Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bad
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Emmer
Heet water in
Heet water uit
Kraan
Noodzakelijk
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
Noodzakelijk voorschot
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Noodzakelijke en voldoende oorzaak
Slang
Tobbe

Vertaling van "water noodzakelijk zijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

déterminer les ressources humaines nécessaires


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

fournir les documents nécessaires






heet water in | bad | heet water in | emmer | heet water in | tobbe | heet water uit | kraan | heet water uit | slang

eau bouillante coulant (dans) (de):baignoire | baquet | bassine | robinet | tuyau |


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties ...[+++]

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


noodzakelijke controles uitvoeren alvorens een vliegtuig naar de opstelplaats te brengen

effectuer les vérifications nécessaires avant de mettre un avion en position


Noodzakelijke en voldoende oorzaak

Cause nécessaire et suffisante


Minister van de Ruimtelijke Ordening, het Landleven en het Water voor het Waalse Gewest

Ministre de l'Aménagement du Territoire, de la Vie rurale et de l'Eau pour la Région Wallonne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat het noodzakelijk is om over te gaan tot aanpassingen in de wetenschappelijke en technische vooruitgang van de regels betreffende de controle en de analyse van de kwaliteit van voor menselijke consumptie bestemde water;

Considérant qu'il est nécessaire de procéder à des adaptations au progrès scientifique et technique des règles concernant le contrôle et l'analyse de la qualité de l'eau destinée à la consommation humaine;


Uit de eerste stroomgebiedsbeheersplannen bleek ook dat de meeste lidstaten geen rekening hielden met de waterbehoeften van de natuur – iets wat noodzakelijk is om de milieudoelstellingen van de kaderrichtlijn water te kunnen halen.

Les premiers plans de gestion des bassins hydrographiques ont également montré que la plupart des États membres n’ont pas tenu compte des besoins en eau de la nature, ce qu’ils sont pourtant tenus de faire pour atteindre les objectifs environnementaux de la DCE.


Ondanks het feit dat 63 % van de stroomgebiedsdistricten heeft gemeld dat de uitvoering van de nitratenrichtlijn niet toereikend is om diffuse verontreiniging op een niveau te brengen dat aan de doelstellingen van de kaderrichtlijn water voldoet, zijn de noodzakelijke maatregelen om de resterende tekortkomingen te verhelpen niet genomen.

Bien que d'après les déclarations de 63 % des bassins hydrographiques, la mise en œuvre de la directive «nitrates» ne soit pas suffisante pour lutter contre la pollution diffuse à un niveau permettant d'atteindre les objectifs de la DCE, les mesures nécessaires pour remédier aux insuffisances qui subsistent n’ont pas été ajoutées.


In zijn « algemeen commentaar » nr. 15 over de toepassing van het Internationaal Pact inzake de economische, sociale en culturele rechten van 1966, stelt het Comité dat het recht op water noodzakelijk is om het eigen bestaan in menswaardige omstandigheden te leiden; het is een hoofdvoorwaarde om de andere mensenrechten tot stand te brengen.

Le Comité précisera, dans son « commentaire général » nº 15 sur la mise en œuvre de la Convention internationale sur les droits économiques, sociaux et culturels de 1966, que le droit à l'eau est indispensable pour vivre sa propre existence dans des conditions de dignité humaine; il constitue une précondition pour la réalisation des autres droits humains.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In zijn « algemeen commentaar » nr. 15 over de toepassing van het Internationaal Pact inzake de economische, sociale en culturele rechten van 1966, stelt het Comité dat het recht op water noodzakelijk is om het eigen bestaan in menswaardige omstandigheden te leiden; het is een hoofdvoorwaarde om de andere mensenrechten tot stand te brengen.

Le Comité précisera, dans son « commentaire général » nº 15 sur la mise en oeuvre de la Convention internationale sur les droits économiques, sociaux et culturels de 1966, que le droit à l'eau est indispensable pour vivre sa propre existence dans des conditions de dignité humaine; il constitue une précondition pour la réalisation des autres droits humains.


In zijn « algemeen commentaar » nr. 15 over de toepassing van het Internationaal Pact inzake de economische, sociale en culturele rechten van 1966, stelt het Comité dat het recht op water noodzakelijk is om het eigen bestaan in menswaardige omstandigheden te leiden; het is een hoofdvoorwaarde om de andere mensenrechten tot stand te brengen.

Le Comité précisera, dans son « commentaire général » nº 15 sur la mise en œuvre de la Convention internationale sur les droits économiques, sociaux et culturels de 1966, que le droit à l'eau est indispensable pour vivre sa propre existence dans des conditions de dignité humaine; il constitue une précondition pour la réalisation des autres droits humains.


a) Werken voor inzet/infrastructuur: uitgaven die voor de gehele troepenmacht absoluut noodzakelijk zijn om haar opdracht te kunnen vervullen (gemeenschappelijk gebruikte luchthaven, spoorwegen, havens, belangrijkste logistieke routes, met inbegrip van landingspunten en verzamelpunten; onderzoek, oppompen, behandeling, distributie en afvoer van water, de water- en elektriciteitsvoorzieningen, grondwerken en statische bescherming van de troepen, opslagplaatsen, met name voor brandstof en munitie, logistieke verzam ...[+++]

a) Travaux nécessaires au déploiement/infrastructure: dépenses absolument indispensables pour que la force dans son ensemble puisse remplir sa mission (aéroport, chemin de fer, ports, routes logistiques principales, y compris les points de débarquement et les zones de rassemblement avancées, utilisés en commun; contrôle, pompage, traitement, distribution et évacuation de l'eau, approvisionnement en eau et électricité, terrassement et protection statique des forces, installations de stockage notamment de carburant et dépôts de munition, zones de rassemblement logistiques; soutien technique pour l'infrastructure financée en commun).


De leden zijn er dan ook van overtuigd dat het inschrijven van het recht op water in de Grondwet in België niet noodzakelijk is opdat de bevolking in de praktijk toegang heeft tot drinkbaar water, waar het uiteindelijk op aankomt.

Ces membres sont aussi convaincus que l'inscription du droit à l'eau dans la Constitution n'est pas nécessaire en Belgique, puisque la population a en pratique accès à l'eau potable, ce qui est finalement le but.


op aanvraag in te staan voor de water- en water/schuimtoevoer noodzakelijk voor de goede werking van het voertuig ;

assurer, sur demande, l’approvisionnement en eau/mousse nécessaire au bon fonctionnement du véhicule ;


de afvalvoorziening geschikt gelegen is, in het bijzonder gelet op door de Gemeenschap opgelegde of nationale verplichtingen ten aanzien van beschermde gebieden en geologische, hydrologische, hydrogeologische, seismische en geotechnische factoren, en zo is ontworpen dat wordt voldaan aan de noodzakelijke voorwaarden om, op de korte en de lange termijn, verontreiniging van de bodem, de lucht, het grondwater of het oppervlaktewater, rekening houdend met in het bijzonder de Richtlijnen 76/464/EEG , 80/68/EEG en 2000/60/EG, te voorkomen, ...[+++]

l'installation soit implantée sur un site adéquat, notamment sur le plan des obligations communautaires ou nationales en ce qui concerne les zones protégées et les conditions géologiques, hydrologiques, hydrogéologiques, sismiques et géotechniques, et qu'elle soit conçue de manière à remplir les conditions nécessaires, à court et à long terme, pour prévenir la pollution du sol, de l'air, des eaux souterraines ou des eaux de surface, compte tenu notamment des directives 76/464/CEE , 80/68/CEE et 2000/60/CE, pour assurer une collecte efficace des lixiviats et des eaux contaminés dans les conditions prévues par l'autorisation et pour réduir ...[+++]


w