Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "we gisteren en vanochtend " (Nederlands → Frans) :

In de commissie voor de Justitie van 25 maart 2015 stelde ik u de volgende vraag: "Vanuit alle pers- en mediahoeken vernamen we gisteren dat een minderjarige een nacht in lokale politiecel moest doorbrengen, omdat ze niet langer bij de kinder- en jeugdpsychiatrie van een Antwerps ziekenhuis kon verblijven.

Je me réfère à la question que je vous ai posée le 25 mars 2015 en commission de la Justice. J'évoquais le cas, largement relaté dans la presse, d'une jeune fille mineure qui avait dû passer la nuit dans une cellule du commissariat de police local parce qu'elle ne pouvait plus résider dans la section de psychiatrie pédiatrique et juvénile d'un hôpital anversois.


Vanochtend heb ik voorzitter Tajani, voorzitter Tusk en de roulerende voorzitterschappen van de Raad tussen nu en maart 2019 een routekaart gestuurd, waarin onze koers wordt uitgezet.

J'ai envoyé ce matin au président Tajani, au président Tusk ainsi qu'aux futures présidences tournantes du Conseil d'ici à mars 2019, une feuille de route indiquant la direction que nous devrions suivre.


Vanochtend heb ik een intentieverklaring met een overzicht van de prioriteiten voor het komende jaar toegezonden aan de voorzitter van het Europees Parlement en aan de premier van Estland – die ik lof wil toezwaaien vanwege zijn krachtige inzet voor Europa.

Ce matin, j'ai adressé au Président du Parlement et au Premier ministre estonien, dont je voudrais ici saluer l'action forte qu'il est en train de déployer pour ce qui est de l'Europe, une lettre d'intention précisant les priorités pour l'année à venir.


Voorzitter Schulz, voorzitter Tusk en premier Rutte zijn vanochtend in Brussel bijeengekomen op uitnodiging van Commissievoorzitter Juncker.

Le Président Schulz, le Président Tusk et le Premier ministre Rutte se sont réunis ce matin à Bruxelles à l'invitation du Président de la Commission européenne Juncker.


Het aantal parochieassistenten wordt uitgebreid. Dat heeft het kernkabinet vanochtend beslist tijdens de bespreking van de zgn. “niet-dringende diverse bepalingen”.

Le cabinet restreint a décidé ce matin, lors de l’examen des « dispositions diverses non urgentes », d’augmenter le nombre d’assistants paroissiaux.


Samen met Frans Timmermans, mijn eerste vicevoorzitter, heb ik vanochtend een brief gestuurd aan de voorzitters van de twee takken van de Europese wetgevende macht: voorzitter Martin Schulz en premier Xavier Bettel van Luxemburg, de huidige voorzitter van de Raad.

Avec Frans Timmermans, mon premier vice-président, j'ai envoyé ce matin une lettre aux présidents des deux bras du pouvoir législatif européen, au président Martin Schulz et au Premier ministre du Luxembourg Xavier Bettel, qui assure en ce moment la présidence tournante du Conseil.


"Het is met grote droefheid dat ik vanochtend het overlijden heb vernomen van Wilfried Martens, een groot Belgisch en Europees staatsman, en dit gedurende vele decennia.

"C'est avec grande émotion que je viens d'apprendre ce matin le décès de Wilfried Martens, grand homme d'état belge et européen pendant de nombreuses années.


Na de economische discussie van gisteren hebben we vanochtend drie punten besproken: onze reactie op de ontwikkelingen in de Arabische wereld, migratie en vrij personen­verkeer, en de toetreding van Kroatië.

Ce matin, après notre discussion d'hier sur les questions économiques, nous avons centré notre débat sur trois thèmes: notre réaction aux événements dans le monde arabe, les migrations et la libre circulation des personnes et l'adhésion de la Croatie.


Ik heb vanochtend een brief met deze strekking gestuurd aan voorzitter Schulz en premier Fico.

J'ai envoyé ce matin au Président Schulz et au Premier ministre Fico une lettre contenant ce même message.


Commissaris Vassiliou nam vanochtend deel aan de openingsceremonie naast Mircea Cărtărescu, de gewaardeerde Roemeense dichter, essayist en romanschrijver.

Ce matin, Mme Vassiliou a participé à la cérémonie d'ouverture en présence de Mircea Cărtărescu, poète, romancier et essayiste roumain de renom.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we gisteren en vanochtend' ->

Date index: 2025-05-25
w