Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we vandaag eveneens presenteren » (Néerlandais → Français) :

In de mededeling over krachtigere en slimmere informatiesystemen voor grenzen en veiligheid, die we vandaag eveneens presenteren, wordt beschreven hoe we informatiesystemen doeltreffender en efficiënter kunnen maken, zodat we de buitengrenzen beter kunnen beheren en de interne veiligheid in de EU kunnen versterken.

La communication présentée parallèlement, intitulée «Des systèmes d'information plus robustes et plus intelligents au service des frontières et de la sécurité», examine la manière dont les systèmes d’information peuvent devenir plus efficaces et plus efficients pour améliorer la gestion des frontières extérieures et renforcer la sécurité intérieure dans l’UE.


Eerste vicevoorzitter Frans Timmermans: „In het verslag van vandaag presenteren we de vooruitgang die sinds november is geboekt dankzij onze sterke gezamenlijke inzet voor een breed migratiebeheer.

Le Premier vice-président Frans Timmermans a déclaré ce qui suit: «Le rapport de ce jour dresse le bilan des progrès accomplis depuis le mois de novembre dernier, que nous devons à nos importants efforts conjoints pour gérer la migration d'une manière globale.


Vandaag presenteren honderd jongeren uit heel Europa concrete ideeën over manieren waarop Europa volgens hen een mooie toekomst tegemoet kan gaan, in aansluiting op de discussies die hierover werden gevoerd in het kader van het initiatief "Een nieuw verhaal voor Europa".

Cent jeunes venus de toute l'Europe présentent aujourd'hui leurs idées concrètes sur la manière d'assurer un avenir radieux à l'Europe, à l'issue de discussions dans le cadre de l'initiative «Nouveau récit sur l'Europe».


een herziening van het Europees programma voor de veiligheid van de luchtvaart presenteren, met een beschrijving van de manier waarop veiligheid wordt beheerd in het Europa van vandaag.

présente une version révisée du programme européen de sécurité aérienne, qui contient une description de la façon dont la sécurité est gérée aujourd’hui en Europe.


De nieuwe agenda voor vaardigheden die we vandaag presenteren, is de eerste van een lijst belangrijke initiatieven uit het werkprogramma van de Commissie voor 2016.

La nouvelle stratégie en matière de compétences présentée aujourd’hui est au premier rang des grandes initiatives du programme de travail 2016 de la Commission.


De Europese Commissie had beloofd uiterlijk eind 2012 met een voorstel over tabaksproducten te komen, en dat is precies wat ik de ministers van Volksgezondheid en het Europees Parlement vandaag kan presenteren.

La Commission européenne s’était engagée à soumettre une proposition sur les produits du tabac d’ici à la fin de 2012, et voilà précisément ce que je m’apprête à présenter aux ministres de la Santé et au Parlement européen.


Deze twee initiatieven passen in een bredere context om de Europese onderzoeksruimte tot stand te brengen (zie IP/12/788 en MEMO/12/564 die vandaag eveneens zijn uitgebracht).

Ces deux initiatives s'inscrivent dans le cadre plus large de la réalisation de l'Espace européen de la recherche (voir IP/12/788 et MEMO/12/564, publiés aujourd'hui).


Zo krijgt Europa een beter rendement op de 87 miljard euro die jaarlijks in onderzoek en ontwikkeling (OO) wordt geïnvesteerd. De maatregelen vormen een aanvulling op de vandaag eveneens aangenomen mededeling van de Commissie om een Europese onderzoeksruimte (EOR) te realiseren.

L'Europe obtiendra ainsi un meilleur retour sur son investissement de 87 milliards € par an dans la RD. Ces mesures complètent la communication de la Commission sur la réalisation de l'Espace européen de la recherche (EER), adoptée également aujourd'hui.


De Rekenkamer ziet ernaar uit, een volwaardige rol te spelen bij inspanningen om ervoor te zorgen dat de EU-middelen correct en goed worden besteed, en wel door haar adviezen en verslagen – zoals het verslag dat ik vandaag mocht presenteren - beschikbaar te stellen en zich erop te beroepen.

La Cour entend prendre pleinement sa part des efforts visant à garantir que les fonds de l’UE sont dépensés correctement et à bon escient, par la publication et l'exploitation de ses avis et de ses rapports, tels que ceux que j’ai eu l’honneur de présenter aujourd’hui.


Met het oog op een beslissing van de Conferentie over het Energiehandvest met betrekking tot de zetel van het secretariaat van het Handvest op de bijeenkomst van 21 en 22 september 1995 heeft de Commissie vandaag eveneens besloten dat secretariaat een terug te betalen voorschot uit de kasmiddelen van 1 miljoen ecu toe te kennen voor het laatste kwartaal van 1995.

Dans la perspective d'une décision de la Conférence de la Charte de l'Energie, lors de sa réunion des 21 et 22 septembre 1995, sur le siège du Secrétariat de la Charte, la Commission a également décidé aujourd'hui d'allouer à ce Secrétariat une avance de trésorerie remboursable de 1 MECU pour le dernier trimestre de 1995.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we vandaag eveneens presenteren' ->

Date index: 2022-06-07
w