Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we enig begrip moeten » (Néerlandais → Français) :

De recente WTO-ministerconferentie in Seattle heeft duidelijk gemaakt dat wij ons onderling begrip moeten verdiepen en bondgenootschappen moeten opzetten om dit doel te bereiken.

La récente conférence ministérielle de Seattle a clairement montré qu'il était nécessaire d'améliorer la compréhension mutuelle et de conclure des alliances dans ce but.


Op die manier zou een beter begrip moeten worden verkregen van de toekomstige behoeften aan technische en bedrijfsnormen voor de opkomende e-marktplaatsen, met name voor de handel tussen ondernemingen onderling (B2B).

Ces structures devraient permettre de mieux comprendre les besoins futurs en normes techniques et commerciales sur les marchés électroniques émergents, notamment pour le commerce entre les entreprises.


72. Het instrument dat symbool staat voor de wederzijdse erkenning, het Europees arrestatiebevel , is nu ondanks een oorspronkelijke omzettingsachterstand bij een op de twee lidstaten, in de gehele Unie operationeel , waarbij moet worden aangetekend dat enkele lidstaten nog enige maatregelen moeten nemen om de nationale situatie volledig in overeenstemming met het kaderbesluit te brengen en dat zich in verschillende lidstaten bepaalde problemen met de grondwet hebben voorgedaan.

72. Instrument emblématique de reconnaissance mutuelle, le mandat d’arrêt européen , est, en dépit d’un retard initial de transposition de la part d’un État membre sur deux, aujourd'hui opérationnel dans toute l’Union, sous réserve de quelques efforts à consentir de la part de certains États membres pour se conformer pleinement au texte, et malgré certaines difficultés constitutionnelles apparues dans plusieurs États membres.


Een juridisch bindende streefwaarde voor energiebesparing en energie-intensiteit zou de lidstaten enige speelruimte moeten bieden om die streefwaarde te bereiken, mogelijk met minder bindende maatregelen op EU-niveau.

Tout objectif juridiquement contraignant en matière d'économies d'énergie et/ou d'intensité énergétique devrait laisser une marge de manœuvre aux États membres afin qu'ils puissent atteindre leur objectif avec, éventuellement, moins de mesures contraignantes à l'échelon de l'UE.


Dat betekent uiteraard niet dat we geen rekening moeten houden met de bevindingen van het Royal Institute of International Affairs, want hun rapport behandelt zonder enige twijfel een zeer actuele en prangende problematiek.

Bien entendu, cela ne signifie pas que nous ne devons pas tenir compte des conclusions du Royal Institute of International Affairs. Leur rapport traite effectivement d'une problématique majeure au coeur de l'actualité.


2. a) Dient men het begrip "vestigingseenheid" te interpreteren als een plaats die geografisch geïdentificeerd kan worden door een adres en waar ten minste één hoofd-, neven-, hulp-, of enige andere activiteit van een (Belgische of buitenlandse) onderneming wordt uitgeoefend ongeacht de economische aard van die activiteit (commercieel of niet-commercieel), zodanig dat ook ieder representatiekantoor en vaste inrichting van een rechtspersoon naar buitenlands of internationaal recht, en bij uitbreiding elke permanente of semi-permanente ...[+++]

2. a) La notion "d'unité d'établissement" doit-elle être interprétée comme un lieu pouvant être identifié géographiquement par une adresse et où est exercée au moins une activité principale, secondaire, auxiliaire ou toute autre activité d'une entreprise (belge ou étrangère) indépendamment de la nature économique de l'activité (commerciale ou non commerciale), de sorte que tout bureau de représentation et tout établissement stable d'une personne morale de droit étranger ou international, et par extension, toute structure permanente ou semi-permanente d'une telle entreprise, relève de cette définition et doit donc également s'enregistrer ...[+++]


Ik wil graag afsluiten door te zeggen dat we enig begrip moeten tonen voor de moeilijke situatie in Turkije, met name gezien de tragische gebeurtenissen in het zuidoosten, op de grens tussen Turkije en Irak.

Laissez-moi conclure en disant que nous devons faire preuve de compréhension pour la situation difficile en Turquie, en particulier au vu des événements dramatiques intervenus dans le sud-est, le long de la frontière de la Turquie avec l’Iraq.


Als er geen begrip is voor deze beginselen kan er nauwelijks enig begrip zijn voor de afzonderlijke vraagstukken.

En l’absence d’un accord sur ces principes, il ne pourra y avoir aucun accord sur les points individuels.


26. Naast de flexibiliteitsbepalingen die in de gemeenschappelijke gedragslijn zijn opgenomen (kosteloze of laaggeprijsde verstrekking van meervoudige visa) kan voor een oplossing naar de volgende overgangsmaatregelen worden gekeken (die na enige tijd moeten worden geëvalueerd):

26. Outre les possibilités énoncées dans la "ligne de conduite" (visas de transit à entrées multiples, exonérés de droits ou à droits réduits), l'on pourrait envisager des solutions fondées sur tout ou partie des dispositions transitoires suivantes, sous réserve d'un réexamen à l'issue d'un délai adapté à la situation:


Ieder van ons zou, ook in dit geval, enige mate van begrip moeten opbrengen voor de zeer gecompliceerde situatie waarvoor de regering zich geplaatst ziet op alle vlakken, en met name op economisch vlak, gezien het feit dat het BNP per hoofd van de bevolking hier het laagst is, of op het gebied van binnenlandse veiligheid, die grote problemen kent juist in het zuiden van het land, waar de problemen die door de geachte afgevaardigde naar voren worden gebracht bij uitstek zeer dringend zijn.

Nous devrions aussi tous considérer qu'il affronte une situation très difficile à tous les niveaux, en particulier au niveau économique - son PIB par habitant est le plus bas - ou de sa sécurité interne qui connaît de sérieuses difficultés, notamment au sud du pays où les problèmes dont parlait l'honorable parlementaire sont particulièrement graves.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we enig begrip moeten' ->

Date index: 2021-12-15
w