Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we onbetwistbaar hebben behaald » (Néerlandais → Français) :

Als alle geplande projecten worden voltooid, zullen alle lidstaten (behalve Spanje en Cyprus) in 2020 het streefcijfer van 10 % hebben behaald.

En fait, lorsque les projets prévus auront été exécutés, d’ici à 2020, tous les États membres (sauf Chypre et l'Espagne) auront atteint l'objectif de 10 % d'interconnexion.


Ook hebben we in 2014 een nieuw arbeidsreglement ingevoerd waar de klemtoon ligt op het behalen van resultaten en waarin meer flexibiliteit geboden wordt aan medewerkers zolang deze resultaten worden behaald.

De même, en 2014, nous avons instauré un nouveau règlement du travail qui met l'accent sur l'obtention de résultats et qui offre une plus grande flexibilité aux collaborateurs aussi longtemps que ces résultats sont atteints.


Eerst moeten examinatoren examens afnemen van kandidaten voor personenauto's, hetgeen 90 % van alle examens vertegenwoordigt. Pas na ervaring te hebben opgedaan met deze examens en na aanvullende kwalificaties voor andere categorieën te hebben behaald, mogen ze examens afnemen van kandidaten voor andere categorieën.

Dans un premier temps, les examinateurs doivent se limiter aux épreuves de conduite de voitures particulières, qui représentent 90 % de l'ensemble des épreuves, et ce n'est qu'après avoir acquis une expérience suffisante dans cette catégorie d'épreuves et obtenu une qualification supplémentaire pour d'autres catégories qu'ils pourront évaluer les candidats dans les autres catégories.


Ook hebben we in 2014 een nieuw arbeidsreglement ingevoerd waar de klemtoon ligt op het behalen van resultaten en waarin meer flexibiliteit geboden wordt aan medewerkers zolang deze resultaten worden behaald.

De même, en 2014, nous avons mis en place un nouveau règlement de travail qui met l'accent sur l'obtention de résultats et qui offre une plus grande flexibilité aux collaborateurs qui obtiennent ces résultats.


9. erkent dat het agentschap in 2009 zijn nieuwe aanwervingsprocedure is gestart waarbij bepaald is dat het selectiecomité alleen kandidaten mag uitnodigen die bij de voorlopige evaluatie ten minste een score van 75% hebben behaald en alleen kandidaten op de reservelijst mag plaatsen die ten minste 75% hebben behaald bij het mondeling en bij het schriftelijke onderzoek;

9. prend acte que l'Agence a lancé en 2009 sa nouvelle procédure de recrutement, en vertu de laquelle les membres du jury de concours convoquent à un entretien les seuls candidats ayant obtenu au moins 75 % des points au test de présélection et inscrivent sur les listes de réserve les seuls candidats ayant obtenu au moins 75 % des points à l'entretien oral et aux épreuves écrites;


9. erkent dat Eurojust in 2009 zijn nieuwe aanwervingsprocedure is gestart waarbij bepaald is dat het selectiecomité alleen kandidaten mag uitnodigen die bij de voorlopige evaluatie ten minste een score van 75% hebben behaald en alleen kandidaten op de reservelijst mag plaatsen die ten minste 75% hebben behaald bij het mondeling en bij het schriftelijke onderzoek;

9. prend acte que l'Agence a lancé en 2009 sa nouvelle procédure de recrutement, en vertu de laquelle les membres du jury de concours convoquent à un entretien les seuls candidats ayant obtenu au moins 75 % des points au test de présélection et inscrivent sur les listes de réserve les seuls candidats ayant obtenu au moins 75 % des points à l'entretien oral et aux épreuves écrites;


In deze context wil ik de Commissie ook herinneren aan het feit dat we effectief moeten zijn in het verkopen van deze successen, die we onbetwistbaar hebben behaald op het gebied van het Europees milieubeleid, en met name voor het waterbeleid.

Dans ce contexte, j'aimerais également rappeler à la Commission que nous devons réussir à transférer ces résultats incontestablement positifs que nous avons obtenus dans le cadre de la politique environnementale européenne et, plus particulièrement, dans le domaine de l'eau.


te onderzoeken of het mogelijk is na het rijexamen een proefperiode in te voeren (met strengere controles voor bestuurders die pas hun rijbewijs hebben behaald),

l’examen de la possibilité d’introduire une période probatoire après les épreuves de conduite (au cours de laquelle le nouveau conducteur sera soumis à des contrôles plus stricts);


Ook moeten de werknemers een door de Portugese autoriteiten afgegeven kaart hebben om te bevestigen dat zij hun beroepskwalificaties in Portugal hebben behaald.

La loi oblige également les salariés à détenir une carte délivrée par les autorités portugaises confirmant que ceux-ci ont acquis leurs qualifications professionnelles au Portugal.


Criterium van representativiteit: de Europese politieke partij moet aan één van de volgende voorwaarden voldoen: zij moet op Europees, nationaal of regionaal niveau in ten minste vijf lidstaten afgevaardigden hebben of bij de laatste Europese verkiezingen ten minste 5% van de stemmen hebben behaald in vijf lidstaten.

Critère de représentativité: le parti politique européen doit remplir l'une des deux conditions suivantes : avoir des élus, au niveau européen, national ou régional, dans au moins 1/3 descinq Etats membres ou avoir reçu au moins 5% des votes dans 1/3 descinq Etats membres lors des dernières élections au Parlement européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we onbetwistbaar hebben behaald' ->

Date index: 2021-09-09
w