Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "we alleen tussentijdse overeenkomsten " (Nederlands → Frans) :

Wat de fiscale stelsels betreft, bestaan er tot dusverre alleen bilaterale overeenkomsten tussen afzonderlijke lidstaten (bv. Frankrijk-Duitsland), die beperkt zijn in de tijd.

En ce qui concerne les régimes fiscaux, il n'existe à ce jour que des accords bilatéraux entre les divers États membres (par exemple, France-Allemagne) et ceux-ci sont limités dans le temps.


Te dien einde sloot de Europese Unie met een aantal ACS-landen voorlopige (« tussentijdse ») overeenkomsten die alleen de handel in goederen behelsden.

À cette fin, l'Union européenne a conclu avec un certain nombre de pays ACP des accords provisoires (« d'étape ») portant uniquement sur le commerce des marchandises.


Te dien einde sloot de Europese Unie met een aantal ACS-landen voorlopige (« tussentijdse ») overeenkomsten die alleen de handel in goederen behelsden.

À cette fin, l'Union européenne a conclu avec un certain nombre de pays ACP des accords provisoires (« d'étape ») portant uniquement sur le commerce des marchandises.


De GVTO geldt alleen voor overeenkomsten voor onderzoek en ontwikkeling (OO) indien de specifieke groepsvrijstellingsverordeningen (GV’s) voor OO-overeenkomsten en specialisatieovereenkomsten * niet van toepassing zijn.

Le règlement d’exemption par catégorie s’applique aux accords de recherche et de développement (R D) uniquement si les règlements d’exemption par catégorie relatifs aux accords de recherche et de développement et aux accords de spécialisation * ne s’appliquent pas.


de Commissie verricht overeenkomstig artikel 36, lid 3, onder b), van Verordening (EU) nr. 1306/2013 alleen tussentijdse betalingen indien er geen overschrijding heeft plaatsgevonden van de totale bijdrage uit het Elfpo die voor elk van de prioritaire zwaartepunten voor de gehele looptijd van het betrokken programma is toegekend.

les paiements intermédiaires effectués par la Commission sont soumis, conformément à l’article 36, paragraphe 3, point b), du règlement (UE) no 1306/2013, à une interdiction de dépassement de la contribution totale du Feader à chacun des axes prioritaires pendant toute la période couverte par le programme concerné.


Ik ben blij dat we alleen tussentijdse overeenkomsten hebben gesloten met de landen die hebben laten blijken dat ze daadwerkelijk in dergelijke overeenkomsten geïnteresseerd zijn.

Je salue le fait que nous n’ayons effectivement signé des accords intérimaires qu’avec les pays qui avaient manifesté un intérêt en ce sens.


Met die opening kunnen we ons niet alleen aan de Europese wetgeving aanpassen, we kunnen bovendien de lat gelijk leggen met de Franse sector, die dat soort weddenschappen op de Belgische rennen mag aannemen, en waarin de Franse PMU bovendien overeenkomsten gesloten heeft met operatoren van andere landen.

Non seulement, cette ouverture permet de se conformer aux dispositions européennes, mais encore elle permet de faire jeu égal avec le secteur français, qui, lui, est autorisé à prendre ce type de paris sur les courses belges et dans lequel, en outre, le PMU français a conclu des conventions avec des opérateurs d'autres pays.


Met die opening kunnen we ons niet alleen aan de Europese wetgeving aanpassen, we kunnen bovendien de lat gelijk leggen met de Franse sector, die dat soort weddenschappen op de Belgische rennen mag aannemen, en waarin de Franse PMU bovendien overeenkomsten gesloten heeft met operatoren van andere landen.

Non seulement, cette ouverture permet de se conformer aux dispositions européennes, mais encore elle permet de faire jeu égal avec le secteur français, qui, lui, est autorisé à prendre ce type de paris sur les courses belges et dans lequel, en outre, le PMU français a conclu des conventions avec des opérateurs d'autres pays.


2. Deze richtlijn is alleen van toepassing op financiële diensten voor wat betreft bepaalde buiten verkoopruimten gesloten overeenkomsten zoals bedoeld in de artikelen 8 tot en met 20, oneerlijke bedingen in overeenkomsten zoals bedoeld in de artikelen 30 tot en met 39, en algemene bepalingen zoals bedoeld in de artikelen 40 tot en met 46, gelezen in samenhang met artikel 4 betreffende volledige harmonisatie.

68. La présente directive ne s'applique aux services financiers qu'à l'égard de certains contrats hors établissement visés aux articles 8 à 20, des clauses contractuelles abusives visées aux articles 30 à 39 et des dispositions générales visées aux articles 40 à 46, lus conjointement avec l'article 4 sur l'harmonisation complète.


(11) De bevoegdheid van de Europese Gemeenschap om internationale overeenkomsten of verdragen te sluiten, c.q. tot dergelijke overeenkomsten of verdragen toe te treden, vloeit niet alleen voort uit de uitdrukkelijke bevoegdheidstoewijzing in het Verdrag, doch kan ook worden afgeleid uit andere Verdragsbepalingen en uit besluiten die overeenkomstig die bepalingen door de Gemeenschapsinstellingen zijn genomen.

(11) La compétence, pour la Communauté européenne, de conclure des accords ou d'adhérer à des traités internationaux résulte non seulement d'une attribution explicite par le traité, mais peut découler également d'autres dispositions du traité et d'actes pris, dans le cadre de ces dispositions, par les institutions de la Communauté.


w