Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wat veel mensen onzeker » (Néerlandais → Français) :

Veel mensen hielden eerder op met werken vanwege hun gezondheid, werkloosheid of zorgtaken.

Nombre de personnes ont pris une retraite anticipée pour des raisons telles que le chômage, la santé ou la prise en charge d’un proche.


Veel mensen bij de politiediensten, bij de magistratuur, bij de diensten voor slachtofferhulp hebben overigens ook heel wat ervaring.

D'ailleurs, il y a une expérience chez de nombreuses personnes, au sein des services de police, de la magistrature, des services d'aide aux victimes.


Bijvoorbeeld : de levensstijl aanpassen van een patiënt met suikerziekte opdat deze minder kans heeft op schade aan het netvlies (wat veel voorkomt bij mensen met suikerziekte).

Exemple: modifier le style de vie d'un patient diabétique pour diminuer le risque de dommages rétiniens (qui sont fréquents chez les patients diabétiques).


Veel mensen bij de politiediensten, bij de magistratuur, bij de diensten voor slachtofferhulp hebben overigens ook heel wat ervaring.

D'ailleurs, il y a une expérience chez de nombreuses personnes, au sein des services de police, de la magistrature, des services d'aide aux victimes.


Naast de normale werkzaamheden, de jaarverslagen, nieuwsbrieven, vergaderingen, het pandemie-plan (valt inderdaad ook op deze mensen hun schouders), . wordt het allemaal wat veel.

À côté des activités normales, des rapports annuels, des lettres d’information, des réunions, du plan pandémie (qui incombe aussi à ces personnes), cela fait beaucoup.


Commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Inclusie László Andor zei hierover: "Veel mensen hebben nog ernstige problemen bij het vinden van een baan, vooral de mensen die al langere tijd werkloos zijn.

Le commissaire à l’emploi, aux affaires sociales et à l’inclusion, M. László Andor, a déclaré: «Nombreux sont ceux qui ont encore beaucoup de mal à décrocher un emploi, et cela vaut en particulier pour les chômeurs de longue durée.


Een enquête uit 2010 wees uit dat te veel mensen nog vinden dat zij onvoldoende op de hoogte zijn van hun rechten. Zo wist slechts 43% van de respondenten wat de term "burger van de Europese Unie" inhield en antwoordde bijna de helft (48%) "niet goed geïnformeerd" te zijn over hun rechten.

Une étude réalisée en 2010 a montré que trop de personnes ne se sentent toujours pas suffisamment informées des différents droits dont elles bénéficient: seulement 43 % d’entre elles connaissent le sens du terme «citoyen de l’Union européenne» et près de la moitié des citoyens européens (48 %) estiment qu’ils ne sont «pas bien informés» de leurs droits.


Dat zijn 75 miljoen mensen. Nu 12 miljoen Europeanen in een ander EU-land wonen en de EU-burgers elk jaar een miljard keer de binnengrenzen passeren, zullen deze nieuwe Europese regels het leed voor veel mensen enigszins verlichten.

Eu égard aux 12 millions d’Européens qui résident dans un autre pays de l’Union et au milliard de voyages qu’effectuent chaque année les Européens à l’intérieur de l’Union, cette nouvelle directive permettra d’améliorer le sort d’un très grand nombre de personnes.


In Europa draait het internet nog steeds te vaak met een slakkengangetje omdat de eengemaakte digitale markt nog in de kinderschoenen staat, het vertrouwen om online te gaan bij veel mensen tekortschiet of toegang tot hogesnelheidsinternet nog niet voor iedereen beschikbaar is.

Mais, à l’heure actuelle, un très grand nombre de citoyens européens se retrouvent coincés sur la voie lente de l’internet à cause du sous-développement du marché unique numérique, parce qu’ils n’osent pas se risquer en ligne ou parce qu’ils n’ont même pas accès à une connexion internet à haut débit.


- Ik ben heel gelukkig dat het voorliggende wetsvoorstel tot stand is gekomen in nauwe samenwerking met veel mensen op het terrein en dat heel wat collega's in de Senaat er hun medewerking aan hebben verleend.

- Je suis très heureux que la présente proposition de loi ait été élaborée en étroite coopération avec beaucoup de personnes sur le terrain et que de nombreux collègues au Sénat y aient collaboré.




D'autres ont cherché : veel     mensen     netvlies wat     netvlies wat veel     voorkomt bij mensen     allemaal wat veel     zei hierover veel     veel mensen     rechten zo wist     te veel     leed voor veel     miljoen mensen     gaan bij veel     bij veel mensen     samenwerking met veel     wat veel mensen onzeker     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat veel mensen onzeker' ->

Date index: 2023-07-25
w