Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "we moeten het echter zorgvuldig bespreken " (Nederlands → Frans) :

We moeten echter vaststellen dat er nog steeds een veelvoud aan databanken bestaat (Themis, PRP2, GALoP), die alle een hele reeks gelijkaardige gegevens beheren, en dat er nog steeds geen sprake is van één betrouwbare gegevensbank om de toepassingen van de politie te voeden. 1. a) Welke stappen werden er sinds 2001 op dat vlak ondernomen? b) Werden de bestekken opgemaakt? Werden de overheidsopdrachten uitgeschreven? c) Zo ja, waarom hebben de opeenvolgende ministers van Binnenlandse Zaken die dan niet ondertekend? Wat ...[+++]

Force est cependant de constater qu'il existe toujours une multiplicité de bases de données (Thémis, PRP2, GALoP), gérant toutes de nombreuses données similaires et qu'on déplore toujours l'absence d'une base de données unique fournissant des données fiables pour alimenter les applications de la Police. 1. a) Pouvez-vous indiquer ce qui a été accompli à ce sujet entre 2001 et aujourd'hui? b) Les cahiers des charges ont-ils été rédigés, les marchés publics ont-ils été préparés? c) Si oui, pourquoi n'ont-ils pas été signés par les ministres de l'Intérieur successifs et quels obstacles ont été rencontrés dans l'exécution du projet?


Het is begrijpelijk dat er door de opeenvolgende pensioenhervormingen soms wat tijd nodig is om het wetgevend werk af te ronden en om daarna over te gaan tot de praktische uitvoering van nieuwe wetgeving. We moeten er tegelijk echter over waken dat mensen niet nodeloos lang in onzekerheid moeten verkeren over hun definitief pensioenbedrag.

S'il est compréhensible qu'après les réformes successives des pensions, il faille parfois du temps pour finaliser le travail législatif et s'atteler ensuite à la mise en oeuvre de la nouvelle législation, nous devons cependant éviter que des personnes ne restent inutilement longtemps dans l'incertitude quant au montant définitif de leur pension.


We moeten er ons echter voor hoeden dat terrorismebestrijding de politiediensten op andere terreinen vleugellam maakt.

Cela dit, il est impératif que ce combat ne se mène pas au détriment d'autres combats.


We moeten echter voorzichtig blijven en geduld hebben om te beoordelen of de wetgeving op lange termijn het verwachte resultaat oplevert.

Il convient cependant de rester prudent et de patienter afin d'évaluer si la législation atteindra le but escompté à plus long terme.


We moeten echter opmerken dat de huidige terugval van de prijzen volgt op een periode van meerdere jaren met hoge prijzen.

Il faut toutefois noter que le déclin actuel des prix succède à une période de plusieurs années de prix élevés.


Aangezien in vergelijking met celkweek bij PCR echter veel minder inoculum wordt gebruikt, moeten alle visweefsels zorgvuldig worden gehomogeniseerd voordat het materiaal voor extractie wordt samengevoegd.

Toutefois, en raison de la quantité nettement réduite d'inoculum utilisée pour la PCR par rapport à la culture cellulaire, tous les tissus de poissons doivent être soigneusement homogénéisés avant le regroupement du matériel pour l'extraction.


We moeten echter in het achterhoofd houden dat niet alle problematische drugs- of alcoholgebruikers in contact komen met behandelingscentra.

Toutefois, il convient de se rappeler que tous les consommateurs problématiques de drogues ou d'alcool ne sont pas en contact avec des centres de traitement.


Het is echter onmogelijk de volledige uitschakeling van risico's als realistisch doel in overweging te nemen bij beslissingen inzake risicobeheer op het gebied van voedselveiligheid, waarbij de kosten en de baten van risicobeperkende maatregelen zorgvuldig moeten worden afgewogen om de evenredigheid van de maatregel te garanderen.

Il est toutefois impossible de considérer comme réaliste qu’une décision de gestion des risques dans des domaines ayant trait à la sécurité alimentaire puisse avoir pour objectif l’élimination complète des risques, alors qu’il convient de soupeser soigneusement le coût et les avantages des mesures de réduction des risques de manière à assurer la proportionnalité de ces mesures.


We moeten ons er echter van bewust zijn dat het opnemen in de boekhouding van de activiteiten 3.4 een opvolging op lange termijn vraagt, die bijzonder zwaar kan blijken te zijn.

Il faut néanmoins être conscient que la comptabilisation des activités 3.4 nécessite un suivi à long terme qui pourrait s'avérer très lourd.


De Commissie zal echter zorgvuldig moeten afwegen of de noodzaak tot publicatie in de specifieke omstandigheden van het geval belangrijker is dan het nadeel dat de betrokken lidstaat of de betrokken onderneming zou kunnen leiden.

Toutefois, la Commission devra examiner avec soin si la nécessité de la publication l'emporte, compte tenu des circonstances particulières de l'espèce, sur le préjudice pouvant en résulter pour l'État membre ou l'entreprise concernée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we moeten het echter zorgvuldig bespreken' ->

Date index: 2024-02-04
w