Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we allen zouden moeten » (Néerlandais → Français) :

Hoewel België op digitaal vlak één van de goede leerlingen van de Europese Unie is, zijn er toch nog enkele pistes die we zouden moeten volgen om een en ander te verbeteren en zo onze leiderspositie in Europa op het digitale niveau nog te versterken.

Si la Belgique fait partie des bons élèves numériques de l'Union européenne, il y a tout de même quelques pistes d'amélioration auxquelles elle devrait s'atteler pour renforcer encore sa position dans le wagon de tête de l'Europe digitale.


Als we in 2016 daadwerkelijk het gehele beschikbare bedrag van het fonds zouden moeten investeren, zou dat onvermijdelijk een grote impact op het ESR-saldo hebben.

Dans l'hypothèse où nous devrions effectivement engager en 2016 l'intégralité du montant disponible dans le fonds, l'impact sur le solde SEC serait inévitablement important.


Op grond van deze evaluaties kunnen we besluiten dat de referentiepersonen nog meer initiatieven zouden moeten nemen om hun taak als referentiepersoon inzake discriminatie en haatmisdrijven uit te oefenen.

Sur base de ces évaluations, nous pouvons évaluer si les personnes de référence doivent prendre encore plus d'initiatives dans l'exercice de leurs fonctions en matière de discrimination et de délits de haine.


Wel willen we erop wijzen dat het logisch is dat bijna alle patiënten die door het Dokters van de Wereld in België gezien worden in de reguliere zorg het volledige bedrag zouden moeten betalen. In ons land verwijst Dokters van de Wereld patiënten waarvoor de medische kosten wel terugbetaald kunnen worden, immers door naar het gewone gezondheidszorgsysteem.

En effet, dans notre pays, l'association Médecins du Monde transfère les patients pour lesquels les frais médicaux peuvent être remboursés vers le système des soins de santé réguliers.


En als we alle mantelzorgers door professionele krachten zouden moeten vervangen, dan zou de factuur voor de maatschappij onbetaalbaar zijn.

Et si nous devions remplacer tous les aidants proches par des professionnels, la facture serait hors de prix pour la société.


Ik denk dat dit juist in economisch moeilijke tijden een oplossing is die we allen zouden moeten nastreven.

J’estime que c’est là la solution vers laquelle nous devrions tendre, en particulier en ces temps difficiles pour l’économie.


Ja, mijnheer Severin, veel mensen wensen zich veel zaken, maar wat wij ons allen zouden moeten wensen is een beetje meer besef erover wat een Parlement eigenlijk is.

Oui, Monsieur Severin, bon nombre d'entre nous veulent beaucoup mais ce que nous devrions tous demander, c'est d'obtenir une vague idée de ce qu'est un parlement.


Deze obligaties, waarvan de waarde is gekoppeld aan de reserves van de respectieve lidstaten, zouden moeten bijdragen aan een versterking van het vertrouwen en zouden moeten voorzien in de liquiditeit – van 2 tot 5 procentpunten van het bbp – die nodig is voor de ontwikkeling van een beleid waarvan wij de noodzaak allen onderkennen.

Ces obligations, qui seront indexées à la valeur des réserves nationales, devraient restaurer la confiance et permettre d’atteindre le niveau de liquidités escompté – entre 2 et 5 % du PIB – pour pouvoir poursuivre les politiques dont nous convenons tous de la nécessité.


Tegelijkertijd is de Raad verheugd over de verbetering van de mensenrechtensituatie sinds de val van het regime van Saddam Hoessein, en veroordeelt hij, zoals wij allen zouden moeten doen, de wreedheden die terroristen sindsdien hebben begaan.

Dans le même temps, le Conseil a salué l’amélioration de la situation des droits de l’homme depuis la chute de Saddam Hussein et a condamné, comme nous devrions tous le faire, les atrocités commises par les terroristes depuis lors.


Het zal een sfeer creëren, een situatie waarin zorgvuldig, nauwgezet en naar ik hoop succesvol kan worden gewerkt om positief gebruik te maken van deze o zo kansrijke nieuwe technologie die wij allen zouden moeten toejuichen, met de nodige voorzorgsmaatregelen.

Cela créera une atmosphère, un environnement dans lequel elle pourra travailler prudemment, consciencieusement et, je l'espère, avec succès, afin de faire un usage positif de cette nouvelle technologie, technologie que nous devons tous soutenir, avec les précautions qui s'imposent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we allen zouden moeten' ->

Date index: 2021-04-25
w