Het gaat om het bredere principe dat onze consumenten, onze kiezers en onze boeren eisen dat de import uit landen die hun producten hier op de markt willen brengen, voldoet aan onze normen – en dat betekent aan al onze normen.
Il s’agit du principe plus général qui fait que nos consommateurs, nos électeurs et nos agriculteurs exigent que les importations provenant de pays cherchant à faire entrer leur production ici satisfassent à nos normes, et cela signifie toutes nos normes.