Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we gestegen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitkering ter compensatie van de gestegen kosten van levensonderhoud

allocation compensatoire de vie chère
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Terwijl het aantal elektronisch verzonden facturen nagenoeg nul was in 2015, zijn we gestegen naar 24 % elektronische verzending van facturen in 2016.

Alors que le nombre de facture transmise sous format électronique était presque nul en 2015, nous sommes passés à 24 % d'envoi sous forme électrique des factures en 2016.


De uitgaven van het bedrijfsleven ten behoeve van maatregelen voor bij- en nascholing zijn in de periode 1993-1999 gestegen (van omstreeks 1,6 % tot ongeveer 2,3 % van de totale arbeidskosten, d.w.z. van ongeveer 0,8% tot 1,1 % van het bbp) en zijn sindsdien wellicht nog wat gestegen, maar onvoldoende om te voorzien in de "adequate financiële en personele middelen", waarop in de mededeling betreffende levenslang leren wordt aangedrongen.

Les dépenses des entreprises consacrées à la formation professionnelle continue ont augmenté entre 1993 et 1999 (passant de près de 1,6 % à 2,3 % des coûts de la main-d'oeuvre, soit d'environ 0,8 % à 1,1 % du PIB), et il est possible qu'elles aient augmenté un peu plus depuis, mais elles restent insuffisantes pour assurer le "financement adéquat" demandé dans la Communication sur l'apprentissage tout au long de la vie.


De prijzen voor grootverbruik van energie in de EU zijn matig gestegen, maar er is bewijs dat de prijzen voor de eindgebruikers van elektriciteit voor veel bedrijven en huishoudens in de afgelopen tien jaar in reële termen aanzienlijk meer zijn gestegen.

Si les prix de gros de l'énergie ont connu une hausse modérée dans l'UE, des signes attestent que, pour de nombreuses entreprises et de nombreux ménages, les prix de l'électricité ont augmenté plus fortement en termes réels au cours de la décennie écoulée.


5. a) Hebben we een idee van de totale kosten, door het gestegen gebruik van de gezondheidszorg door het tabaksgebruik? b) Kunt u het verschil aangeven in gemiddelde kosten van de gezondheidszorg over een leven van iemand die rookt versus een niet-roker?

5. a) Dispose-t-on de chiffres pour le coût total généré par le recours accru aux soins de santé à cause du tabagisme? b) Pouvez-vous indiquer la différence des coûts moyens des soins de santé générés au cours de la vie d'un fumeur et d'un non-fumeur?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel we vaststellen dat de het aantal aankomsten in Italië de voorbije maanden is gestegen, maken de migranten die op dit ogenblik de Middellandse Zeeroute gebruiken, geen deel uit van de nationaliteiten die in aanmerking komen voor relocatie.

Par ailleurs, même si on constate que les arrivées en Italie ont augmenté ces derniers mois, les migrants utilisant actuellement la route de la Méditerranée ne font pas partie des nationalités éligibles pour la relocalisation.


Recent vernamen we in de krant dat het aantal flexi-jobs in de horeca nu is gestegen tot 4.236, tegenover 1.108 vorige maand.

Nous avons appris récemment par la presse que le nombre de flexi-jobs dans l'horeca a aujourd'hui grimpé jusqu'à 4.236 unités, contre 1.108 le mois passé.


Zo vernemen we dat het aantal verkeersdoden in 2015 opnieuw is gestegen: tijdens de eerste negen maanden van vorig jaar stierven er 467 personen op de weg, tegenover 448 het jaar daarvoor.

On y apprend, en effet, que le nombre de tués est reparti à la hausse en 2015: au cours des neuf premiers mois de l'année écoulée, il y a eu 467 tués sur les routes, contre 448 l'année précédente.


Het is interessant dat de invoer door Peru uit de EU van producten die niet profiteren van een voorkeursbehandeling uit hoofde van de overeenkomst en waarvoor derhalve een meestbegunstigingsrecht geldt, met 14 % is gestegen terwijl de invoer door Peru van dezelfde producten uit de rest van de wereld met slechts 3 % is gestegen.

Il est intéressant de noter que les importations péruviennes de produits de l’UE qui ne bénéficient pas d’un traitement préférentiel au titre de l’accord et qui, dès lors, sont soumis à des droits NPF, ont augmenté de 14 %, contre 3 % seulement pour les importations de ces mêmes produits provenant du reste du monde.


De EU-export van diensten naar Korea is tussen 2010 en 2015 gestegen met 49 %, terwijl de EU-invoer uit Korea is gestegen met 32 %.

Entre 2010 et 2015, ses exportations de services à destination de ce pays ont augmenté de 49 %, contre 32 % pour ses importations d’origine coréenne.


Recente statistieken [12] bevestigen een veelbelovende tendens: vergeleken met 1998 zijn de totale fondsen die door de Europese privékapitaalsector in 1999 werden verzameld, met 25% gestegen van EUR 20,3 miljard naar EUR 25,4 miljard, waarbij de totale investeringen met 74% zijn gestegen, namelijk van EUR 14,5 miljard naar EUR 25,1 miljard.

Des statistiques récentes [12] confirment une tendance de bon augure: par rapport à 1998, l'ensemble des fonds mobilisés auprès d'investisseurs privés européens a augmenté de 25 % en 1999 et est passé de 20,3 milliards d'euros à 25,4 milliards d'euros.




D'autres ont cherché : we gestegen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we gestegen' ->

Date index: 2023-12-12
w