Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we daarmee allemaal gelukgewenst mogen » (Néerlandais → Français) :

Dat is een heel waardevolle slotsom van de plenaire vergadering van vandaag en ik denk dat we daarmee allemaal gelukgewenst mogen worden.

C’est une conclusion très appréciable de la plénière du Parlement européen d’aujourd’hui et je pense que nous devons tous nous en féliciter.


We eten chips, bezoeken een fastfood-tent of drinken sterk gesuikerde frisdranken — allemaal courante praktijken die dan wel genot mogen verschaffen, maar die niet ons volledige voedingspatroon mogen uitmaken.

Manger des chips, aller dans un fast-food ou encore boire des sodas très sucrés sont des pratiques courantes qui peuvent faire plaisir, mais ne doivent pas constituer l'ensemble de nos pratiques alimentaires.


We eten chips, bezoeken een fastfood-tent of drinken sterk gesuikerde frisdranken — allemaal courante praktijken die dan wel genot mogen verschaffen, maar die niet ons volledige voedingspatroon mogen uitmaken.

Manger des chips, aller dans un fast-food ou encore boire des sodas très sucrés sont des pratiques courantes qui peuvent faire plaisir, mais ne doivent pas constituer l'ensemble de nos pratiques alimentaires.


Over het geheel genomen is dit gegevensblad dat is gepubliceerd een voorloper van deze richtlijn. Daarmee is de discussie gestart over de vraag of we de begrippen ‘mevrouw’ en ‘jongedame’ nog mogen gebruiken en of we alle begrippen die eindigen op ‘-man’, zoals staatsman of sportman, moeten schrappen omdat dit allemaal discriminerend zou kunnen zijn.

De façon générale, cette note qui a été rendue publique est la devancière de cette directive. Elle se demande si nous pouvons encore utiliser les expressions «Mademoiselle» et «Madame» ou s’il faut éventuellement supprimer tous les titres masculins par défaut, comme «homme d’État» ou «Premier ministre», au prétexte qu’ils seraient discriminatoires.


Elke lidstaat die zijn oorspronkelijke inleg opeist zou dan ook rustig een beroep mogen doen op de strategie van Lissabon en daarmee de concurrentie het nakijken geven – en we weten allemaal dat concurrentie veelal hand in hand gaat met aantasting van het milieu –, of duurzame ontwikkeling naar zijn hand kunnen zetten terwijl deze juist een overkoepelende aanpak vereist, ofwel het tegenovergestelde van concurrentie.

Chaque État membre exigeant sa mise de départ serait alors libre de piocher dans la stratégie de Lisbonne, et de devenir ainsi un compétiteur hors pair - et nous savons très bien que compétition rime en général avec dégradation de l’environnement -, ou de revendiquer le développement durable qui exige une approche globale, soit l’inverse de cette compétition.


- Over BHV, de staatshervorming en Jean-Luc Dehaene hebben we het nu al genoeg gehad en ik denk dat we inderdaad allemaal trots mogen zijn dat we de eerste Europese president hebben.

- Nous avons déjà assez parlé de BHV, de la réforme de l'État et de Jean-Luc Dehaene, et je pense que nous pouvons être fiers que le premier président européen soit belge.


We vinden allemaal dat kinderen niet mogen opgesloten worden, maar ik vind dat elke minister daarin zijn of haar verantwoordelijkheid moet opnemen.

Nous estimons tous que les enfants ne peuvent pas être enfermés mais je trouve que chaque ministre doit prendre ses responsabilités dans ce domaine.


Maar daarmee komen we aan het einde van de juridische logica. Elke andere motie strooit zand in de ogen en is een vorm van intellectueel en juridisch gezwets, want wij weten allemaal dat het reglement ons belet verder te gaan.

Mais nous sommes ici au bout de la logique juridique et pour ceux qui n'ont rien dit ce matin, ce midi et ce soir, toute autre motion est de la poudre aux yeux, une forme de « matamorisme » intellectuel et juridique car nous savons tous que notre règlement ne nous permet pas d'aller au-delà.


2. a) Voldoen intussen alle Belgische stedelijke gebieden en agglomeraties aan de Europese richtlijn over waterzuivering? b) Zo ja, wanneer werd dit gerealiseerd? c) Zo neen, waarom niet, welke extra maatregelen zullen hiervoor genomen worden en wanneer mogen we verwachten dat ze wél allemaal aan de Europese richtlijn zullen voldoen?

2. a) L'ensemble des zones urbaines et des agglomérations de Belgique sont-elles entre-temps conformes aux dispositions de la directive européenne sur l'épuration des eaux? b) Dans l'affirmative, quand ce résultat a-t-il été atteint? c) Dans la négative, pourquoi, quelles mesures supplémentaires seront prises à cet effet et quand prévoit-on la conformité de la totalité des zones urbaines et agglomérations à la directive européenne?


Zij tonen de ondertussen schuldig bevonden beschuldigde op het ogenblik dat hij zijn veroordeling te horen krijgt; het kan hem kennelijk allemaal niets schelen (althans als we de commentaar van de journalist mogen geloven).

Elles nous ont montré l'accusé reconnu coupable au moment où il apprend sa condamnation et semble s'en moquer (si l'on en croit le commentaire du journaliste).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we daarmee allemaal gelukgewenst mogen' ->

Date index: 2024-09-25
w