Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Echte EMU
Echte economische en monetaire unie
Echte tondelzwam
Echte tonderzwam
Uit de echt gescheiden echtgenoot
Uit de echt gescheiden persoon

Vertaling van "wat zij echt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
echte tondelzwam | echte tonderzwam

agaric amadouvier | amadouvier | polypore amadouvier


echte economische en monetaire unie | echte EMU

véritable Union économique et monétaire


uit de echt gescheiden echtgenoot | uit de echt gescheiden persoon

personne divorcée


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornissen die geclas ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien de aanbiedingen almaar ingewikkelder worden en de operatoren hun verplichting om te informeren en te adviseren niet altijd nakomen en consumenten wegens het gebrek aan transparantie in de sector vaak een te hoog forfait betalen in verhouding tot wat zij echt nodig hebben;

Considérant que les offres deviennent de plus en plus complexes et que les opérateurs ne respectent pas toujours leur obligation d'information et de conseil et que le manque de transparence du secteur implique que certains consommateurs se retrouvent très souvent avec un forfait trop élevé par rapport à leurs besoins réels;


B. aangezien de aanbiedingen almaar ingewikkelder worden en de operatoren hun verplichting om te informeren en te adviseren niet altijd nakomen en consumenten wegens het gebrek aan transparantie in de sector vaak een te hoog forfait betalen in verhouding tot wat zij echt nodig hebben;

B. considérant que les offres deviennent de plus en plus complexes et que les opérateurs ne respectent pas toujours leur obligation d'information et de conseil et que le manque de transparence du secteur implique que certains consommateurs se retrouvent très souvent avec un forfait trop élevé par rapport à leurs besoins réels;


Aangezien de aanbiedingen almaar ingewikkelder worden en de operatoren hun verplichting om te informeren en te adviseren niet altijd nakomen en consumenten wegens het gebrek aan transparantie in de sector vaak een te hoog forfait betalen in verhouding tot wat zij echt nodig hebben;

Considérant que les offres deviennent de plus en plus complexes et que les opérateurs ne respectent pas toujours leur obligation d'information et de conseil et que le manque de transparence du secteur implique que certains consommateurs se retrouvent très souvent avec un forfait trop élevé par rapport à leurs besoins réels;


B. aangezien de aanbiedingen almaar ingewikkelder worden en de operatoren hun verplichting om te informeren en te adviseren niet altijd nakomen en consumenten wegens het gebrek aan transparantie in de sector vaak een te hoog forfait betalen in verhouding tot wat zij echt nodig hebben;

B. considérant que les offres deviennent de plus en plus complexes et que les opérateurs ne respectent pas toujours leur obligation d'information et de conseil et que le manque de transparence du secteur implique que certains consommateurs se retrouvent très souvent avec un forfait trop élevé par rapport à leurs besoins réels;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien zij echte basisbeslissingen verwachten (wie betaalt wat, hoederecht, enz.), zullen zij wensen dat deze beslissingen uitvoerbaar zijn en zal een onmiddellijke reflex naar een vonnis toe bestaan.

S'ils espèrent des décisions vraiment fondamentales (sur l'aspect financier, le droit de garde, etc.), ils souhaiteront que ces décisions soient exécutoires et il y aura réflexe immédiat vers un jugement.


Advocaat-generaal Melchior Wathelet is in zijn conclusie van vandaag van mening dat het Unierecht zich er niet tegen verzet dat onderdanen van andere lidstaten op basis van een algemeen criterium een „bijzondere, niet op premie of bijdragebetaling berustende prestatie” (zoals de Duitse basisuitkering voor behoeftige werkzoekenden ) wordt geweigerd mits het gehanteerde criterium (zoals bijvoorbeeld de reden van binnenkomst van de aanvrager op het grondgebied van de lidstaat) kan aantonen dat een echte band met de gastlidstaat ontbreekt ...[+++]

Dans ses conclusions de ce jour, l’avocat général Melchior Wathelet estime que le droit de l’Union ne s’oppose pas à ce que les ressortissants d’autres États membres se voient refuser, sur la base d’un critère général, le bénéfice d’une « prestation spéciale en espèces à caractère non contributif » (telle que les prestations de l’assurance de base allemande pour demandeurs d’emploi indigents ), à condition que le critère retenu (comme par exemple le motif de l’entrée du demandeur sur le territoire de l’État membre) soit susceptible de démontrer l’absence de lien réel avec l’État membre d’accueil et vise ainsi à éviter une charge déraisonnable pour le ...[+++]


Volgens advocaat-generaal Melchior Wathelet kan Duitsland op basis van een algemeen criterium dat een echte band met de gastlidstaat ontbreekt, „sociale prestaties voor behoeftige werkzoekenden” weigeren aan onderdanen van andere lidstaten

Selon l’avocat général Melchior Wathelet, l’Allemagne peut, sur la base d’un critère général qui démontre l’absence de lien réel avec l’État membre d’accueil, refuser des « prestations sociales pour demandeurs d’emploi indigents » à des ressortissants d’autres États membres


Banken zullen niet langer "Europees bij leven, maar nationaal bij overlijden zijn", aangezien zij onder toezicht zullen staan van een echt Europees mechanisme en elk faillissement eveneens door een echt Europees mechanisme zal worden beheerd.

Les banques ne serons plus «européennes pour le meilleur et nationales pour le pire», puisqu'elles seront soumises à la surveillance d'un mécanisme véritablement européen et que toute défaillance bancaire sera également gérée par un mécanisme véritablement européen.


De aanbevelingen weerspiegelen ook het rapport getiteld "Naar een echte economische en monetaire unie", dat is opgesteld door de voorzitter van de Europese Raad, in samenwerking met de voorzitter van de Commissie, de voorzitter van de Eurogroep en de president van de Europese Centrale Bank. In dit rapport wordt betoogd dat democratische legitimiteit en verantwoordingsplicht essentieel zijn voor een echte economische en monetaire Unie.

Les recommandations s’inspirent également du rapport intitulé "Vers une véritable union économique et monétaire"" élaboré par le président du Conseil en association avec les présidents de la Commission, de l’Eurogroupe et de la Banque centrale européenne, qui réaffirme que la légitimité et la responsabilité démocratiques sont des composantes essentielles d’une véritable union économique et monétaire.


In een echte politieke Europese Unie moeten we het Europese optreden richten op de zaken die er echt toe doen en die op Europees niveau moeten worden aangepakt.

Une véritable Union politique européenne exige que nous concentrions l’action européenne sur les questions réellement déterminantes qui doivent être traitées au niveau européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat zij echt' ->

Date index: 2025-09-02
w