Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we vandaag bespreken vindt » (Néerlandais → Français) :

102. benadrukt het ten zeerste dat, ondanks herhaalde verzoeken, aanvankelijk slechts vier van de in totaal 17 multinationals ermee hebben ingestemd voor de commissie te verschijnen om kwesties in verband met internationale belastingplanning te bespreken; vindt het onaanvaardbaar dat 13 multinationals – waaronder een aantal met grote publieke zichtbaarheid – aanvankelijk hebben geweigerd met een parlementaire commissie mee te werken, en vindt dit een aanfluiting van de waardigheid van het Europees Parlement en de burgers die het vertegenwoordigt; neemt er evenwel nota van d ...[+++]

102. souligne le fait que, malgré des invitations répétées, seules quatre multinationales , sur un total de 17, ont d'abord accepté de paraître devant la commission pour débattre des questions d'optimisation fiscale internationale; estime que le refus de 13 d'entre elles – dont certaines ont une grande visibilité dans le public – de coopérer avec une commission parlementaire est inacceptable et porte gravement préjudice à la dignité du Parlement européen et des citoyens qu'il représente; relève, cependant, que 11 multinationales ont en fin de compte accepté de se présenter devant la commission TAXE, mais uniquement après que celle-ci eut voté le rapport et peu de temps avant le vote en plénière, tandis que deux multinationa ...[+++]


100. betreurt het ten zeerste dat, ondanks herhaalde verzoeken, slechts 8 van de in totaal 22 multinationals ermee hebben ingestemd voor de commissie te verschijnen om kwesties in verband met internationale belastingplanning te bespreken; vindt het onaanvaardbaar dat 14 multinationals – waaronder een aantal met grote publieke zichtbaarheid – hebben geweigerd met een parlementaire commissie mee te werken, en vindt dit een aanfluiting van de waardigheid van het Europees Parlement en de burgers die het vertegenwoordigt; beveelt derhalve zijn bevoegde autoriteiten aan te overwe ...[+++]

100. déplore vivement que, malgré des invitations répétées, seules huit multinationales, sur un total de 22, aient accepté de paraître devant la commission pour débattre des questions d'optimisation fiscale internationale; estime que le refus de 14 d'entre elles – dont certaines ont une grande visibilité dans le public – de coopérer avec une commission parlementaire est inacceptable et porte gravement préjudice à la dignité du Parlement européen et des citoyens qu'il représente; recommande, dès lors, que les autorités compétentes du Parlement examinent la possibilité de priver ces entreprises de l'accès à ses locaux et envisagent série ...[+++]


De ministers van Financiën zullen de aanbevelingen van vandaag bespreken op de vergadering van de Raad Economische en Financiële Zaken (Ecofin) van 21 juni in Luxemburg.

Les ministres des finances débattront des recommandations publiées aujourd’hui lors de la réunion du Conseil Ecofin du 21 juin à Luxembourg.


− (PT) We bespreken hier vandaag een onderwerp dat gepresenteerd is als een van de prioriteiten van de Europese Commissie, namelijk het innovatiebeleid, dat eindelijk vorm begint te krijgen, vooral met de innovatiepartnerschappen en het proefproject "actief en gezond ouder worden" dat we hier vandaag bespreken.

– (PT) Nous sommes ici aujourd’hui pour débattre de ce qui a été présenté comme l’une des priorités majeures de la Commission, à savoir, la politique d’innovation, qui commence enfin à prendre forme au travers des partenariats en matière d’innovation et de ce projet-pilote sur le vieillissement actif et en bonne santé, dont nous devons débattre aujourd’hui.


De eerste werkvergadering vindt plaats om het voorstel van de Commissie te bespreken voor een facultatief Europees kooprecht ( IP/11/1175 ).

Sa première réunion de travail portera sur une proposition de la Commission visant à instituer un droit commun européen de la vente à caractère facultatif ( IP/11/1175 ).


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, wat we vandaag bespreken, is de uitvoering van het tweede jaar van het overeengekomen meerjarig financieel kader. We bespreken de tenuitvoerlegging van de meerjarenplannen die een toegevoegde waarde betekenen voor Europa en die aan de hand van medebeslissing werden vastgelegd. We bespreken bijkomende verbintenissen tot hervormingen van alle drie de instellingen.

– (DE) M. le Président, mesdames et messieurs, ce dont nous débattons aujourd'hui est la mise en œuvre de la perspective financière approuvée pour la deuxième année; nous débattons de la mise en œuvre des programmes pluriannuels avec la valeur ajoutée européenne telle que déterminée en codécision; et nous débattons des engagements supplémentaires des trois institutions envers la réforme.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, wat we vandaag bespreken, is de uitvoering van het tweede jaar van het overeengekomen meerjarig financieel kader. We bespreken de tenuitvoerlegging van de meerjarenplannen die een toegevoegde waarde betekenen voor Europa en die aan de hand van medebeslissing werden vastgelegd. We bespreken bijkomende verbintenissen tot hervormingen van alle drie de instellingen.

– (DE) M. le Président, mesdames et messieurs, ce dont nous débattons aujourd'hui est la mise en œuvre de la perspective financière approuvée pour la deuxième année; nous débattons de la mise en œuvre des programmes pluriannuels avec la valeur ajoutée européenne telle que déterminée en codécision; et nous débattons des engagements supplémentaires des trois institutions envers la réforme.


- in die omstandigheden wordt geoordeeld dat de te volgen strategie erin moet bestaan dit dossier in ICAO-verband te bespreken; de Raad vindt bovendien dat andere belastingmaatregelen of andere technische oplossingen zouden kunnen worden overwogen om de CO -emissies te verminderen.

Dans ces circonstances il a été estimé que la stratégie à suivre devrait consister à déplacer la discussion de ce dossier dans l'enceinte de l'OACI; le Conseil estime en outre que d'autres mesures de nature fiscale ou autres solutions de nature technologique pourraient être envisagées pour réduire les émissions de CO .


Brussel, 29 november 2011 – Beleidsmakers en bedrijfsleiders komen vandaag en morgen (29 en 30 november) in Antwerpen (België) bijeen in het kader van de TEN-T-dagen 2011 om te bespreken hoe de financiering van grensoverschrijdende vervoersinfrastructuurprojecten door de Europese Unie de economie een impuls kan geven.

Bruxelles, le 29 novembre 2011 – Des décideurs et des chefs d'entreprise se rencontreront à Anvers (Belgique) aujourd'hui et demain (29 et 30 novembre) dans le cadre des Journées RTE-T 2011 pour discuter de la manière dont le financement par l'Union européenne de projets d'infrastructure de transport transfrontière peut contribuer à relancer l'économie.


Meer dan 300 zakenmensen uit heel China, uit zowel de kuststreken als het binnenland, en uit de Europese Unie starten vandaag in Brussel een tweedaags forum om het enorme potentieel van China voor handel en investeringen te bespreken.

Plus de 300 hommes d'affaires venus directement de Chine - à la fois des régions côtières et de l'intérieur du pays - et de l'Union Européenne ont débuté aujourd'hui, à Bruxelles, un forum de deux jours afin d'envisager les possibilités de commerce et d'investissement en Chine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we vandaag bespreken vindt' ->

Date index: 2024-03-07
w