Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we enige vooruitgang zullen maken » (Néerlandais → Français) :

Daar waar de budgettaire middelen het mogelijk zullen maken, zullen we het HIV-plan verder blijven implementeren.

Où les moyens budgétaires le permettront, nous allons continuer à mettre en oeuvre le plan VIH.


Ook wil ik erop wijzen dat we in de loop van 2015 de regeling sociaal derde betalende ten aanzien van verzekerden met voorkeurregeling verplichtend zullen maken voor de huisartsen.

Je tiens également à souligner que, dans le courant de 2015, la réglementation sociale du tiers payant sera rendue obligatoire pour les médecins généralistes à l'égard des assurés.


- de voertuigen veiliger te maken, met name door technische harmonisatie en steun aan de technische vooruitgang; de aspecten in verband met elektronische technologieën ("eSafety") zullen worden toegelicht in een aanstaande mededeling van de Commissie inzake "informatie- en communicatietechnologieën voor intelligente voertuigen",

- rendre les véhicules plus sûrs, notamment par l'harmonisation technique et le soutien au progrès technique ; les aspects concernant les technologies électroniques (« eSafety ») seront détaillés dans une prochaine communication de la Commission relative aux « technologies d'information et de communication pour les véhicules intelligents »,


Hoewel er enige vooruitgang is geboekt, zijn bij vier projecten in de gassector echter grote moeilijkheden gerezen, waardoor zij in 2014 zullen worden stopgezet.

Cependant, bien que des progrès aient été faits, quatre projets dans le secteur du gaz se sont heurtés à de grosses difficultés et il y sera mis fin en 2014.


Op 26 september zullen we bovendien ook verschillende SDG-Voices (in mijn beleidsnota aangeduid als SDG-ambassadeurs) benoemen die de opdracht zullen krijgen om de SDGs kenbaar en tastbaar te maken bij een breed publiek.

En outre, le 26 septembre, nous désignerons des SDG Voices (dénommées "Ambassadeurs SDG" dans ma note de politique) qui auront pour mission de faire connaître les SDG auprès d'un large public et de les concrétiser.


- Daarnaast moeten we werk maken van de implementatie van het Akkoord en zullen we onder meer een interfederale langetermijn-visie moeten voorbereiden.

- Par ailleurs, nous devons assurer la mise en oeuvre de l'Accord et nous devrons notamment préparer une vision interfédérale à long terme.


We moeten, in de mate dat onze middelen het toestaan, de internationale gemeenschap bewust blijven maken van de risico's en de gevaren, in de hoop dat we ooit daadwerkelijk een 'Dat nooit meer' zullen bereiken.

Nous devons toutefois, dans les limites de nos moyens, continuer à conscientiser la communauté internationale sur les risques et les dangers, avec l'espoir qu'un jour nous arriverons vraiment à 'Plus jamais cela'.


Vooruitgang op het vlak van horizontale ontsluitende technologieën (zoals ICT, elektronica, nanomaterialen, legeringen, biotechnologie, enz.) en nieuwe ontwikkelingen en concepten op het gebied van engineering zullen groei mogelijk blijven maken.

Les progrès réalisés dans les technologies génériques transversales (TIC, électronique, nanomatériaux, alliages, biotechnologies, etc.) et les nouveaux développements et concepts de l'ingénierie permettront de soutenir la croissance.


OM-producten onder de TEC-procedure brengen: op basis van de ingediende testgegevens, mogelijkheden voor grotere energiebesparingen, en technologische vooruitgang, kunnen het EPA en de Europese Commissie deze specificatie op enig moment in de toekomst aanpassen teneinde producten die momenteel onder de OM-procedure vallen onder de TEC-procedure te brengen, met inbegrip van grootformaat- en kleinformaatproducten, alsmede producten di ...[+++]

Appareils traités selon la méthode OM dans l'approche TEC Sur la base des données d'essai soumises, des possibilités ouvertes pour des économies d'énergie plus importantes et des progrès techniques, l'EPA et la Commission européenne peuvent modifier la présente spécification ultérieurement afin de prendre en compte les produits actuellement traités selon la méthode OM dans l'approche TEC, notamment les appareils grand format et petit format, ainsi que les appareils qui font appel à la technologie du jet d'encre.


32. Doordat de beroepsmobiliteit toeneemt dankzij de technologische vooruitgang, die de noodzaak verkleint om zich op een bepaalde plaats te vestigen, zullen mensen vrijer kunnen kiezen waar zij gaan wonen en werken. De minder dichtbevolkte, landelijke of perifere regio's, met inbegrip van de grensgebieden, kunnen pogen hiervan gebruik te maken om inwoners aan te trekken door hun een andere levenswijze te bieden dan mogelijk is in ...[+++]

32. La mobilité professionnelle tendant à augmenter, grâce au progrès technologique réduisant la contrainte de localisation, les individus seront plus libres de choisir leur lieu de vie et de travail. Les régions moins peuplées, rurales ou périphériques, y compris les zones frontalières, peuvent essayer d'en profiter pour attirer des habitants en leur offrant des modes de vie différents de ceux des villes et autres zones densément peuplées. Réciproquement, ces dernières peuvent tenter d'améliorer la qualité de vie par une meilleure utilisation des systèmes de transport et de l'énergie, la diminution des nuisances sonores et atmosphérique ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we enige vooruitgang zullen maken' ->

Date index: 2024-07-25
w