Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "we anderzijds wel de discussie willen aangaan " (Nederlands → Frans) :

Wij hebben erover gediscussieerd en afgesproken dat we geen landen noemen, maar dat we anderzijds wel de discussie willen aangaan met de Commissie en de Europese Centrale Bank over de definitie van het inflatiepercentage, waarbij eveneens sprake is van verschillen.

Nous avons délibéré et convenu qu’aucun pays ne serait nommé, mais que nous voulions, d’un autre côté, entamer des discussions avec la Commission et la Banque centrale européenne sur la fixation du taux d’inflation, un autre domaine dans lequel il existe des différences.


Wij willen eerlijke en open discussies met onze partners over fiscale kwesties die iedereen in de internationale gemeenschap aangaan.

Nous voulons avoir avec eux des discussions objectives et ouvertes sur les questions fiscales qui nous concernent tous en tant que membres de la communauté internationale.


Met dat doel voor ogen zou ik willen dat wij in de Europese Raden na de bijeenkomst in maart een serie thematische discussies aangaan over de verschillende aspecten van de wederopbouw van het Europese concurrentievermogen, en van het stimuleren van herstel en werkgelegenheid.

Dans la poursuite de cet objectif, lors des réunions du Conseil européen qui suivront notre réunion de mars, j'aimerais que nous engagions une série de débats thématiques axés sur différents aspects de la reconstruction de la compétitivité de l'économie européenne et la stimulation de la relance et de l'emploi.


- de regel van eenparigheid van stemmen, die zeker geen formele besluiten verhindert, maar wel dwingende besluitvorming bemoeilijkt, omdat de regeringen de zaak wel ter harte willen nemen maar daarbij geen al te zware verplichtingen willen aangaan;

- la règle de l'unanimité qui n'interdit certes pas les décisions apparentes mais qui rend très difficile les décisions contraignantes, les gouvernements cherchant à occuper le terrain sans s'imposer des contraintes excessives.


En we mogen die niet tot strikt nationale aangelegenheden reduceren, als we enerzijds de interne markt willen versterken, mobiliteit, flexibiliteit en sociale zekerheid willen bevorderen en anderzijds gezamenlijk de grote maatschappelijke uitdagingen willen aangaan.

Si nous voulons consolider le marché intérieur, favoriser la mobilité et la flexibilité et garantir la sécurité sociale, tout en relevant ensemble les grands défis politiques relatifs à la société civile, nous ne pourrons pas les réduire à un problème de frontières nationales.


In het debat op 27 januari 2004 hebben de leden van de Commissie cultuur voorts duidelijk gemaakt dat zij de discussie over de gevolgen van de uitbreiding voor deze actie pas willen aangaan na de vorming van het nieuwe Europees Parlement na de aanstaande Europese verkiezingen, m.a.w. in aanwezigheid van de Europese parlementsleden uit de nieuwe lidstaten.

Lors du débat du 27 janvier 2004, les membres de la commission de la culture se sont, par ailleurs, montrés favorables à ce que la discussion sur les conséquences de l'élargissement dans ce dossier ne soit engagée qu'après la reconstitution du Parlement européen suite aux prochaines élections européennes, c'est à dire en présence des député(e)s européen(ne)s émanant des nouveaux États membres.


Het wordt tijd dat we een diepgaande, eerlijke en doorzichtige discussie aangaan over het soort Europa dat wij gezamenlijk willen opbouwen.

Le moment est venu de débattre de manière approfondie et avec le maximum de transparence et de sincérité sur le type d'Europe que nous nous proposons de construire ensemble.


Ik vind dat als bijvoorbeeld de heer Cohn-Bendit hierover een grondige discussie zou willen aangaan, hij ons voorstel zou moeten steunen zodat dit op de volgende agenda kan worden ingeschreven.

Je crois que si M. Cohn-Bendit, par exemple, souhaite un grand débat sur cette question, il devrait soutenir notre proposition pour que nous puissions l'inclure dans le prochain ordre du jour.


Het Groenboek nodigt uit tot een discussie over een aantal onderwerpen, met inbegrip van scholing en herscholing, organisatie van de arbeidstijd, beloningssystemen, sociale bescherming, het arbeidsmarktbeleid, gelijke kansen, de noodzaak kleine en middelgrote ondernemingen te steunen die wel willen veranderen maar niet over de middelen beschikken om dat te doen.

Le Livre vert appelle à la discussion sur un certain nombre de problèmes, y compris la formation et le recyclage, les dispositions en matière de temps de travail, les systèmes de rémunération, la protection sociale, les politiques du marché du travail, l'égalité des chances, le besoin de soutenir les PME qui souhaitent le changement mais auxquelles les ressources ou les compétences pour ce faire font défaut.


Ter aanvulling van het stelsel van toezicht op de internationale handel in geregistreerde stoffen tussen de Gemeenschap en derde landen is artikel 4 mutatis mutandis van toepassing op de uitvoer van de in tabel II van de bijlage vermelde stoffen in alle gevallen waarin blijkt dat laatstgenoemde stoffen rechtstreeks dan wel indirect bestemd zijn voor landen die de Commissie hebben laten weten vooraf te willen worden ingelicht over elke zending van de desbetreffende produkten die hen aangaan, omdat deze kunnen worden gebruikt voor de il ...[+++]

Aux fins de compléter le dispositif de surveillance du commerce international des substances classifiées entre la Communauté et les pays tiers, l'article 4 est applicable mutatis mutandis aux exportations de substances classifiées figurant au tableau II de l'annexe dans tous les cas où il apparaît que ces dernières sont destinées, directement ou indirectement, à tout pays qui aura fait connaître à la Commission son souhait d'être informé préalablement de toute expédition desdites substances le concernant, parce que celles-ci peuvent servir à la fabrication illicite de stupéfiants ou de substances psychotropes sur son territoire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we anderzijds wel de discussie willen aangaan' ->

Date index: 2025-02-21
w