Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De rechter die bevoegd lijkt
LIJKT OP-zoeken
Wenselijke verdeling van de belastingdruk

Vertaling van "wat wenselijk lijkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de rechter die bevoegd lijkt

juridiction qui paraît compétence




wenselijke verdeling van de belastingdruk

répartition souhaitable de la charge fiscale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens de Commissie is deze oplossing een belangrijke en evenredige eerste stap, die niet uitsluit dat op middellange termijn aanvullende maatregelen worden genomen (op basis waarvan beursgenoteerde ondernemingen algemeen zouden worden verplicht om hun aandeelhouders langs elektronische weg informatie te verstrekken), voorzover dit in het licht van de uitvoering van de transparantierichtlijn (die zelf een herzieningsclausule bevat) wenselijk lijkt.

La Commission considère que cette solution représente un premier pas significatif et proportionné qui n'exclut pas l'adoption de mesures supplémentaires à moyen terme (imposant globalement aux sociétés cotées d'informer leurs actionnaires par voie électronique), si cela paraît souhaitable sur la base des enseignements tirés de l'application de la directive sur la transparence (qui contient elle-même une clause de révision).


Het lijkt de Commissie wenselijk dat de EU in 2005 met een aantal belangrijke partners de mogelijkheden onderzoekt met betrekking tot een strategie voor de periode na 2012, alvorens het standpunt te bepalen dat zij in de komende onderhandelingen zal innemen.

La Commission recommande que l'UE explore les options de stratégie post-2012 avec les partenaires majeurs dans le courant de 2005, avant de décider de la position qu'elle adoptera dans les négociations prochaines.


Rekening houdend met al wat voorafgaat lijkt het wenselijk alle bepalingen van de wet van 14 augustus 1974 betreffende het statuut in België van de Noord-Atlantische Vergadering die inzonderheid betrekking hebben op de voorrechten, immuniteiten en de vrijstelling van belastingen en bijdragen in overeenstemming te brengen met de overeenkomstige bepalingen van de Overeenkomst betreffende de rechtspositie van de Organisatie van het Noord-Atlantisch Verdrag, van de nationale vertegenwoordigers en van het internationaal personeel.

Compte tenu de tout ce qui a été dit ci-dessus, il paraît souhaitable de mettre toutes les dispositions de la loi du 14 août 1974 relative au statut en Belgique de l'Assemblée de l'Atlantique Nord, qui concernent en particulier les privilèges, les immunités et les exemptions d'impôts et de cotisations, en conformité avec les dispositions correspondantes de la Convention sur le statut de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord, des représentants nationaux et du personnel international.


Met de voorgestelde werkwijze zou de wetgever het alimentatievraagstuk in grote mate aan de uitvoerende macht overlaten, wat in het licht van het grote maatschappelijk belang, niet wenselijk lijkt te zijn» (zie standpunt van de Orde van Vlaamse Balies van 30 januari 2009).

Avec la méthode proposée, le législateur laisserait en grande partie la question des aliments au pouvoir exécutif, ce qui ne semble pas souhaitable au vu de l'intérêt sociétal que cette question suscite» (voir position de l'Ordre des barreaux flamands du 30 janvier 2009).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met de voorgestelde werkwijze zou de wetgever het alimentatievraagstuk in grote mate aan de uitvoerende macht overlaten, wat in het licht van het grote maatschappelijk belang, niet wenselijk lijkt te zijn» (zie standpunt van de Orde van Vlaamse Balies van 30 januari 2009).

Avec la méthode proposée, le législateur laisserait en grande partie la question des aliments au pouvoir exécutif, ce qui ne semble pas souhaitable au vu de l'intérêt sociétal que cette question suscite» (voir position de l'Ordre des barreaux flamands du 30 janvier 2009).


(215) Het zou eerder moeten gaan om een nieuw 4o van artikel 57 van het Burgerlijk Wetboek, tenzij het hele lid wordt herschreven teneinde er een hoofdwerkwoord in te voegen en beter tot uiting te laten komen dat de ontworpen bepaling afwijkt van het huidige 2o van artikel 57, wat hoe dan ook wenselijk lijkt.

(215) Il devrait s'agir plutôt, semble-t-il, d'un 4o nouveau de l'article 57 du Code civil, sauf à revoir entièrement la rédaction de l'alinéa pour y placer un verbe principal et mieux exprimer que la disposition en projet déroge au 2o actuel de l'article 57, ce qui paraît en toute hypothèse souhaitable.


Bij deze interpretatie, die wenselijk lijkt in het licht van de voorwaarden voor de vereisten van het wettigheidsbeginsel in strafzaken, rijst echter de vraag wat de indieners wensen toe te voegen aan de bestaande bepaling die « het discrimineren » van een persoon reeds strafbaar stelt.

Cette interprétation, qui paraît souhaitable à la lumière des conditions sous-tendant les exigences du principe de légalité en matière pénale, soulève toutefois la question de savoir ce que les auteurs souhaitent ajouter à la disposition existante qui sanctionne déjà pénalement « la discrimination » d'une personne.


Daarom lijkt het wenselijk de maximumgehalten over drie jaar te herzien, op basis van een uitgebreider databank die is opgebouwd met behulp van een analysemethode met een voldoende gevoeligheid om lage gehalten te meten.

Il conviendrait donc de réexaminer les teneurs maximales d’ici trois ans, en se fondant sur une base de données plus fournie obtenue à l’aide d’une méthode d’analyse dotée d’une sensibilité suffisamment élevée pour quantifier les faibles teneurs.


De diensten van de Commissie zullen bovendien de taken voor de uitvoering van het programma ontwikkelen waarvan het niet wenselijk lijkt ze aan het agentschap toe te vertrouwen.

Les services de la Commission développeront par ailleurs les tâches de mise en œuvre du programme qu’il ne paraît pas opportun de confier à l’agence.


Het lijkt in dit verband wenselijk dat alle financieringstechnieken die op grond van de verordeningen betreffende de Structuurfondsen mogen worden gebruikt, en waarover in de informatiefiches in het kader van SEM 2000 nadere details staan, ook daadwerkelijk worden gebruikt.

Il paraît à cet égard souhaitable que toutes les ressources des dispositifs d'ingénierie financière que permettent les règlements des fonds structurels, et qui par ailleurs ont pu être détaillées dans des fiches SEM 2000, soient exploitées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat wenselijk lijkt' ->

Date index: 2024-07-14
w