Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door managers gemaakte concepten nakijken
Door managers gemaakte concepten reviseren
Door managers opgestelde concepten nakijken
Door managers opgestelde concepten reviseren
IDR
Internationale Douaneraad
Ter plaatse opgesteld zijn
Vooraf opgestelde teksten lezen
WDO
Waarnemingspost Duurzame Ontwikkeling
Wereld Douane Organisatie
Werelddouaneorganisatie

Vertaling van "wdo opgesteld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


door managers gemaakte concepten nakijken | door managers opgestelde concepten reviseren | door managers gemaakte concepten reviseren | door managers opgestelde concepten nakijken

réviser des documents rédigés par des responsables


waarnemingspost Duurzame Ontwikkeling | WDO [Abbr.]

observatoire du développement durable | ODD [Abbr.]


Internationale Douaneraad | Werelddouaneorganisatie | IDR [Abbr.] | WDO [Abbr.]

Conseil de coopération douanière | Organisation mondiale des douanes | CCD [Abbr.] | OMD [Abbr.]


Werelddouaneorganisatie [ IDR | Internationale Douaneraad | WDO | Wereld Douane Organisatie ]

Organisation mondiale des douanes [ CCD | Conseil de coopération douanière | OMD ]


vooraf opgestelde teksten lezen

lire des textes pré-rédigés


Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen opgestelde reglement voor de procesvoering.

règlement de procédure établi par la Cour de justice des Communautés européennes.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op 14 augustus 1996 deed België drie voorstellen aan het WDO-secretariaat die beantwoordden aan het lastenboek dat daartoe door de WDO opgesteld werd.

Le 14 août 1996, la Belgique a remis au Secrétariat de l'OMD trois propositions répondant au cahier des charges rédigé par l'organisation.


Op 14 augustus 1996 deed België drie voorstellen aan het WDO-secretariaat die beantwoordden aan het lastenboek dat daartoe door de WDO opgesteld werd.

Le 14 août 1996, la Belgique a remis au Secrétariat de l'OMD trois propositions répondant au cahier des charges rédigé par l'organisation.


De GN, die is vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 2658/87, is gebaseerd op het internationale geharmoniseerde systeem inzake de omschrijving en codering van goederen, dat is opgesteld door de Internationale Douaneraad, thans de Werelddouaneorganisatie (WDO), en is aangenomen bij het op 14 juni 1983 gesloten Internationaal Verdrag van Brussel, dat namens de Europese Economische Gemeenschap is goedgekeurd bij Besluit 87/369/EEG van de Raad („het GS-verdrag”).

La nomenclature combinée, établie par le règlement (CEE) no 2658/87, est fondée sur le système harmonisé mondial de désignation et de codification des marchandises (ci-après le «SH») élaboré par le Conseil de coopération douanière, devenu l'Organisation mondiale des douanes, et institué par la convention internationale conclue à Bruxelles le 14 juin 1983, laquelle a été approuvée au nom de la Communauté économique européenne par la décision 87/369/CEE du Conseil (ci-après la «convention sur le SH»).


De minister bevestigt dat voorliggend Protocol tot wijziging van de Overeenkomst het sluitstuk is van een klassieke procedure inzake internationale douane-overeenkomsten, opgesteld in het kader van de Wereld Douane-Organisatie (WDO).

Le ministre confirme que le protocole d'amendement à l'examen est l'aboutissement d'une procédure classique en matière de conventions douanières internationales, élaborées dans le cadre de l'Organisation mondiale des douanes (OMD).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister bevestigt dat voorliggend Protocol tot wijziging van de Overeenkomst het sluitstuk is van een klassieke procedure inzake internationale douane-overeenkomsten, opgesteld in het kader van de Wereld Douane-Organisatie (WDO).

Le ministre confirme que le protocole d'amendement à l'examen est l'aboutissement d'une procédure classique en matière de conventions douanières internationales, élaborées dans le cadre de l'Organisation mondiale des douanes (OMD).


De GN, die is vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 2658/87, is gebaseerd op het internationale geharmoniseerde systeem inzake de omschrijving en codering van goederen, dat is opgesteld door de Internationale Douaneraad, thans de Werelddouaneorganisatie (WDO), en is aangenomen bij het op 14 juni 1983 gesloten Internationaal Verdrag van Brussel, dat namens de Europese Economische Gemeenschap is goedgekeurd bij Besluit 87/369/EEG van de Raad (1) („het GS-Verdrag”).

La NC, établie par le règlement (CEE) no 2658/87, est fondée sur le système harmonisé mondial de désignation et de codification des marchandises (ci-après le “SH”) élaboré par le Conseil de coopération douanière, devenu l’Organisation mondiale des douanes, et institué par la convention internationale conclue à Bruxelles le 14 juin 1983, laquelle a été approuvée au nom de la Communauté économique européenne par la décision 87/369/CEE du Conseil (1) (ci-après la “convention sur le SH”).


w