renouvelables dans le chauffage et le refroidissement, notamment dans les immeubles; met l'accent sur la marge de progression considérable de l'utilisation des énergies renouvelables dans le chauffage et le refroidissement; constate que les secteurs du chauffage et du refroidissement représentent pour la moitié de la consommation d'énergie finale de l'Union et jouent donc un rôle clé dans la réalisation des objectifs de l'Union en matière de climat et de ressources énergétiques renouvelabl ...[+++]


Art. 5. § 1. We willen de samenwerking met betrekking tot de ziekenhuisnoodplanning en de werkzaamheden van de verschillende werkgroepen, bestendigen en verder te kunnen zetten ondanks de bevoegdheidsoverdracht ten gevolge van de 6 de Staatshervorming. We beogen ook een samenwerking tussen de verschillende overheden voor het aanbieden, ter beschikking stellen, evalueren en optimaliseren van de tools en hulmiddelen voor de ziekenhuizen, die de verschillende werkgroepen gegenereerd hebben.

Art. 5. § 1. Nous voulons poursuivre et continuer la coopération entre les autorités fédérales, les Communautés et les Régions, à l'égard des plans MASH et le travail des différents groupes de travail malgré le transfert des compétences à la suite de la 6 ème réforme de l'Etat.Nous visons aussi une coopération entre les différentes autorités pour offrir, mettre en oeuvre, évaluer et optimiser les outils et moyens d'aide aux hôpitaux, lesquels les différents groupes de travail ont générés.


In uw beleidsnota treedt u verder in detail : " We willen een vertrouwensrelatie opbouwen tussen de federale overheid en haar wetenschappelijke instellingen.

Votre note politique précise: «Nous voulons tisser une relation de confiance entre les autorités fédérales et leurs instituts scientifiques.


Dergelijke nieuwe toepassingen vallen niet meer onder de camerawet van 2007 waardoor er dringend nood is aan nieuwe regelgeving als we de toekomstige vooruitgang inzake veiligheid niet willen belemmeren.

De telles applications nouvelles n'entrent plus dans le cadre de la loi sur les caméras de surveillance de 2007, d'où l'urgente nécessité d'une nouvelle réglementation si nous ne voulons pas faire obstacle au progrès futur en matière de sécurité.


We betreuren verder dat er niet meer vooruitgang kon worden geboekt in de afhandeling van rechtszaken rond corruptie op hoog niveau en georganiseerde misdaad.

Nous pouvons également regretter qu'il n'y ait pas plus de progrès dans les affaires de corruption à haut niveau et de criminalité organisée.


En verder ook: "We willen er ook op wijzen dat 66 % van de personen die een onroerend goed bezitten in Marokko, huurder zijn in België".

Ltude dit en outre : "Il est à remarquer également que parmi ceux qui possèdent des biens immobiliers au Maroc, 66 % sont des locataires en Belgique".


In mei 2014 hebben EU-regeringen gewezen op de vooruitgang die is geboekt bij de kwaliteitsborging voor onderwijs en opleiding en zijn ze overeengekomen verdere vooruitgang na te streven.

En mai 2014, les gouvernements de l’UE ont pris note des progrès accomplis dans l’assurance de la qualité de l’enseignement et de la formation et ont reconnu la nécessité de continuer à progresser.


Er is verdere vooruitgang geboekt wat betreft de transparantie van media-eigendom, maar er is maar weinig vooruitgang te melden wat betreft het onderzoeken van eerdere gevallen van intimidatie van journalisten die werken aan zaken in verband met corruptie en georganiseerde misdaad.

De nouveaux progrès ont été enregistrés en ce qui concerne la transparence de la propriété des médias, mais les progrès ont été limités dans les enquêtes ouvertes les années précédentes sur des cas d'intimidation de journalistes travaillant sur des affaires de corruption et de criminalité organisée.


Ondanks de aanzienlijke vooruitgang die de afgelopen decennia is geboekt, zetten de resterende tekortkomingen op het gebied van goed bestuur op nationaal en regionaal niveau, een rem op de ontwikkeling van de regio, waarvoor ook verdere vooruitgang moet worden geboekt bij de bescherming van de mensenrechten en gendergelijkheid.

En dépit des progrès considérables réalisés au cours des dernières décennies, il subsiste des faiblesses en matière de bonne gouvernance aux niveaux national et régional, et la nécessité de progresser davantage dans le domaine de la protection des droits de l’homme et de l’égalité entre les hommes et les femmes freine le développement de la région.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we verdere vooruitgang willen' ->

Date index: 2023-05-05
w