Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "we niet werkeloos toekijken " (Nederlands → Frans) :

"We kunnen niet werkeloos toekijken terwijl onze producenten en consumenten worden getroffen door oneerlijke handelspraktijken.

«Nous ne pouvons pas rester les bras croisés quand nos producteurs et consommateurs font l'objet de pratiques commerciales déloyales.


Europa is niet van plan om werkeloos toe te zien en zal niet aarzelen om de beschikbare instrumenten te gebruiken wanneer landen het spel niet volgens de regels spelen".

L'Europe ne restera pas les bras croisés et n'hésitera pas à recourir aux outils dont elle dispose, lorsque des pays ne respectent pas les règles du jeu».


De Europese Unie mag in deze zaak niet passief blijven en werkeloos toekijken.

L’Union européenne ne peut se comporter en spectateur passif, elle ne peut se croiser les bras sans rien faire à ce sujet.


Zij moeten kunnen beschikken over passende communicatiemiddelen. In een economie die gebaseerd is op informatie en communicatie, kunnen we niet lijdzaam toekijken terwijl de telecomsector te zwak wordt om te concurreren, investeren en innoveren.

Dans une économie qui repose sur l'information et la communication, nous ne pouvons pas assister sans réagir au déclin d'un secteur des télécommunications qui s'affaiblirait au point de perdre sa compétitivité et sa capacité d'investissement et d'innovation.


Antonio Tajani, vicevoorzitter van de Europese Commissie en Commissaris voor industrie en ondernemerschap, verklaarde: "We kunnen niet werkeloos blijven toekijken terwijl onze industrie Europa verlaat.

Antonio Tajani, vice-président de la Commission chargé de l’industrie et de l’entrepreneuriat, a déclaré: «Nous ne pouvons pas continuer à assister à la délocalisation de notre industrie hors d’Europe.


We mogen niet werkeloos toekijken bij de provocaties van de afgelopen twee weken.

Ne restons pas inertes face aux provocations qui ont eu lieu au cours des deux dernières semaines.


Als verkozen leden van het Europees Parlement die de Europese burgers vertegenwoordigen, kunnen we niet werkeloos toekijken terwijl deze sociale tragedie zich voltrekt, wat ook onze politieke insteek is.

En tant que membres élus d’un Parlement représentant les citoyens européens, nous ne pouvons pas rester sans rien faire face à cette tragédie sociale, quelle que soit notre approche politique.


We mogen niet langer werkeloos toekijken.

Nous ne pouvons rester plus longtemps sans réagir.


Wij in het Parlement – en hopelijk denken premier Blair en het Britse voorzitterschap er net zo over – kunnen niet werkeloos toekijken terwijl Europa wegzinkt.

Le Parlement ne peut - et nous espérons que le Premier ministre Blair et la présidence britannique partagent ce sentiment - assister passivement au déclin de l’Europe.


De Europese Unie zal niet werkeloos blijven toekijken, aldus de heer FISCHLER.

L'Union européenne ne restera pas immobile devant ce phénomène, a déclaré M. Fischler.




Anderen hebben gezocht naar : we     niet werkeloos     niet werkeloos toekijken     europa     plan om werkeloos     zaak     blijven en werkeloos     werkeloos toekijken     niet lijdzaam toekijken     werkeloos blijven toekijken     afgelopen twee     mogen     mogen niet werkeloos     we niet werkeloos toekijken     niet langer werkeloos     langer werkeloos toekijken     niet     unie zal     zal niet werkeloos     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we niet werkeloos toekijken' ->

Date index: 2022-08-19
w