Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "we geen holle frasen gebruiken " (Nederlands → Frans) :

We moeten de situatie rationeel bekijken, een juiste, heldere diagnose stellen om verder te kunnen gaan dan uitlatingen, holle frasen, symposia en studiedagen, en concrete antwoorden te bieden op het terrein.

Il importe de porter un regard rationnel, de poser un diagnostic juste, lucide afin de pouvoir apporter, au-delà des discours, des déclamations, des colloques ou des séminaires, des réponses concrètes sur le terrain.


We moeten de situatie rationeel bekijken, een juiste, heldere diagnose stellen om verder te kunnen gaan dan uitlatingen, holle frasen, symposia en studiedagen, en concrete antwoorden te bieden op het terrein.

Il importe de porter un regard rationnel, de poser un diagnostic juste, lucide afin de pouvoir apporter, au-delà des discours, des déclamations, des colloques ou des séminaires, des réponses concrètes sur le terrain.


Ik hoop dat u dit – het verzet van het Parlement – niet ziet als een tegenslag, maar als een mogelijkheid om opnieuw inzicht te krijgen in de zorgen die burgers hebben, zodat mensen zien dat we geen holle frasen gebruiken en valse beloften doen als we het hebben over de sociale dimensie van Europa.

J’espère que vous ne considérez pas ceci - l’opposition du Parlement - comme un contretemps, mais plutôt comme une bonne occasion de renouer avec les préoccupations des citoyens, afin que ceux-ci puissent voir que, lorsque nous parlons de la dimension sociale de l’Europe, il ne s’agit pas de mots vides de sens ou de fausses promesses.


Toegevoegde waarde en solidariteit zijn geen holle frasen.

La valeur ajoutée et la solidarité ne sont pas des phrases creuses.


Als rapporteur en ook als ondervoorzitter van de Vergadering zal ik alles in het werk stellen om ervoor te zorgen dat de maatregelen die worden aangenomen geen holle frasen zijn, maar een concrete belofte om door te gaan op de weg naar een eerlijker wereld en, vooral, een wereld zonder armoede.

En tant que rapporteure et également vice-présidente de l’Assemblée, je ferai tout mon possible pour que les mesures adoptées ne restent pas lettre morte mais se traduisent par un engagement ferme visant à poursuivre la route vers un monde plus juste et, surtout, un monde sans pauvreté.


Hoewel we vaststellen dat de het aantal aankomsten in Italië de voorbije maanden is gestegen, maken de migranten die op dit ogenblik de Middellandse Zeeroute gebruiken, geen deel uit van de nationaliteiten die in aanmerking komen voor relocatie.

Par ailleurs, même si on constate que les arrivées en Italie ont augmenté ces derniers mois, les migrants utilisant actuellement la route de la Méditerranée ne font pas partie des nationalités éligibles pour la relocalisation.


Zij voerden in 2014, 139.950 testen uit buiten de BOB-campagnes. c) De lokale politiezones registreren hun alcoholcontroles tijdens de BOB-campagnes, daarbuiten is er geen eenvormige registratie, hierdoor kunnen we deze cijfers niet geven. d) De toekomstige ICT-ontwikkelingen moeten het mogelijk maken om met één vatting de gegevens zowel te kunnen gebruiken voor oper ...[+++]

En 2014, elle a effectué 139.950 tests en dehors des campagnes BOB. c) Les zones de police locales enregistrent leurs contrôles d'alcoolémie pendant les campagnes BOB, en dehors de cela, il n'y a pas d'enregistrement uniforme, de sorte que nous ne pouvons donner ces chiffres. d) Les développements informatiques futurs doivent permettre d'utiliser les données avec une seule saisie à des fins tant opérationnelles, administratives que statistiques.


Ik ben bijgevolg de mening toegedaan dat de uitspraken van de Europese leiders in Lahti geen holle frasen waren.

Je crois donc que ce que les dirigeants européens ont dit à Lahti, ce n’étaient pas des paroles vaines: on note des avancées importantes dans de nombreux États membres.


Dit zijn geen holle frasen. De recente uitlevering aan het Verenigd Koninkrijk van iemand die Italië was opgepakt, en in het VK terecht moet staan wegens beschuldigingen in verband met de terreuraanslagen van juli in Londen, zou niet zo snel hebben kunnen plaats vinden zonder het Europese arrestatiebevel.

La récente extradition d’un homme d’Italie vers le Royaume-Uni, pour répondre d’accusions relatives aux attentats terroristes de Londres en juillet, n’aurait pas pu se faire aussi rapidement sans les mandats d’arrêt européens.


Ik herinner ook aan het Charter voor de democratie, dat alle democratische Franstalige partijen hebben ondertekend. Het bepaalt dat we geen procedure mogen gebruiken waarvoor de stemmen van niet-democratische partijen noodzakelijk zijn.

Ensuite, sans faire la leçon à qui que ce soit, je tiens à rappeler que la Charte pour la démocratie, que tous les partis démocratiques francophones ont signée, stipule que nous nous interdisons d'utiliser toute procédure requérant les voix de partis non démocratiques.




Anderen hebben gezocht naar : moeten     dan uitlatingen holle     holle frasen     zien dat we geen holle frasen gebruiken     solidariteit zijn     geen holle     geen holle frasen     werk     worden aangenomen     aangenomen geen holle     zeeroute gebruiken     maken     middellandse zeeroute gebruiken     geen     lokale     mogelijk maken     gebruiken     lahti     lahti geen holle     dit zijn     we     alle     procedure mogen gebruiken     we geen holle frasen gebruiken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we geen holle frasen gebruiken' ->

Date index: 2021-11-11
w