Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "we boven de kul-norm zitten " (Nederlands → Frans) :

Aangezien de zone boven de KUL-norm zit heeft zij op het gebied van de capaciteit niets verloren, maar ze verliest 10 à 15 % van haar manschappen omdat de opdrachten ingevolge het Mammoet-besluit anders verdeeld worden : voor dezelfde capaciteit als in het verleden is er een meerkost van 2 000 000 euro.

Étant donné que cette zone se situe au-dessus de la norme KUL, elle n'a rien perdu en capacité, mais elle perd 10 à 15 % de ses effectifs parce que l'arrêté Mammouth répartit les missions autrement : pour la même capacité que par le passé, cette nouvelle répartition des missions entraîne un surcoût de 2 millions d'euros.


We zitten hiermee ver boven het Europees gemiddelde.

Ce chiffre dépasse largement la moyenne européenne.


Dit betekent dat met een behoud van de hypothetische norm van twee geriaters per 24 G-bedden we in 2014 met een tekort van 265 geriaters komen te zitten.

En d'autres termes, si la norme hypothétique de deux gériatres par 24 lits G est maintenue, il y aura en 2014 un déficit de 265 gériatres.


1. voor de zones in situatie 2 : voor het deel van het vertrekcijfer boven de KUL-norm (gezien de overheid alleen tussenkomt ten belope van de KUL-norm);

1. pour les zones en situation 2 : pour la partie du chiffre de départ qui se situe au-dessus de la norme KUL (vu que l'autorité n'intervient que jusque la norme KUL);


Ik kan nu zeggen dat we boven de KUL-norm zitten die bij de start van de politiehervorming als maatstaf werd genomen.

Je puis déjà dire que nous nous trouvons au-dessus de la norme de la KUL, utilisée depuis le début de la réforme des polices.


- Artikel 10, §2, 3º, van de wet van 31 december 1963 bepaalt dat de gouverneur één of meer gemeenten kan machtigen om de kosten in verband met het beroepspersoneel die boven de 10%-norm zitten, geheel of gedeeltelijk in rekening te brengen.

- Selon l'article 10, §2, 3º, de la loi du 31 décembre 1963, le gouverneur peut autoriser une ou plusieurs communes à porter en compte, en tout ou en partie, les frais afférents au personnel professionnel qui excèdent la norme de 10%.


Dit minimumeffectief is afdwingbaar en kan zich situeren onder de KUL-norm, maar kan ook gelijk aan zijn of er zich boven situeren.

Cet effectif minimum est contraignant et peut se situer en dessous de la norme KUL mais peut également y être égal ou supérieur.


Onder de documenten van de zonechef vonden we een fiche per zone waarop de KUL-norm blindelings overgenomen was, hoewel een groot aantal burgemeesters sedert lang aandringen om deze norm te laten vallen.

Et donc, judicieusement, en dessous des documents signés par l'inspecteur général, se trouvait une fiche par zone reprenant aveuglément la norme KUL alors qu'un grand nombre de bourgmestres demandent depuis longtemps qu'elle soit abandonnée.


Dat is ook raadzaam met het oog op schaalvergroting. We onderzoeken momenteel hoe we een fusie financieel aantrekkelijk kunnen maken, onder meer voor gemeenten die de KUL-norm niet halen.

On réfléchit notamment à la possibilité de rendre une fusion financièrement attractive, notamment pour les communes qui n'atteignent pas la moyenne KUL.


We bekwamen toen een bepaald cijfer, met vier cijfers na de komma per zone, - om u duidelijk te illustreren dat het hier om geen personeelsnorm gaat - de KUL-norm genoemd.

Nous avons alors obtenu un chiffre déterminé avec quatre chiffres après la virgule par zone - pour vous illustrer clairement qu'il ne s'agit pas ici d'une norme du personnel - appelé norme KUL.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we boven de kul-norm zitten' ->

Date index: 2025-02-01
w