Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we desondanks hebben vernomen » (Néerlandais → Français) :

Zoals we pas hebben vernomen, is er thans sprake van 686 000 frank in plaats van 673 000 per eenheid en zal er een lichte verbetering komen.

Comme on vient d'apprendre qu'au lieu de 673 000 francs par unité, on parle désormais de 686 000 francs et il y aura une légère amélioration.


6. We hebben vernomen dat er bezwaar zal worden aangetekend tegen al die vergunningen, die niet vóór 2016 beschikbaar zullen zijn.

6. Nous avons été informé du fait que des recours vont être introduits contre tous les permis, qui ne seront pas disponible avant 2016.


Via de Internationale Organisatie van de Francofonie (OIF) bij de Europese Unie hebben we vernomen dat Proximus beslist zou hebben om de zender France24 te schrappen uit het zenderaanbod, naar verluidt uit commerciële en economische overwegingen.

Il nous revient de l'Organisation internationale de la Francophonie auprès de l'Union européenne que Proximus aurait décidé de supprimer la chaîne France24 de son offre télévisuelle. Il semblerait que cette décision soit le fruit de considérations commerciales et économiques.


We hebben van slachtoffers van arbeidsongevallen vernomen dat zij een schrijven hebben ontvangen van de vorige herverzekeraar, waarbij ze de mededeling krijgen dat de kosten van erkende arbeidsongevallen niet langer door hen worden uitgekeerd.

Des victimes d'accidents du travail nous ont fait savoir qu'elles avaient reçu un courrier du réassureur précédent leur disant qu'il ne verserait plus les montants dus dans le cadre d'accidents du travail reconnus.


Recentelijk hebben we in de media vernomen dat het station van Poperinge in de loop van 2016 geen loketfunctie meer zal hebben.

Les médias se sont récemment fait l'écho de la suppression, dans le courant 2016, de la fonction de guichet à la gare de Poperinge.


1. We hebben vernomen dat de FOD Binnenlandse Zaken van plan is hierover een nationale campagne op te starten, die gedurende een jaar zou lopen.

1. On a appris que le SPF Intérieur lancerait une campagne nationale d'un an, relative aux détecteurs de fumée.


Dit ontwerp is bovendien actueel aangezien we pas hebben vernomen dat er een huiszoeking werd verricht bij een journaliste en dat haar telefoon werd afgeluisterd met de bedoeling de identiteit van een informant te achterhalen.

Nous soutiendrons d'autant plus celui-ci qu'il nous est soumis au moment où l'actualité nous fait part d'une perquisition et d'écoutes téléphoniques dont a été victime une journaliste dont on tentait d'identifier un informateur.


Enkele weken geleden hebben we er nog aan herinnerd dat we over de werkzaamheden van dit comité niets hebben vernomen, noch over eventuele richtlijnen ter bestrijding van het terrorisme.

Il y a quelques semaines nous avons rappelé que nous n'avons rien appris au sujet des travaux de ce comité et des éventuelles directives de lutte contre le terrorisme.


- Ik zeg enkel dat iedereen weet dat er besparingsmaatregelen werden opgelegd en dat we desondanks voor de politie en de justitie bijkomende middelen hebben gekregen, in het bijzonder om personeel in dienst te nemen en om de politiecapaciteit te verhogen.

- Je dis juste que nul n'ignore que des mesures budgétaires nous sont imposées et que, malgré cela, nous avons obtenu pour la Justice et la police des moyens complémentaires, notamment pour engager du personnel et pour augmenter la capacité policière.


Zijn er naast wat we via de pers hebben vernomen, nog andere evoluties inzake het marien ruimtelijk plan?

Outre celles évoquées dans la presse, d'autres évolutions du plan d'aménagement des espaces marins sont-elles prévues ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we desondanks hebben vernomen' ->

Date index: 2022-09-30
w