Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we gas vanuit verschillende doorvoerlanden » (Néerlandais → Français) :

Bij de invoering van het nieuwe vervoersplan zullen er ook grote wijzigingen gebeuren op vlak van gebruikt materieel, hebben we vanuit verschillende bronnen vernomen.

Il nous est revenu que dans le cadre de l'instauration du nouveau plan de transport, des modifications importantes interviendront en ce qui concerne le matériel utilisé.


In dat opzicht moeten we ervoor zorgen dat we gas vanuit verschillende doorvoerlanden én vanuit verschillende energie-exporterende landen kunnen invoeren.

À cet égard, nous devons garantir notre capacité à importer du gaz depuis plusieurs pays de transit et depuis plusieurs pays exportateurs d’énergie.


Spanje is de lidstaat met de meeste diversificatie in de toevoer van gas, zowel wat de herkomst betreft als de manier waarop wordt geleverd. Het gas wordt namelijk vanuit tien verschillende landen en op veel manieren aangeleverd.

L’Espagne est l’État membre dont l’approvisionnement est le plus diversifié, tant au niveau du nombre de pays – notre gaz est importé depuis 10 pays différents – que de la variété de formats.


6.6.2. In het geval van op twee brandstoffen (benzine/gas) rijdende voertuigen waarbij de specifieke signalen van de verschillende brandstofsystemen in verschillende computers worden opgeslagen, worden voor het rijden op benzine en voor het rijden op gas de diagnosesignalen geëvalueerd en verzonden vanuit de computer voor de spe ...[+++]

6.6.2. Pour les véhicules à bicarburation pour lesquels les signaux spécifiques relatifs aux différents types de carburant sont stockés sur des ordinateurs séparés, les signaux de diagnostic relatifs au fonctionnement à l'essence et au fonctionnement au gaz sont évalués et transmis par l'ordinateur contrôlant le fonctionnement à l'essence.


6.6.2. In het geval van op twee brandstoffen (benzine/gas) rijdende voertuigen waarbij de specifieke signalen van de verschillende brandstofsystemen in verschillende computers worden opgeslagen, worden voor het rijden op benzine en voor het rijden op gas de diagnosesignalen geëvalueerd en verzonden vanuit de computer voor de spe ...[+++]

6.6.2. Pour les véhicules à bicarburation pour lesquels les signaux spécifiques relatifs aux différents types de carburant sont stockés sur des ordinateurs séparés, les signaux de diagnostic relatifs au fonctionnement à l'essence et au fonctionnement au gaz sont évalués et transmis par l'ordinateur contrôlant le fonctionnement à l'essence.


1. a) Moeten we ons, vanuit geopolitiek standpunt, geen zorgen maken over het feit dat sommige Europese landen sterk of zelfs volledig afhankelijk zijn van het Russisch gas met doorvoer via Oekraïne? b) Is daarover een bespreking gepland binnen de Europese Unie?

1. a) Du point de vue géopolitique, ne doit-on pas s'inquiéter du fait que certains pays européens sont très, voire entièrement, dépendants du gaz russe transitant par l'Ukraine? b) Une discussion est-elle prévue à ce sujet au sein de l'Union européenne?


Vanuit het Adviescomité hebben we trouwens al verschillende keren gevraagd de aanbevelingen op de agenda te plaatsen.

Le Comité d'avis a d'ailleurs demandé à diverses reprises que les recommandations soient inscrites à l'ordre du jour.


We kunnen het beleid ter promotie van diverse samenwerkingsverbanden vanuit verschillende invalshoeken benaderen.

La politique à mener pour promouvoir diverses associations de coopération peut s'envisager sous plusieurs aspects.


Vanuit verschillende hoek vernemen we dat de sociale inspecteurs in het arrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde en in het arrondissement Dendermonde bedreigd worden door illegale Poolse arbeiders.

Nous apprenons de diverses sources que les responsables de l'inspection sociale de l'arrondissement de Bruxelles-Hal-Vilvorde et de l'arrondissement de Termonde font l'objet de menaces de la part de travailleurs polonais illégaux.


2. a) Hoe coördineert men op dit moment de verschillende projecten op en tussen de verschillende niveaus? b) Welke richtlijnen zijn vanuit de federale overheid naar de gemeenschappen/gemeenten vertrokken tussen juli 2003 en vandaag? c) Wat kunnen we verwachten voor de nabije toekomst?

2. a) Comment les différents projets sont-ils coordonnés au niveau des différents pouvoirs et entre ces pouvoirs? b) Quelles directives ont été données par les autorités fédérales aux Communautés et aux communes depuis juillet 2003? c) Quelles mesures pouvons-nous attendre prochainement?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we gas vanuit verschillende doorvoerlanden' ->

Date index: 2021-12-15
w