Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "we cruciale financiële hervormingen hebben aangenomen " (Nederlands → Frans) :

Het belangrijkste is echter dat we cruciale financiële hervormingen hebben aangenomen, zoals het wetgevingspakket voor financieel toezicht, regels voor het beperken van bankiersbonussen en over kapitaaleisen voor banken.

Mais, ce que nous avons surtout fait, ce sont des réformes financières fondamentales, telles que l’adoption du dispositif de surveillance financière, des règlements limitant les bonus des banquiers et des règlements relatifs aux fonds propres détenus par les banques.


D. overwegende dat de EU en haar lidstaten verscheidene wettelijke en financiële regelingen hebben aangenomen die van invloed zijn op de Europese luchtvaartsector;

D. considérant que l'Union et ses États membres ont adopté diverses règles juridiques et financières qui ont une incidence sur le secteur aérien européen;


De voorgestelde gerichte hervormingen hebben tot doel de financiële stabiliteit van de Europese Unie verder te verbeteren.

Ces propositions de réformes ciblées sont conçues pour renforcer encore la stabilité financière de l'Union européenne.


Deze hervormingen hebben de markten gestabiliseerd, de banken beter gekapitaliseerd, het vertrouwen hersteld en het financiële stelsel in de EU sterker en veerkrachtiger gemaakt.

Ces réformes ont permis de stabiliser les marchés, d'améliorer la capitalisation des banques, de rétablir la confiance et de rendre le système financier de l'UE plus fort et plus résilient.


13. wijst erop dat in sommige landen structurele hervormingen noodzakelijk blijven; wijst er ook op dat de lidstaten die met succes aanpassingsprogramma's of programma's voor de financiële sector hebben uitgevoerd, zijn kunnen terugkeren naar de kapitaalmarkten, waar zij nu toegang hebben tot kapitaal tegen lage rentevoeten; wijst erop dat dit onder andere mogelijk gemaakt is door de maatregelen van de Europese Centrale Bank (ECB ...[+++]

13. souligne que des réformes structurelles restent nécessaires dans certains pays; se félicite également du fait que les États membres qui ont mis en œuvre avec succès des programmes d'ajustement ou des programmes liés au secteur financier ont été en mesure de revenir sur le marché des capitaux, où ils accèdent désormais aux capitaux à de faibles taux d'intérêt; fait remarquer que les mesures prises par la BCE ont entre autres contribué à ce retour; encourage les États membres du reste de la zone euro à faire preuve de la même ambition dans la modernisation de leurs économies; fait observer qu'il convient d'accorder toute l'attentio ...[+++]


Toen we de financiële vooruitzichten hebben aangenomen, heeft de Raad ons beloofd dat er een wijziging of een herziening zou plaatsvinden en dat we in detail met elkaar zouden discussiëren over de problemen van deze begroting.

Quand nous avons adopté la perspective financière actuelle, le Conseil nous a promis qu’il y aurait un changement ou une révision et que nous aurions ensemble une discussion détaillée sur les problèmes de ce budget.


Hoewel mag worden aangenomen dat de werkzaamheden van de afzonderlijke betrokken abi-beheerders geen significante gevolgen voor de financiële stabiliteit hebben, valt niet uit te sluiten dat hun geaggregeerde werkzaamheden systeemrisico’s veroorzaken.

Même s’il est peu probable que les activités de tels gestionnaires aient à titre individuel une incidence significative sur la stabilité financière, il est possible que l’effet cumulé de ces activités puisse engendrer des risques systémiques.


E. overwegende dat de Europese Unie en de regeringen van de lidstaten nog niet de nodige hervormingen hebben doorgevoerd die ervoor moeten zorgen dat de financiële sector in de allereerste plaats in het algemeen belang handelt, lagere winsten accepteert en in plaats van kortetermijnwinsten na te streven risico's vermijdt en langetermijndoelen stelt, en dat zij ook niet hebben gezorgd voor d ...[+++]

E. considérant que jusqu'à présent, l'Union européenne et les gouvernements des États membres n'ont pas mis en œuvre les réformes nécessaires pour que le secteur financier soit obligé de fonctionner avant tout dans l'intérêt public, accepte des rendements plus faibles et soit axé sur la prévention des risques et des objectifs à long terme au lieu de profits à court terme, et ont aussi manqué à leurs obligations de réforme pour une régulation plus stricte des marchés financiers,


Voor een lidstaat die niet gebonden is door een overeenkomstig deel III, titel V, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie aangenomen maatregel, mag deze maatregel geen andere financiële gevolgen hebben dan de ermee gepaard gaande administratieve kosten voor de instellingen, tenzij de Raad, na raadpleging van het Europees Parlement, met eenparigheid van stemmen van al zijn leden anders besluit.

Un État membre qui n'est pas lié par une mesure adoptée en application de la troisième partie, titre V, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne ne supporte pas les conséquences financières de cette mesure autres que les coûts administratifs occasionnés pour les institutions, à moins que le Conseil, statuant à l'unanimité de tous ses membres et après consultation du Parlement européen, n'en décide autrement.


Deze verordening biedt financiële hulp aan EU-landen die de euro nog niet hebben aangenomen en die kampen met tekorten op de handelsbalans*.

Le règlement prévoit un soutien financier pour les pays de l’Union européenne (UE) qui n’ont pas adopté l’euro et qui rencontrent des problèmes de déficit commercial*.


w