Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we daardoor onze beperkte » (Néerlandais → Français) :

Dankzij deze ontwikkelingen kunnen wij verder het verbruik van ingevoerde brandstoffen en daardoor onze energieafhankelijkheid terugdringen en nieuwe investeringen in Europa bevorderen als gevolg van de meer concurrerende elektriciteitsprijzen en het verbeterde concurrentievermogen van de Europese industrie.

Ces améliorations feront aussi diminuer notre dépendance énergétique en réduisant la consommation de combustibles importés et faciliteront la réalisation de nouveaux investissements en Europe grâce aux prix plus concurrentiels de l'électricité et au renforcement de la compétitivité des entreprises européennes.


Evenzo worden hotel- en restaurantdiensten in de regel alleen aangeboden door ondernemers die zijn gevestigd op de plaats waar deze diensten worden verleend en is de grensoverschrijdende dimensie van deze diensten daardoor ook beperkt.

De même, les services d’hôtellerie et de restauration ne sont généralement offerts que par des opérateurs situés sur le lieu précis de prestation de ces services et ont donc aussi une dimension transnationale limitée.


(121) Evenzo worden hotel- en restaurantdiensten in de regel alleen aangeboden door ondernemers die zijn gevestigd op de plaats waar deze diensten worden verleend en is de grensoverschrijdende dimensie van deze diensten daardoor ook beperkt.

(121) De même, les services d'hôtellerie et de restauration ne sont généralement offerts que par des opérateurs situés sur le lieu précis de prestation de ces services et ont donc aussi une dimension transnationale limitée.


(115) Evenzo worden hotel- en restaurantdiensten in de regel alleen aangeboden door ondernemers die zijn gevestigd op de plaats waar deze diensten worden verleend en is de grensoverschrijdende dimensie van deze diensten daardoor ook beperkt.

(115) De même, les services d'hôtellerie et de restauration ne sont généralement offerts que par des opérateurs situés sur le lieu précis de prestation de ces services et ont donc aussi une dimension transnationale limitée.


De staatssteunmaatregel moet zodanig zijn vormgegeven dat verstoringen van de mededinging op de interne markt daardoor worden beperkt.

La mesure d’aide d’État doit être conçue de manière à limiter les distorsions de concurrence dans le marché intérieur.


Dankzij 3D-printen kan een gelijk speelveld voor kmo’s en grote ondernemingen ontstaan. De ontwikkelingskosten worden daardoor namelijk beperkt en bedrijven krijgen de mogelijkheid prototypes en oorspronkelijke ontwerpen in eigen huis te ontwikkelen, zodat deze niet, soms tegen buitensporige kosten, hoeven te worden uitbesteed.

L’impression 3D a le potentiel d’égaliser les conditions de concurrence entre les PME et les grandes entreprises en réduisant les coûts de développement et en permettant aux entreprises d’élaborer leurs prototypes ainsi que leurs premières maquettes en interne plutôt que de devoir recourir à l’externalisation, qui peut avoir un coût prohibitif.


Daardoor besparen we ons bureaucratie en onnodige kosten, maar vooral kunnen we daardoor onze beperkte middelen gebruiken om te zorgen voor de grootst mogelijke veiligheid.

Cela implique que nous éviterons une certaine bureaucratie et des frais inutiles, mais aussi, et surtout, que nous devons utiliser nos ressources limitées pour apporter un niveau maximal de sécurité.


Daardoor besparen we ons bureaucratie en onnodige kosten, maar vooral kunnen we daardoor onze beperkte middelen gebruiken om te zorgen voor de grootst mogelijke veiligheid.

Cela implique que nous éviterons une certaine bureaucratie et des frais inutiles, mais aussi, et surtout, que nous devons utiliser nos ressources limitées pour apporter un niveau maximal de sécurité.


Tegelijkertijd zullen wij daardoor onze beperkte personele middelen efficiënter kunnen inzetten. Het is niet zonder meer waar dat kleine projecten beter zijn dan grote projecten, maar als de personele middelen efficiënter ingezet kunnen worden zal dat de betrokken projecten zeker ten goede komen.

Les petits projets ne sont pas forcément meilleurs que les grands projets, mais si nous mettons en œuvre nos ressources humaines plus efficacement, ce sera dans le but d'améliorer les projets concernés.


3. Deze richtlijn vormt een aanvulling op het communautaire recht dat van toepassing is op de diensten van de informatiemaatschappij en doet niet af aan het in de communautaire besluiten en nationale wetgeving ter uitvoering daarvan vastgelegde niveau van bescherming, inzonderheid van de volksgezondheid en de consumentenbelangen, voorzover de vrijheid om diensten van de informatiemaatschappij te verlenen daardoor niet beperkt wordt.

3. La présente directive complète le droit communautaire applicable aux services de la société de l'information sans préjudice du niveau de protection, notamment en matière de santé publique et des intérêts des consommateurs, établi par les instruments communautaires et la législation nationale les mettant en oeuvre dans la mesure où cela ne restreint pas la libre prestation de services de la société de l'information.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we daardoor onze beperkte' ->

Date index: 2021-07-16
w