Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Combinatie
Herstellingen van voertuigen uitvoeren
Klanten advies geven over het gebruik van voertuigen
Klanten adviseren over het gebruik van voertuigen
Klanten raad geven over het gebruik van voertuigen
Reparatie en onderhoud van voertuigen
Reparaties van voertuigen uitvoeren
Samenstel van gekoppelde voertuigen
Samenstel van voertuigen
Verhuur van voertuigen
Vervoerscombinatie
Verzadigingsniveau van voertuigen
Verzadigingspunt van voertuigen
Voertuigen herstellen
Voertuigen repareren
Werking van voertuigen garanderen
Werking van voertuigen verzekeren
Werktuigbouwkunde
Zorgen voor de operabiliteit van voertuigen
Zorgen voor de werking van voertuigen

Vertaling van "wat voertuigen geparkeerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
werking van voertuigen garanderen | zorgen voor de werking van voertuigen | werking van voertuigen verzekeren | zorgen voor de operabiliteit van voertuigen

garantir l'aptitude à la conduite d'un véhicule


voertuigen herstellen | voertuigen repareren | herstellingen van voertuigen uitvoeren | reparaties van voertuigen uitvoeren

effectuer la réparation de véhicules


klanten raad geven over het gebruik van voertuigen | klanten advies geven over het gebruik van voertuigen | klanten adviseren over het gebruik van voertuigen

conseiller des clients sur l'utilisation de véhicules


combinatie | samenstel van gekoppelde voertuigen | samenstel van voertuigen | vervoerscombinatie

ensemble de véhicules | ensemble de véhicules couplés | véhicules couplés


verzadigingsniveau van voertuigen | verzadigingspunt van voertuigen

niveau de saturation en véhicules


douaneovereenkomst betreffende de tijdelijke invoer van voertuigen voor bedrijfsmatig vervoer langs de weg | Douaneovereenkomst betreffende de tijdelijke invoer van voertuigen voor bedrijfsmatig wegvervoer

convention douanière relative à l'importation temporaire des véhicules routiers commerciaux


werktuigbouwkunde [ reparatie en onderhoud van voertuigen ]

mécanique générale [ réparation et entretien de véhicules ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor collectieve parkings waar gedurende de week heel wat voertuigen geparkeerd staan en het uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden dus gevaren inhoudt of bijkomende risico's meebrengt; of voor de uitvoering van werkzaamheden of activiteiten die gedurende de week onmogelijk kunnen worden uitgevoerd (omdat er dan bijkomende risico's zouden veroorzaakt worden; of om redenen van een beperktere toegang van de weg; of de afhankelijkheid van het bekomen van een akkoord van een publieke overheid,...) wordt de mogelijkheid voorzien deze werkzaamheden op zaterdag uit te voeren.

Pour les parkings collectifs où pendant la semaine de nombreux véhicules sont garés et la réalisation de travaux d'entretien comporte des dangers ou implique des risques supplémentaires; ou pour la réalisation de travaux ou d'activités impossibles à réaliser pendant la semaine (en raison de risques accrus d'un accès plus limité via la route ou qu'elle dépend de l'obtention d'un accord des pouvoirs publics,...) on prévoit la possibilité d'effectuer les travaux le samedi.


Art. 5. Zaterdagwerk Voor collectieve parkings waar gedurende de week heel wat voertuigen geparkeerd staan en het uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden dus gevaren inhoudt of bijkomende risico's meebrengt; of voor de uitvoering van werkzaamheden of activiteiten die gedurende de week onmogelijk kunnen worden uitgevoerd (omdat er dan bijkomende risico's zouden veroorzaakt worden; of om redenen van een beperktere toegang van de weg; of de afhankelijkheid van het bekomen van een akkoord van een publieke overheid,...) wordt de mogelijkheid voorzien deze werkzaamheden op zaterdag uit te voeren.

Art. 5. Travail le samedi Pour les parkings collectifs où pendant la semaine de nombreux véhicules sont garés et la réalisation de travaux d'entretien comporte des dangers ou implique des risques supplémentaires; ou pour la réalisation de travaux ou d'activités impossibles à réaliser pendant la semaine (en raison de risques accrus; d'un accès plus limité via la route, ou qu'elle dépend de l'obtention d'un accord des pouvoirs publics,...) on prévoit la possibilité d'effectuer les travaux le samedi.


(3 bis) Om zeer koolstofarme voertuigen en/of e-auto’s sneller op de markt te brengen, moet in de hele Unie een passende infrastructuur worden ontwikkeld voor de levering van alternatieve brandstof en elektriciteit voor voertuigen, met inbegrip van een geconcentreerd netwerk van oplaadpunten op alle strategische locaties waar vele e-auto’s gedurende langere tijd geparkeerd staan, bijvoorbeeld ParkRide-parkeerplaatsen.

(3 bis) Afin d'accélérer l'adoption par le marché des véhicules à très faibles émissions de CO2 et/ou de voitures électriques, il est nécessaire de développer, à travers l'Union, une infrastructure adéquate d'approvisionnement des véhicules en carburants de remplacement et en électricité, y compris un réseau dense de bornes de recharge dans tous les lieux appropriés, où de nombreuses voitures électriques peuvent être garées pendant de longues périodes, par exemple dans les parcs relais.


(3 bis) Teneinde zeer koolstofarme voertuigen/e-auto’s sneller op de markt te brengen, moet in de hele Unie een passende infrastructuur worden ontwikkeld voor de levering van alternatieve brandstof en elektriciteit voor voertuigen, met inbegrip van een geconcentreerd netwerk van oplaadpunten op alle strategische locaties waar vele e-auto’s verscheidene uren geparkeerd staan, bijvoorbeeld ParkRide-parkeerplaatsen.

(3 bis) Afin d'accélérer l'adoption par le marché des véhicules à très faibles émissions de CO2 ou de voitures électriques, il est nécessaire de développer, à travers l'Union, une infrastructure adéquate d'approvisionnement des véhicules en carburants de remplacement et en électricité, y compris un réseau dense de bornes de recharge dans tous les lieux appropriés, où de nombreuses voitures électriques peuvent être garées pendant plusieurs heures, par exemple dans les parkings-relais.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
haar activiteiten daadwerkelijk en permanent in een exploitatievestiging met de nodige uitrusting in die lidstaat uitvoeren , en op verzoek kunnen aantonen op welke plaats in de lidstaat van vestiging de voertuigen geparkeerd staan wanneer ze niet worden gebruikt .

de diriger en permanence et effectivement ses activités dans un centre d'exploitation, situé dans cet État membre, avec les équipements nécessaires et de pouvoir indiquer, sur demande, où les véhicules stationnent dans l'État membre d'établissement lorsqu'ils ne sont pas utilisés .


haar activiteiten daadwerkelijk en permanent in een exploitatievestiging met de nodige uitrusting in die lidstaat uitvoeren , en op verzoek kunnen aantonen op welke plaats in de lidstaat van vestiging de voertuigen geparkeerd staan wanneer ze niet worden gebruikt .

de diriger en permanence et effectivement ses activités dans un centre d'exploitation, situé dans cet État membre, avec les équipements nécessaires et de pouvoir indiquer, sur demande, où les véhicules stationnent dans l'État membre d'établissement lorsqu'ils ne sont pas utilisés .


In dit geval werden de nummerplaten van alle voertuigen die geparkeerd stonden in de controleperimeter genoteerd teneinde eventueel politioneel gebruikt te worden, wat evenwel niet gebeurd is.

En l'espèce, les plaques d'immatriculation de toutes les voitures parquées dans le périmètre contrôlé ont été relevées pour éventuelle exploitation policière, ce qui n'a pas été le cas.


Deze controles kunnen worden uitgevoerd langs de weg, in havens, of op andere locaties waar voertuigen worden geparkeerd of, zoals vaker het geval is bij voertuigen van openbare diensten, op het terrein van de exploitant.

Ces contrôles peuvent être réalisés sur les routes, dans les ports, sur d'autres lieux de stationnement des véhicules ou, ce qui est le cas le plus fréquent pour les véhicules de service public, dans les dépôts des exploitants.


4.2.5.geparkeerde en stilstaande voertuigen, alsook obstakels voorbij te rijden;

4.2.5.dépasser des véhicules en stationnement et à l'arrêt, ainsi que des obstacles;


2. Komen gelijktijdig een berm en een trottoir van een meter breed voor, dan is er geen enkel probleem wat de breedte van het trottoir betreft, omdat de door de reglementering vereiste doorgang van ten minste 1,50 m slechts van toepassing is wanneer de voetgangers een berm moeten gebruiken waarop voertuigen mogen geparkeerd worden.

2. Si un accotement et un trottoir d'un mètre de large coexistent, aucun problème ne se posera en ce qui concerne la largeur du trottoir puisque la réglementation ne prévoit de laisser un passage de 1,50 mètre au moins que lorsque les piétons doivent emprunter l'accotement sur lequel il est permis de stationner.


w