Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "we geen europees antwoord nodig " (Nederlands → Frans) :

En voor het uitschakelen van haatzenders die met een zodanig sterk signaal uitzenden dat ze geen Europees verdeelpunt nodig hebben, en dus niet op Europese bodem of via Europese satellieten kunnen stilgelegd worden, moeten meer ingrijpende opties open gehouden worden.

Et pour éliminer les chaînes incitant à la haine qui émettent un signal tellement puissant qu'elles n'ont pas besoin d'un répartiteur européen et ne peuvent dès lors pas être muselées sur le sol européen ou par le biais de satellites européens, il y a lieu d'envisager des options plus radicales.


Op de vraag over de handel en wandel van de groepering Sharia4Belgium, antwoordt de heer Deswaef te denken dat de gerechtelijke actualiteit aantoont dat we geen nieuwe middelen nodig hebben om dergelijke organisaties te veroordelen.

À la question relative aux agissement du groupe Sharia4Belgium, M. Deswaef pense que l'actualité judiciaire montre que l'on n'a pas besoin de nouveaux outils pour condamner des organisations de ce type.


Op de vraag over de handel en wandel van de groepering Sharia4Belgium, antwoordt de heer Deswaef te denken dat de gerechtelijke actualiteit aantoont dat we geen nieuwe middelen nodig hebben om dergelijke organisaties te veroordelen.

À la question relative aux agissement du groupe Sharia4Belgium, M. Deswaef pense que l'actualité judiciaire montre que l'on n'a pas besoin de nouveaux outils pour condamner des organisations de ce type.


In antwoord op uw vragen over intimidaties tegen oppositieleden wil ik verduidelijken dat we geen kennis hebben van ongeoorloofde daden die in die context zouden zijn begaan door leden of naaste medewerkers van de Rwandese ambassade.

Je précise en réponse à vos questions concernant des intimidations à l'égard de membres de l'opposition que nous n'avons pas connaissance d'actes illicites qui auraient été commis dans ce contexte en Belgique par des membres ou des proches de l'ambassade du Rwanda.


2. Gezien de politie niet over die informatie in hun databases beschikken, kunnen we geen antwoord op die vraag formuleren.

2. Nous ne pouvons répondre à cette question vu que la police ne dispose pas de cette information dans ses banques de données.


6. We hebben nog geen officieel antwoord gekregen van alle Gewesten, die het ontwerp van koninklijk besluit hebben ontvangen in het raam van de procedure van betrokkenheid.

6. Nous n'avons pas encore eu de retour officiel de la part de toutes les Régions, qui ont reçu le projet d'arrêté royal dans le cadre de la procédure d'association.


Niet alleen op nationaal niveau nemen we de nodige stappen, maar ook op Benelux (met ook Duitsland en Frankrijk) - en Europees niveau. Dit steeds vanuit de gedachte dat we als individuele lidstaat de sociale dumping in de transportsector niet kunnen bestrijden, maar een draagvlak moeten vinden op Benelux-plus niveau en Europees niveau om gezamenlijk op de juiste niveaus maatregelen te nemen.

Nous prenons les mesures nécessaires non seulement au niveau national, mais aussi au niveau Benelux (avec aussi l'Allemagne et la France) et au niveau européen, et ce, toujours en partant de l'idée que nous ne pouvons pas combattre le dumping social dans le secteur du transport en tant qu'État membre individuel, mais nous devons susciter l'adhésion au niveau Benelux-plus et au niveau européen pour prendre ensemble des mesures aux niveaux adéquats.


Waarom gaat (eventuele) steun aan exportdossiers naar Syrië niet in tegen het beleid van de federale regering zoals geformuleerd door minister van Buitenlandse Zaken in zijn antwoord op mijn mondelinge vragen nr. 4556 en nr. 5726, en vraag nr. 5818 van de heer Blanchart: "Ik kan u bevestigen dat ik persoonlijk geen voorstander ben van de bewapening van de oppositie in de huidige omstandigheden. We zullen geen wapens leveren aan oppositiegroepen in Syrië. We willen ook geen andere eindgebruikers dan die groepen die geen radicale ideeën ...[+++]

Un (éventuel) soutien à des dossiers concernant des exportations à destination de la Syrie n'est-il pas contraire à la politique du gouvernement fédéral telle qu'elle a été formulée par le ministre des Affaires étrangères qui confirmait, en réponse à mes questions orales n° 4556 et n° 5726, ainsi qu'à la question n° 5818 de M. Blanchart, qu'il n'était pas personnellement favorable à un armement de l'opposition syrienne dans les circonstances présentes, que la Belgique ne livrerait pas d'armes aux groupes d'opposition en Syrie, qu'il ne souhaitait avoir pour destinataires finals que des groupes non radicaux mais que vu le chaos qui régnai ...[+++]


Indien Vlaanderen kiest voor de nuloptie, dan hebben we geen Belgische schoonmoeders nodig die in een aanbeveling van een Belgische commissie schrijven " met uitsluiting van de nuloptie" .

Si elle opte pour l'option zéro, nous n'avons pas besoin de belles-mères belges pour inscrire « à l'exclusion de l'option zéro » dans une recommandation d'une commission belge.


Als men kijkt naar de werkzaamheden van het parlement over de jaren heen, dan hebben we geen Franse revolutie nodig, maar wel een parlementaire revolutie.

Au vu des travaux du parlement au fil des ans, nous n'avons pas besoin d'une révolution française mais d'une révolution parlementaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we geen europees antwoord nodig' ->

Date index: 2023-03-27
w