Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we toch vele miljoenen » (Néerlandais → Français) :

Het spreekt voor zich dat één uitzending tijdens prime time op de nationale televisie vele miljoenen kijkers bereikt.

Il est évident qu'une diffusion en prime-time sur les chaînes de télévision nationales touche de nombreux millions de spectateurs.


Hoewel er over het algemeen overcapaciteit is op de Europese elektriciteitsmarkten en stroomtekorten uiterst zeldzaam zijn, zijn toch vele lidstaten erover bezorgd dat er in de toekomst mogelijk niet voldoende capaciteit voor elektriciteitsopwekking zal zijn om de elektriciteitsbehoeften te dekken.

Bien que les marchés européens de l'électricité connaissent, dans leur ensemble, une surcapacité et que les pénuries d'électricité soient extrêmement rares, de nombreux États membres craignent qu'à l'avenir leur capacité de production ne suffise pas à couvrir la demande en électricité.


Zich bewust van de betekenis van de koffiesector voor de bestaanszekerheid van miljoenen mensen, met name in de ontwikkelingslanden, en in het besef dat de productie in vele van die landen op kleinschalige familiebedrijven plaatsvindt.

Reconnaissant l’importance du secteur du café comme source de revenus pour des millions de personnes, surtout dans les pays en développement, et compte tenu du fait que, dans nombre de ces pays, la production relève de petites exploitations familiales.


Stedelijk vervoer is zeer complex, met talrijke vervoersexploitanten, vele lokale dienstverlenende ondernemingen en dagelijks miljoenen passagiers.

Les transports urbains sont très complexes et impliquent nombre de transporteurs, de prestataires de services locaux et des millions de passagers quotidiens.


Hoewel de welvaart in de wereld is toegenomen, toch slaan jaarlijks vele miljoenen mensen op de vlucht voor armoede, voor uitbuiting en voor economische ongelijkheid op de wereldmarkt, voor honger, voor (burger)oorlogen en voor falende overheden.

Bien que la prospérité ait progressé dans le monde, des millions de personnes fuient chaque année la pauvreté, l'exploitation et les inégalités économiques sur le marché mondial, la faim, les guerres (civiles) et des autorités défaillantes.


Hoewel de welvaart in de wereld is toegenomen, toch slaan jaarlijks vele miljoenen mensen op de vlucht voor armoede, voor uitbuiting en voor economische ongelijkheid op de wereldmarkt, voor honger, voor (burger)oorlogen en voor falende overheden.

Bien que la prospérité ait progressé dans le monde, des millions de personnes fuient chaque année la pauvreté, l'exploitation et les inégalités économiques sur le marché mondial, la faim, les guerres (civiles) et des autorités défaillantes.


Het is ook niet eenvoudig om hen vanuit de basis, vanuit dagdagelijkse praktijk iets bij te brengen dat hen nog inspireert tot enige verandering; toch willen we met vier bedenkingen als « zorgers » voor doodzieke mensen, vanuit de ervaring van zorg van vele palliatieve werkers (cf. werkgroep Ethiek Vlaamse Federatie palliatieve zorg) het probleem als het ware van « binnenin » belichten.

Il n'est pas chose aisée d'apporter au monde politique des éléments provenant de la base, de la pratique quotidienne, qui soient de nature à les faire changer de point de vue; nous souhaitons néanmoins faire part ici de quatre réflexions émanant de personnes soignant les malades en phase terminale, réflexions dictées par l'expérience des soins telle qu'elle est vécue par de nombreux acteurs des soins palliatifs (cf. groupe de travail « Éthique » de la Fédération des soins palliatifs de Flandre) et qui abordent le problème vu de l'intérieur.


Toch mogen we niet vergeten dat de diensten van De Post voor vele mensen, in het bijzonder personen uit kwetsbare bevolkingsgroepen, erg belangrijk zijn.

Cependant, nous ne pouvons pas oublier que les services de La Poste sont très importants pour beaucoup de personnes, principalement pour les groupes vulnérables.


Ook al is er tegenwoordig een nieuwe trend om ook volslanke modellen te gebruiken op covers en in advertenties (denken we maar aan H&M) toch blijft voor vele modehuizen slank de norm.

En dépit de la nouvelle tendance consistant à faire aussi appel à des mannequins bien en chair pour les couvertures des magazines et les annonces publicitaires (pensons par exemple à H&M), pour de nombreuses maisons de couture, la minceur reste la norme.


Toch blijven vele landen de uiterste data voor omzetting met een of meerdere jaren overschrijden.

Or, un grand nombre d’États membres continuent de dépasser l’échéance de transposition d’un an ou plus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we toch vele miljoenen' ->

Date index: 2025-02-07
w