Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "we elkaar allemaal weer zullen " (Nederlands → Frans) :

Ik hoop dat u mij zult helpen mijn belofte na te komen en ik hoop dat we elkaar allemaal weer zullen treffen tijdens de actiedag in 2012.

J’espère que vous m’aiderez à tenir ma promesse et que nous nous reverrons tous à l’occasion de la journée d’action en 2012.


In bepaalde sectoren zijn we ook concurrenten van elkaar, maar vandaag bevinden we ons allemaal op dezelfde golflengte, ook de kunstenaars, die mij geregeld aanspreken over hun persoonlijke problemen.

Nous sommes aussi concurrents dans certains secteurs et, aujourd'hui, nous sommes tous sur la même longueur d'ondes, les artistes également, avec lesquels je discute régulièrement de leurs problèmes personnels.


In bepaalde sectoren zijn we ook concurrenten van elkaar, maar vandaag bevinden we ons allemaal op dezelfde golflengte, ook de kunstenaars, die mij geregeld aanspreken over hun persoonlijke problemen.

Nous sommes aussi concurrents dans certains secteurs et, aujourd'hui, nous sommes tous sur la même longueur d'ondes, les artistes également, avec lesquels je discute régulièrement de leurs problèmes personnels.


26. benadrukt dat duurzame democratie, functionerende en niet-bureaucratische instellingen, de rechtstaat en hoogwaardig onderwijs niet alleen de politieke stabiliteit, het sociale welzijn en cohesie bevorderen, maar ook de economische groei stimuleren door de bedrijfsomgeving te verbeteren en investeringen aan te trekken, waardoor nieuwe kmo's kunnen ontstaan en handel, groene economie en toerisme worden bevorderd, hetgeen allemaal weer leidt tot nieuwe banen en nieuwe mogelijkheden; herinne ...[+++]

26. souligne qu'une démocratie viable, des institutions fonctionnant bien et non bureaucratiques, l'état de droit et une éducation de qualité n'encouragent pas seulement la stabilité politique, le bien-être social et la cohésion sociale mais stimulent également la croissance économique en améliorant l'environnement des entreprises et en attirant les investissements, permettant ainsi l'émergence de nouvelles PME et favorisant le commerce, l'économie et le tourisme verts, ce qui génère de nouveaux emplois et de nouvelles possibilités; rappelle la nécessité de créer un cadre propice pour les investissements dans lequel la stabilité et la s ...[+++]


Ik hoop dus dat we elkaar hier spoedig weer zullen zien om te debatteren over concrete maatregelen, en dat we de Raad gezamenlijk zullen verslaan.

J’espère donc que nous nous rencontrerons bientôt pour discuter de mesures concrètes, et qu’ensemble nous parviendrons aussi à surmonter l’obstacle du Conseil.


Ik hoop dat wij elkaar spoedig weer zullen ontmoeten en zullen kunnen spreken over voorstellen voor de totstandbrenging van een betrouwbaarder en transparanter controle- en kwijtingsysteem voor de Gemeenschapsbegroting.

J’espère que nous nous rencontrerons bientôt pour discuter des éventuelles propositions concernant le moyen de parvenir à un contrôle et à un système de décharge plus fiables et plus transparents pour le budget communautaire.


We moeten een manier vinden om alle spelers bij elkaar te brengen in wat we een partnerschapsakkoord hebben genoemd. Ik ben er namelijk zeker van dat we er allemaal van zullen profiteren wanneer, met de komst van de Amerikaanse president, de nieuwe regeringen aan beide zijden de kans grijpen om een nieuw, versterkt transatlantisch partnerschap vorm te geven.

Nous devons trouver le moyen de rassembler tous les acteurs au sein d’un «accord de partenariat», car je suis sûr que si les nouveaux exécutifs de part et d’autre de l’Atlantique saisissent l’occasion offerte par la venue du président américain de créer un nouveau partenariat transatlantique renforcé, nous en tirerons tous parti.


SPE heeft al 8,3 procent van de geproduceerde elektriciteit in handen. Als we dit allemaal samentellen en als alle VPP's die in juli werden opgelegd, zullen zijn uitgevoerd, komen we op een totaal van 25,8 procent.

SPE détient déjà 8,3% de l'électricité produite, soit un total de 25,8%.


Teneinde de planning van de werken zo goed als mogelijk op te volgen en teneinde de planning van de werken en de eigen kalender van de Commissie voortdurend op elkaar af te kunnen stemmen, ben ik op 9 oktober jongstleden met commissaris Neil Kinnock overeengekomen dat we elkaar vanaf nu elke maand zullen ontmoeten.

Afin de pouvoir suivre au mieux les travaux et d'assurer en permanence la concordance entre les travaux et le calendrier de la Commission européenne, j'ai convenu le 9 octobre dernier avec le commissaire Neil Kinnock que nous nous rencontrerions chaque mois.


In Congo zullen we er dan weer rekening mee moeten houden dat de heropbouw daar gekoppeld moeten worden aan good governance en democratisch bestuur.

Au Congo, nous devrons tenir compte du fait que la reconstruction devra être associée à une bonne gouvernance et à une gestion démocratique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we elkaar allemaal weer zullen' ->

Date index: 2023-07-01
w