Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we aannemen weliswaar niet overbodig » (Néerlandais → Français) :

Laten we aannemen dat het gaat om een zaak met vijf of zes beklaagden ­ wat niet zo uitzonderlijk is ­ en vijf of zes raadslieden voor de verdediging, al naargelang de mogelijkheden van bepaalde beklaagden.

Supposons une affaire avec cinq ou six inculpés ­ ce n'est pas rare ­ et de cinq à dix défenseurs, selon ce que peuvent s'offrir certains justiciables.


De syndicalisatiegraad in de bouw ligt hoger dan het landelijk gemiddelde van 58 % en als we aannemen dat van die 6 000 slechts 20 % niet gesyndiceerd zijn, dan gaat het om 1 200 mensen.

Dans le secteur de la construction, le taux de syndicalisation est supérieur à la moyenne nationale de 58 % et si nous considérons que sur ces 6000 prépensionnés, seuls 20 % ne sont pas syndiqués, il s'agit de 1 200 personnes.


De syndicalisatiegraad in de bouw ligt hoger dan het landelijk gemiddelde van 58 % en als we aannemen dat van die 6 000 slechts 20 % niet gesyndiceerd zijn, dan gaat het om 1 200 mensen.

Dans le secteur de la construction, le taux de syndicalisation est supérieur à la moyenne nationale de 58 % et si nous considérons que sur ces 6000 prépensionnés, seuls 20 % ne sont pas syndiqués, il s'agit de 1 200 personnes.


Laten we aannemen dat het gaat om een zaak met vijf of zes beklaagden ­ wat niet zo uitzonderlijk is ­ en vijf of zes raadslieden voor de verdediging, al naargelang de mogelijkheden van bepaalde beklaagden.

Supposons une affaire avec cinq ou six inculpés ­ ce n'est pas rare ­ et de cinq à dix défenseurs, selon ce que peuvent s'offrir certains justiciables.


We hebben het schandaal van de Panama Papers, waarvan een van de hoofdrolspelers een in het buitenland gevestigde dochteronderneming van een Belgische bank was, weliswaar niet kunnen voorkomen, maar we moeten er alles aan doen om systeemrisico's in het internationale financiële bestel te voorkomen.

Si nous n'avons pas pu éviter le scandale des Panama Papers orchestré à partir de la filiale d'une banque belge située en dehors de notre territoire, il est de notre devoir de prendre toutes les mesures qui s'imposent pour éviter un risque systémique de la finance internationale?


We hebben het schandaal van de Panama Papers, waarvan een van de hoofdrolspelers een in het buitenland gevestigde dochteronderneming van een Belgische bank was, weliswaar niet kunnen voorkomen, maar we moeten er alles aan doen om systeemrisico's in het internationale financiële bestel te voorkomen. SWIFT is immers in België gevestigd en staat onder toezicht van de Nationale Bank van België. 1. Heeft de Federal Computer Crime Unit een klacht van de hoofdzetel van SWIFT over die diefstal van 81 miljoen dollar ontvangen?

Si nous n'avons pas pu éviter le scandale des Panama Papers orchestré à partir de la filiale d'une banque belge située en dehors de notre territoire, il est de notre devoir de prendre toutes les mesures qui s'imposent pour éviter un risque systémique de la finance internationale En effet, SWIFT se trouve sur notre territoire et est supervisée par la Banque nationale de Belgique. 1. La Federal Computer Crime Unit a-t-elle reçu une plainte de la part du siège de SWIFT concernant le vol de ces 81 millions?


België heeft weliswaar geen samenwerking of aparte politieke dialoog met Zuid-Soedan, maar dat neemt niet weg dat mijn diensten de situatie nauwlettend volgen omdat niet uit te sluiten valt dat ze gevolgen heeft voor andere delen van Afrika, waar we sterker aanwezig zijn of meer dwingende belangen hebben.

Si la Belgique n'a pas mis en place une collaboration ou un dialogue politique particulier avec le Soudan du Sud, mes services suivent la situation de près car elle peut avoir des répercussions sur d'autres parties de l'Afrique où notre présence et nos intérêts sont plus importants.


Het is weliswaar zo dat bepaalde huishoudens een tegemoetkoming van het sociaal verwarmingsfonds krijgen (voor verwarming met stookolie), maar toch stellen we vast dat momenteel niet alle personen in een kwetsbare situatie het sociaal tarief genieten.

Bien qu'on puisse considérer que certains ménages bénéficient de l'intervention du fonds social chauffage (pour le chauffage au mazout), on peut constater que les tarifs sociaux ne touchent pas à l'heure actuelle l'ensemble des personnes en situation précaire.


Als president moet hij weliswaar een meer neutrale houding aannemen, maar het was duidelijk een AKP propagandatoespraak, ook al heeft hij de naam van zijn partij niet expliciet uitgesproken.

En tant que président, il se devait d'adopter un profil plus neutre. Or son allocution relevait manifestement de la propagande pro-AKP, même s'il n'a pas mentionné explicitement le nom de son parti.


We hebben weliswaar de historische achterstand ten opzichte van de meest verkeersveilige landen in Europa, zoals Nederland, de Scandinavische landen en Groot-Brittannië, niet kunnen wegwerken.

Nous n'avons certes pas pu combler notre retard historique sur la plupart des pays d'Europe où la circulation routière est la plus sûre, comme les Pays-Bas, les pays scandinaves et la Grande-Bretagne.




D'autres ont cherché : laten we aannemen     wat     we aannemen     niet     weliswaar     bank was weliswaar     heeft voor andere     belgië heeft weliswaar     neemt     sociaal tarief genieten     momenteel     neutrale houding aannemen     hij weliswaar     partij     meest verkeersveilige landen     hebben weliswaar     we aannemen weliswaar niet overbodig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we aannemen weliswaar niet overbodig' ->

Date index: 2021-10-31
w