Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wathelet » (Néerlandais → Français) :

2) van a) tot f) worden de woorden « b) de heer Mourad OUAHMED (Unécof); O plaatsvervanger : de heer Julien BRASSART (Unécof); c) de heer Brieuc WATHELET (FEF); plaatsvervangster : Mevr. Zoé GOURGUE (FEF); » vervangen door de woorden « b) de heer Maxime DARRE (Unécof); O plaatsvervanger : de heer Andy ASSELMAN (Unécof); c) de heer Maxime MORI (FEF); plaatsvervanger : de heer Romain ANNOYE (FEF); » worden de woorden « de heer Merlin GEVERS (FEF) » vervangen door de woorden « de heer Ilias KARAVIDAS (FEF); », worden de woorden « de heer Romain GOSSEYE (FEF) » vervangen door de woorden « Mevr. Coralie SAMPAOLI (FEF); », en worden ...[+++]

2) de a) à f), les mots « b) M. Mourad OUAHMED (Unécof); O suppléant : M. Julien BRASSART (Unécof); c) M. Brieuc WATHELET (FEF); suppléante : Mme Zoé GOURGUE (FEF); » sont remplacés par les mots « b) M. Maxime DARRE (Unécof); O suppléant : M. Andy ASSELMAN (Unécof); c) M. Maxime MORI (FEF); suppléant : M. Romain ANNOYE (FEF); », les mots « M. Merlin GEVERS (FEF) » sont remplacés par les mots « M. Ilias KARAVIDAS (FEF); », les mots « M. Romain GOSSEYE (FEF) » sont remplacés par les mots « Mme Coralie SAMPAOLI (FEF); », et les mots « M. Thomas de PRYCK (FEF) » sont remplacés par les mots « M. Xavier DEPREZ (FEF); ».


- dat in werking trad op 31 december 2017 's avonds, is het aan de heer Wathelet H. vergund de titel van zijn ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Luik, afdeling Verviers, eershalve te voeren.

- entrant en vigueur le 31 décembre 2017 au soir, M. Wathelet H. est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce de Liège, division de Verviers.


Art. 2. In artikel 1, 8°, a), van artikel 1 van hetzelfde besluit worden de woorden « Brieuc WATHELET » vervangen door de woorden « Maxime MORI ».

Art. 2. A l'article 1, 8°, a), de l'article 1 du même arrêté, les mots « Brieuc WATHELET » sont remplacés par les mots « Maxime MORI ».


Bij ministerieel besluit van 25 januari 2017, is het verzoek tot associatie van de heer Corne, A., notaris ter standplaats Verviers (grondgebied van het tweede kanton), en van Mevr. Wathelet, A.-C., kandidaat-notaris, om de associatie "Corne et Wathelet", ter standplaats Verviers (grondgebied van het tweede kanton) te vormen, goedgekeurd.

Par arrêté ministériel du 25 janvier 2017, la demande d'association de M. Corne, A., notaire à la résidence de Verviers (territoire du deuxième canton) et de Mme Wathelet, A.-C., candidat-notaire, pour former l'association "Corne et Wathelet", à la résidence de Verviers (territoire du deuxième canton), est approuvée.


Gemeenschappelijk persbericht van de ministers De Clerck (Justitie), Van Ackere (Buitenlandse Zaken), Wathelet (Familie en Migratie), Vandeurzen (Welzijn) en Uyttebroeck (Jeugd)

Communiqué commun des Ministres De Clerck (Justice), Van Ackere (Affaires étrangères), Wathelet (Famille et Migration), Vandeurzen (Welzijn, Communauté flamande) et Uyttebroek (Aide à la jeunesse, Communauté française)


Gewezen staatssecretaris voor Mobiliteit Melchior Wathelet besliste de vorige legislatuur niet over te gaan tot een verplichting.

L'ancien secrétaire d'État à la Mobilité Melchior Wathelet a décidé, au début de la législature précédente, de ne pas édicter d'obligation.


De Belgische staat heeft in de rechtszaak die aangespannen werd tegen de beslissing van voormalig staatssecretaris Wathelet ook nauwelijks enige moeite gedaan om de spreiding van de hinder te verdedigen.

Dans le procès qui avait été intenté contre la décision de l'ancien secrétaire d'État belge Wathelet, l'État belge ne s'était quasiment pas donné la peine de plaider pour la dispersion des nuisances.


8. a) 6 voertuigen, waarvan 2 werden overgenomen van de beleidscel van de heer M. Wathelet; 3 van die voertuigen worden door de FOD Mobiliteit ter beschikking gesteld van de beleidscel. b) Mercedes R350 - D - 2013 - 222 (overgenomen van de beleidscel van de heer M. Wathelet); BMW X3 - D - 2013 - 147; BMW 320d - D - 2013 - 112 (overgenomen van de beleidscel van de heer M. Wathelet); Peugeot 307 break - D - 2008 - 125; Peugeot 307 Berline - D - 2009 - 120; Peugeot 307 Berline - D - 2009 - 120. c) Eén voertuig wordt gebruikt door de Minister, één voertuig wordt gebruikt door de directeur van de beleidscel en de overige 4 voertuigen zi ...[+++]

8. a) 6 véhicules dont 2 repris de la cellule stratégique de M. M. Wathelet, 3 étant mises à disposition de la Cellule stratégique par le SPF Mobilité ; b) Mercedes R350 - D - 2013 - 222 (repris de la cellule stratégique de M. M. Wathelet) ; BMW X3 - D - 2013 - 147 ; BMW 320d - D - 2013 - 112 (repris de la cellule stratégique de M. M. Wathelet) ; Peugeot 307 break - D - 2008 - 125 ; Peugeot 307 Berline - D - 2009 - 120 ; Peugeot 307 Berline - D - 2009 - 120 ; c) Un véhicule est utilisé par la Ministre, un véhicule par le directeur de la Cellule stratégique, et, pour le reste, il s'agit de 4 véhicules de service.


6. Neen. 7. a) 6 voertuigen, waarvan 2 werden overgenomen van de beleidscel van de heer M. Wathelet; 3 van die voertuigen worden door de FOD Mobiliteit ter beschikking gesteld van de beleidscel. b) Mercedes R350 - D - 2013 - 222 (overgenomen van de beleidscel van de heer M. Wathelet); BMW X3 - D - 2013 - 147; BMW 320d - D - 2013 - 112 (overgenomen van de beleidscel van de heer M. Wathelet); Peugeot 307 break - D - 2008 - 125; Peugeot 307 Berline - D - 2009 - 120; Peugeot 307 Berline - D - 2009 - 120.

6. Non. 7. a) 6 véhicules, dont 2 ont été repris de la cellule stratégique de monsiuer M. Wathelet; 3 de ces véhicules sont mis à la disposition de la Cellule stratégique par le SPF Mobilité. b) Mercedes R350 - D - 2013 - 222 (repris de la cellule stratégique de M. M. Wathelet); BMW X3 - D - 2013 - 147; BMW 320d - D - 2013 - 112 (repris de la cellule stratégique de monsiuer M. Wathelet); Peugeot 307 break - D - 2008 - 125 ; Peugeot 307 Berline - D - 2009 - 120 ; Peugeot 307 Berline - D - 2009 - 120.


Verschillende factoren liggen aan de basis van dit probleem: ouder wordende kerncentrales, geen aantrekkelijkheid van gascentrales (we kunnen nog een verlies van “flexibele” productie verwachten), het ontbreken van een planning in de keuze van alternatieven met het oog op een definitieve kernuitstap, enz. Om dit probleem het hoofd te bieden heeft uw voorganger, de heer Wathelet, een automatisch afschakelplan voorgesteld dat geprogrammeerd is voor verschillende uren voor bepaalde zones van het land.

Plusieurs facteurs sont à l'origine de ce problème : un parc nucléaire vieillissant, un manque d'attractivité des centrales au gaz (une perte de production flexible est encore à venir), un manque de planification dans le choix des alternatives en vue de la sortie définitive du nucléaire, etc. Pour répondre à ce problème, votre prédécesseur, et maintenant Ministre de l'Intérieur, Monsieur Wathelet, a présenté un plan de délestage automatique, programmé, d'une durée de plusieurs heures pour certaines zones du pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wathelet' ->

Date index: 2022-10-21
w