(38) Deze richtlijn laat de rechten en plichten die de lidstaten en de door hen aangestelde bevoegde instanties hebben ten aanzien van ordehandhaving, veiligheid en beveiliging in havens en milieubescherming, alsook van de internationale status van havens, waterwegen en maritieme zones, volledig onverlet.
(38) Il importe que la présente directive n'affecte en rien les droits et obligations des États membres, ou des autorités compétentes qu'ils désignent, en matière d'ordre public, de sûreté et de sécurité dans les ports, en matière de protection de l'environnement, ou en ce qui concerne le statut international des ports, des voies navigables et des zones maritimes.