Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we binnenkort vijftig jaar marokkaanse » (Néerlandais → Français) :

De viering van vijftig jaar Marokkaanse migratie in België, die in de eerste plaats gericht is op Marokkaanse werknemers en hun familie, lijkt me het gepaste moment om een stand van zaken op te maken van de toepassing van de bilaterale overeenkomst betreffende de sociale zekerheid en de eventuele updating ervan.

A l'aube de la célébration des 50 ans d'immigration marocaine en Belgique qui concerne, au premier chef, les travailleurs marocains et leur famille, il me paraît opportun de faire le point sur l'application de la convention bilatérale de sécurité sociale et de son actualisation éventuelle.


Er wordt ook gedacht aan een andere wijziging, die binnenkort uitwerking zou moeten hebben : dit statuut zou ook worden toegekend aan de werkloze gerechtigden die ten minste vijftig jaar zijn en sedert ten minste één jaar volledig werkloos zijn en die, wat de reglementering inzake de werkloosheidsuitkeringen betreft, de hoedanigheid hebben van werknemer-gezinshoofd of van alleenstaande : voor zover hun gezinsinkomen het voormelde grensbedrag niet bereikt, zou het recht op de verhoogde verzeker ...[+++]

Une autre modification est envisagée et devrait sortir ses effets sous peu : il s'agit d'octroyer ce statut aux titulaires chômeurs, âgés de cinquante ans au moins et qui sont au chômage complet depuis un an au moins et qui, pour la réglementation relative aux allocations de chômage, ont la qualité de travailleur chef de famille ou d'isolé : dans la mesure où les revenus de leur ménage n'atteignent pas le plafond susvisé, le droit à l'intervention majorée de l'assurance pourrait également leur être octroyé.


Er wordt ook gedacht aan een andere wijziging, die binnenkort uitwerking zou moeten hebben : dit statuut zou ook worden toegekend aan de werkloze gerechtigden die ten minste vijftig jaar zijn en sedert ten minste één jaar volledig werkloos zijn en die, wat de reglementering inzake de werkloosheidsuitkeringen betreft, de hoedanigheid hebben van werknemer-gezinshoofd of van alleenstaande : voor zover hun gezinsinkomen het voormelde grensbedrag niet bereikt, zou het recht op de verhoogde verzeker ...[+++]

Une autre modification est envisagée et devrait sortir ses effets sous peu : il s'agit d'octroyer ce statut aux titulaires chômeurs, âgés de cinquante ans au moins et qui sont au chômage complet depuis un an au moins et qui, pour la réglementation relative aux allocations de chômage, ont la qualité de travailleur chef de famille ou d'isolé : dans la mesure où les revenus de leur ménage n'atteignent pas le plafond susvisé, le droit à l'intervention majorée de l'assurance pourrait également leur être octroyé.


Het grote onderzoeksinstrument, de BR2, bereikt echter de respectabele leeftijd van vijftig jaar en moet binnenkort worden stilgelegd.

Mais le gros instrument de recherche, le BR2, arrive à l'âge respectable de cinquante ans et devra bientôt être arrê.


OFWEL beschik je over minimum drie jaar relevante professionele ervaring EN één van volgende diploma's : getuigschrift uitgereikt na het slagen "met vrucht" van een zesde leerjaar van het secundair onderwijs met volledig leerplan; getuigschrift van hoger secundair onderwijs of bekwaamheidsdiploma dat toegang verleent tot het hoger onderwijs; diploma uitgereikt na het slagen voor het examen bedoeld in artikel 5 van de wetten op het toekennen van de academische graden; diploma of getuigschrift van het hoger secundair onderwijs voor sociale promotie, afgeleverd na een cyclus van ten minste zevenhonderd ...[+++]

SOIT vous disposez d'une expérience professionnelle pertinente de trois années minimum ET d'un des diplômes suivants : certificat délivré suite à la réussite avec fruit de la sixième année de l'enseignement secondaire; certificat de l'enseignement secondaire supérieur ou diplôme d'aptitude à accéder à l'enseignement supérieur; diplôme délivré suite à la réussite de l'examen visé à l'article 5 des lois sur la collation des grades académiques; diplôme ou certificat de l'enseignement secondaire supérieur de promotion sociale, délivré après un cycle d'au moins sept cent cinquante périodes de cours. Par expérience professionnelle pertinent ...[+++]


Binnenkort vieren wij vijftig jaar Europese integratie.

Nous célébrerons bientôt les 50 ans de l’intégration européenne.


In de media lees ik dat we binnenkort vijftig jaar Marokkaanse en Turkse immigratie in België zullen vieren.

J'ai lu dans les médias qu'on fêtera bientôt en Belgique cinquante ans d'immigration marocaine et turque.


Via de pers vernemen we dat een zekere Mohamed Reha, een " nouveau Belge" van Marokkaanse afkomst, in Marokko veroordeeld werd tot tien jaar cel voor " terroristische activiteiten die verband houden met (het terreurnetwerk) al-Qaida" en wel door de antiterreur-rechtbank van Salé bij Rabat.

Nous avons appris par la presse la condamnation au Maroc d'un certain Mohamed Reha, un " nouveau Belge" d'origine marocaine. Celui-ci a écopé de dix ans de prison ferme pour " des activités terroristes liées à Al-Qaida (le réseau terroriste)" .






datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we binnenkort vijftig jaar marokkaanse' ->

Date index: 2021-10-06
w