Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "we ontsporingen willen voorkomen " (Nederlands → Frans) :

Onderdeel van de strategie is ook het vaststellen van een passend kader voor e-commerce en het voorkomen van oneerlijke praktijken zoals discriminatie van consumenten en bedrijven wanneer deze binnen de EU toegang willen krijgen tot inhoud of online goederen en diensten willen aanschaffen.

La présente stratégie vise aussi à définir un cadre approprié pour le commerce électronique et à éviter toute discrimination injuste à l'égard des consommateurs et des entreprises lorsqu'ils essaient d'accéder à du contenu ou d'acheter des biens et services en ligne dans l'UE.


De feitelijke scheiding tussen de netwerken en de meer concurrentiegerichte onderdelen van het elektriciteits- en gasbedrijf zorgt voor reële prikkels voor ondernemingen die willen investeren in nieuwe infrastructuur, interconnectiecapaciteit en nieuwe productiecapaciteit, wat stroomuitval en abrupte prijsstijgingen helpt voorkomen.

La séparation effective entre les réseaux et les parties ouvertes à la concurrence des secteurs du gaz et de l'électricité a pour effet d'inciter concrètement les entreprises à investir dans de nouvelles infrastructures, dans de nouvelles capacités d’interconnexion et de production, et permet ainsi d’éviter des pannes de secteur généralisées et des flambées de prix évitables.


Recente ervaringen hebben aangetoond dat gemeenschappelijke en bindende minimale netwerkzekerheidsnormen in de EU noodzakelijk zijn, willen wij de betrouwbaarheid van het elektriciteitssysteem van de EU verhogen en stroomuitval kunnen voorkomen.

Afin de renforcer la fiabilité du réseau électrique de l’UE et de prévenir les pannes de secteur généralisées, l’expérience a montré la nécessité de normes de sécurité communes minimales et contraignantes pour les réseaux dans l’Union européenne.


De Europese Commissie dringt bij het VK aan op naleving van de EU-voorschriften inzake industriële emissies, die door industriële activiteiten veroorzaakte verontreiniging willen voorkomen, verminderen en zo veel mogelijk uitbannen.

La Commission européenne demande instamment au Royaume-Uni de se conformer aux exigences de l'Union concernant les émissions industrielles en vue de prévenir, réduire et, dans la mesure du possible, éliminer la pollution due aux activités industrielles.


Met zijn optreden heeft hij de regelingen willen harmoniseren en verstoring van de interne markt van zeehondenproducten willen voorkomen.

Il est alors intervenu pour harmoniser les règles et éviter ainsi une perturbation du marché intérieur des produits dérivés du phoque.


Teneinde op termijn een effectief en soepel functionerende financiële mobiliteit mogelijk te maken, is het essentieel om het probleem van de geringe mobiliteit van klanten aan te pakken en met name de vergelijkbaarheid van betaalrekeningdiensten en de daaraan verbonden kosten te verbeteren, om het overstappen naar een andere betaalrekening te stimuleren en om te voorkomen dat consumenten die grensoverschrijdend een betaalrekening willen openen en gebruiken, op basis van hun woonplaats worden gediscrimineerd.

Afin de soutenir une mobilité financière efficace et aisée à long terme, il est indispensable d’instituer un corpus de règles uniforme pour résoudre le problème du manque de mobilité des clients, en particulier en améliorant la comparabilité des services et des frais associés aux comptes de paiement et en facilitant le changement de compte de paiement, ainsi qu’en évitant que les consommateurs ayant l’intention d’ouvrir et d’utiliser un tel compte sur une base transfrontalière fassent l’objet d’une discrimination fondée sur leur lieu de résidence.


Uiteindelijk is verbetering van de omstandigheden van kinderen essentieel als we fragiele staten willen voorkomen en duurzame ontwikkeling op lange termijn, sociale cohesie, stabiliteit en veiligheid op nationaal, regionaal en mondiaal niveau willen waarborgen.

En définitive, nous devons absolument améliorer la situation des enfants si nous voulons prévenir la fragilité des États et assurer un développement durable à long terme, la cohésion sociale, la stabilité et la sécurité humaine aux niveaux national, régional et mondial.


Als we echter willen voorkomen dat bepaalde visbestanden volledig uitsterven, wat het einde zou betekenen voor onze visserij, is resoluut optreden de enige uitweg.

Cependant, si nous voulons éviter que la disparition totale d'un certain nombre de stocks de poissons ne sonne le glas pour nos pêcheurs, l'adoption de mesures décisives constitue la seule issue.


Uit de behandeling van de zaak voor het Hof blijkt dat de wetgever daarbij zowel het oog heeft op de illegale wederinvoer van sigaretten die niet aan de normen van de richtlijn voldoen, als heeft willen voorkomen dat sigaretten rechtstreeks binnen de Europese Unie illegaal op de markt komen.

Il est apparu au cours de la procédure que le législateur entend ainsi éviter à la fois que des cigarettes non conformes aux normes de la directive soient réimportées illégalement dans la Communauté et que de telles cigarettes soient directement mises sur le marché de l'Union de façon illégale.


De Commissie begrijpt dat de Nederlandse autoriteiten niet alleen willen voorkomen dat er zich gevallen voordoen waarbij bedrijven steun ontvangen zonder de recyclingdoelstellingen te halen, maar ook dat zij ervoor willen zorgen dat de registratie van auto's pas wordt geschrapt wanneer deze niet langer op de weg zijn.

La Commission comprend que les autorités néerlandaises cherchent à empêcher que des sociétés puissent recevoir une aide sans mettre en œuvre des mesures de recyclage, et à veiller à ce que les voitures ne soient retirées du registre que lorsqu'elles ne circulent plus sur les routes.


w