Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we flink hebben uitgebreid » (Néerlandais → Français) :

Met de hulp van onze analyse-instelling ESPON – die we flink hebben uitgebreid en de eerstvolgende jaren van een aanzienlijk hoger budget zullen voorzien – proberen we een aantal van de nieuwe dimensies en een aantal van de reeds bestaande dimensies van de territoriale cohesie te meten.

Grâce à notre organe d’analyse, ORATE, que nous avons très substantiellement renforcé, y compris financièrement pour les années à venir, et qui a maintenant un budget bien plus important, nous entreprendrons de mesurer certaines des nouvelles dimensions et certaines des dimensions existantes de la cohésion territoriale.


23. is verheugd over het feit dat veel media, en in het bijzonder de publieke omroepen, flink hebben geïnvesteerd in interactieve, niet-lineaire mediadiensten, met name op het internet, met berichtgeving over nieuws en actuele zaken, inclusief Europese inhoud, en daardoor vooral een jong publiek weten te bereiken;

23. se félicite que de nombreux opérateurs des médias, et notamment les radiodiffuseurs de service public, aient significativement investi dans de nouvelles offres de médias interactifs et non linéaires, surtout sur internet, pour les actualités et les dossiers en cours, y compris les questions européennes, touchant ainsi plus particulièrement les jeunes publics;


Volgens Eurostat waren de gevolgen van de overschakeling op de euro op Cyprus en op Malta dus wel duidelijk te bespeuren, maar waren ze in geen van beide landen zo groot dat ze de nominale inflatie flink hebben kunnen opdrijven.

Eurostat estime donc que les effets du passage à l'euro à Chypre et à Malte ont été perceptibles mais qu'ils n'ont pas influencé l'inflation globale dans ces deux pays.


Daarom roep ik de lidstaten op om meer middelen toe te kennen aan Frontex, zodat maritieme missies vóór eind juni kunnen beginnen en flink worden uitgebreid, met name in de Middellandse Zee.

C'est pourquoi j'appelle les États membres à donner plus de moyens à Frontex afin que les missions en mer commencent avant la fin juin et soient largement développées, notamment, en Méditerranée.


C. overwegende dat georganiseerde misdaad en internationale wapensmokkelaars hun illegale activiteiten op het gebied van handwapens hebben uitgebreid, waarbij de vrije en ongecontroleerde beschikbaarheid van deze wapens een belangrijke factor is bij de toename van het aantal conflicten, en wapenhandel drijven via routes die over het grondgebied van de uitgebreide Unie lopen, alsmede door de buurlanden van de pas uitgebreide Unie en door landen van de westelijke Balkan,

C. considérant que la criminalité organisée et les trafiquants d'armes internationaux ont développé leurs activités illicites dans le domaine des armes légères, dont la disponibilité libre et incontrôlée a été un facteur majeur de l'augmentation du nombre des conflits, et pratiquent le trafic d'armes sur des itinéraires qui traversent le territoire de l'Union élargie et des nouveaux pays limitrophes de celle-ci ainsi que les pays des Balkans occidentaux,


C. overwegende dat georganiseerde misdaad en internationale wapensmokkelaars hun illegale activiteiten op het gebied van handwapens hebben uitgebreid, waarbij de vrije en ongecontroleerde beschikbaarheid van deze wapens een belangrijke factor is bij de toename van het aantal conflicten, en wapenhandel drijven via routes die over het grondgebied van de uitgebreide Unie lopen, alsmede door de nieuwe buurlanden van de uitgebreide Unie en door landen van de westelijke Balkan,

C. considérant que la criminalité organisée et les trafiquants d'armes internationaux ont développé leurs activités illicites dans le domaine des armes légères, dont la disponibilité libre et incontrôlée a été un facteur majeur de l'augmentation du nombre des conflits, et pratiquent le trafic d'armes sur des itinéraires qui traversent le territoire de l'Union européenne élargie et des nouveaux pays voisins de celle-ci ainsi que les pays des Balkans occidentaux,


Weliswaar is hier sprake van een geleidelijke stijging, maar de cijfers liggen toch nog steeds ver onder het niveau dat de Commissie noodzakelijk acht: tot 2010 dient het aantal deelnemers aan ERASMUS aanzienlijk gestegen te zijn en moeten de mobiliteitsmaatregelen op het terrein van onderwijs en beroepsopleiding flink worden uitgebreid.

Ces chiffres traduisent une amélioration progressive, mais restent très inférieurs à ce que la Commission considère comme nécessaire : d'ici à 2010, il faudrait augmenter de manière significative le nombre de participants dans ERASMUS ainsi que la mobilité dans l'enseignement et la formation professionnels.


Deze positieve beoordeling is bevestigd door de conclusies van de Top van Lissabon, die de bijdrage van het proces van Luxemburg tot de verlaging van de werkloosheid hebben onderkend, en die de "open coördinatiemethode" - het belangrijkste kenmerk van het proces van Luxemburg - hebben uitgebreid tot een aantal andere relevante beleidsgebieden [27] als basis voor Unie-wijde beleidsvorming.

Cette appréciation positive a été confirmée par les conclusions du Sommet de Lisbonne qui ont reconnu la contribution du processus de Luxembourg à la réduction du chômage et ont étendu la "méthode de coordination ouverte" - principale caractéristique du processus de Luxembourg - à un certain nombres d'autres domaines d'action correspondants [27] comme base de la définition des politiques au niveau de l'UE.


Benadrukt dient te worden dat van de 5 zenders, waarvover volledige gegevens gedurende de referentieperiode meegedeeld worden, 2 het gedeelte van hun voor Europese producties bestemde zendtijd hebben uitgebreid en 3 zenders deze hebben verminderd.

* Sur les 5 chaînes qui comportent des données complètes sur la période de référence, il convient de souligner que 2 chaînes augmentent la proportion de leur temps de diffusion réservé à des oeuvres européennes et 3 chaînes la diminuent.


Benadrukt dient te worden dat van de 4 in het verslag genoemde zenders 2 het gedeelte van hun voor Europese producties bestemde zendtijd hebben uitgebreid en 2 zenders dit hebben verminderd.

* Sur les 4 chaînes mentionnées dans le rapport, il convient de souligner que 2 chaînes augmentent la proportion de leur temps de diffusion réservé à des oeuvres européennes et que les 2 autres chaînes la diminuent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we flink hebben uitgebreid' ->

Date index: 2021-08-26
w