Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "we mettertijd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bepaling op termijn van een gemeenschappelijk defensiebeleid,dat mettertijd tot een gemeenschappelijke defensie zou kunnen leiden

définition à terme d'une politique de défense commune,qui pourrait conduire,le moment venu,à une défense commune
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In combinatie met het niet-materiële erfgoed vormen deze archiefbronnen de geschiedenis van individuele lidstaten, maar ook het collectieve erfgoed van een Unie die mettertijd gestalte heeft gekregen.

Ces ressources d'archives, ainsi que le patrimoine immatériel, représentent l'histoire de chaque État membre, mais également le patrimoine collectif d'une Union qui est apparue au fil du temps.


Gezien de demografische trends in Europa zullen ondernemingen mettertijd verhoudingsgewijs met meer ouder personeel moeten werken.

Du fait des tendances démographiques européennes actuelles, les entreprises tendront à avoir proportionnellement davantage de personnel âgé.


De situatie zou mettertijd verbeteren, met name wanneer de lidstaten selectieve visserij belonen door meer vangstmogelijkheden in het kader van het GVB toe te staan.

La situation s’améliora constamment au fil du temps, en particulier si la pêche sélective est récompensée par les États membres par l'octroi de possibilités de pêche supérieures dans le cadre de la PCP.


Mettertijd is het geëvolueerd door een reeks wijzigingen in de oorspronkelijke wetgeving, Richtlijn 2003/87/EG.

Il a évolué au fil des différentes modifications qui ont été apportées au texte législatif original de la directive 2003/87/CE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is de bedoeling dat het internationaal investeringsgerecht mettertijd alle mechanismen om investeringsgeschillen te beslechten vervangt waarin de EU overeenkomsten, de overeenkomsten van EU-lidstaten met derde landen en de handels- en investeringsovereenkomsten tussen derde landen voorzien.

À terme, l’objectif est qu’elle puisse remplacer tous les mécanismes de règlement des différends prévus dans les accords de l’UE, les accords d’États membres de l’UE avec des pays tiers, et dans les accords de commerce et d’investissement conclus entre d’autres pays.


Het fonds zal dus van meet af aan over aanzienlijke vuurkracht beschikken en kan zijn activiteiten tevens mettertijd verder uitbreiden.

Le Fonds aura donc d’emblée une force de frappe importante et il pourra également élargir ses activités au fil du temps.


Werkloosheid en sociale ontwikkelingen: Door de lidstaten is vooruitgang geboekt om hun arbeidsmarkt te moderniseren en mettertijd moet dit ertoe bijdragen dat meer mensen in de beroepsbevolking worden opgenomen.

Évolution du chômage et de la situation sociale: des progrès ont été réalisés par les États membres pour moderniser leurs marchés du travail; à terme, ceci devrait permettre d'intégrer plus de personnes dans la population active.


Werkloosheid, vooral onder jongeren, is een ernstig probleem dat slechts mettertijd kan worden opgelost, maar er is onmiddellijke actie nodig om werkgelegenheid en productiviteit te verhogen, de afstemming van banen en vaardigheden te verbeteren en betere opleidingen te bieden, om de mensen op een goed functionerende arbeidsmarkt weer aan het werk te helpen.

Si le chômage, notamment des jeunes, est un problème grave qui ne pourra se régler qu’avec le temps, il convient de prendre, sans délai, des mesures pour augmenter l’emploi et la productivité et pour mieux faire correspondre les qualifications aux offres d’emploi et renforcer les actions de formation afin d’aider les personnes à retrouver un emploi sur des marchés du travail fonctionnant correctement.


Volgens het herstructureringsplan zal ING het risicoprofiel en de complexiteit van zijn operaties inkrimpen en zal het mettertijd zijn verzekeringsactiviteiten van de hand doen.

Le plan de restructuration prévoit qu'ING réduira le profil de risque et la complexité de ses opérations et cèdera, avec le temps, ses activités d'assurance.


Deze parameters zullen de basis vormen voor de hervorming van deze meer dan dertig jaar oude verordening, die vaak is gewijzigd en mettertijd zeer complex en moeilijk toepasbaar was geworden.

Ces paramètres seront la base de la réforme de ce règlement, vieux de plus de trente ans, et qui a été souvent modifié et est devenu au fil du temps très complexe et difficile à appliquer.




Anderen hebben gezocht naar : we mettertijd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we mettertijd' ->

Date index: 2022-04-20
w